Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis
Rückverfolgbarkeit
Rückverfolgbarkeit
Rückverfolgbarkeit in der Lebensmittelindustrie
Rückverfolgbarkeit von Erzeugnissen
Rückverfolgbarkeit von Tieren

Traduction de «wenn rückverfolgbarkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rückverfolgbarkeit [ Rückverfolgbarkeit von Erzeugnissen | Rückverfolgbarkeit von Tieren (Rindern) ]

traceerbaarheid [ herleidbaarheid | opspoorbaarheid ]


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Rückverfolgbarkeit (nom féminin)

traceerbaarheid (nom féminin)




Rückverfolgbarkeit in der Lebensmittelindustrie

traceerbaarheid in de voedingsindustrie | traceerbaarheid in de voedingssector






Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So sind beispielsweise 70 % für die Verbesserung der Rückverfolgbarkeit von Tabakerzeugnissen, um den unerlaubten Handel mit diesen Produkten zu unterbinden (das Thema des diesjährigen Weltnichtrauchertags), auch wenn sich die Produkte dadurch verteuern.

Zo is 70 % voorstander van verbetering van de traceerbaarheid van tabaksproducten om illegale handel te verminderen (het thema van de Werelddag zonder tabak van dit jaar), zelfs indien dit de producten duurder maakt.


Bei der Gestaltung der Vorschriften zur Gewährleistung der Rückverfolgbarkeit von Waffen anhand ihrer Identifizierung und Registrierung in den EU-Mitgliedstaaten hat die Union den Besonderheiten des Marktes für antike Waffen Rechnung getragen.Eine wichtige Bestimmung der Vorschrift nimmt ausdrücklich voll funktionsfähige Feuerwaffen im Besitz von Sammlern und Museen von der Kennzeichnungspflicht aus, wenn die betreffenden Feuerwaffen bereits mit „historischen“ Beschusszeichen versehen sind.

De EU heeft rekening gehouden met de bijzondere kenmerken van de markt voor antieke wapens toen zij wetgeving ontwierp om de traceerbaarheid van wapens te waarborgen door de identificatie en registratie ervan in de lidstaten van de EU. Een fundamenteel element van de wetgeving stelt oude, maar goed werkende vuurwapens die in het bezit zijn van verzamelaars en musea uitdrukkelijk vrij van het keurmerkvereiste indien deze wapens reeds van een "historisch" keurmerk zijn voorzien.


Wenn der Betrieb in Übereinstimmung mit dem Königlichen Erlass vom 14. November 2003 über die Eigenkontrolle, die Meldepflicht und die Rückverfolgbarkeit in der Nahrungsmittelkette ein dokumentiertes System der Eigenkontrolle eingeführt hat, kann dieses als Arbeitsplan gelten.

Wanneer de inrichting overeenkomstig het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, een systeem van autocontrole heeft geïnstalleerd, kan dit systeem als werkplanning dienen.


Wenn der Betrieb in Übereinstimmung mit dem Königlichen Erlass vom 14. November 2003 über die Eigenkontrolle, die Meldepflicht und die Rückverfolgbarkeit in der Nahrungsmittelkette ein dokumentiertes System der Eigenkontrolle eingeführt hat, kann dieses als Arbeitsplan gelten.

Wanneer de inrichting overeenkomstig het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, een systeem van autocontrole heeft geïnstalleerd, kan dit systeem als werkplanning dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Genehmigung kann nur gewährt werden, wenn die Entfernung, Änderung oder Ersetzung die Rückverfolgbarkeit der Tiere nicht gefährdet und die individuelle Identifizierung des Tieres einschließlich des Geburtsbetriebes möglich ist.

Die toestemming mag alleen worden verleend als de verwijdering, wijziging of vervanging de traceerbaarheid van het dier niet in het gedrang brengt en het mogelijk is het dier individueel te traceren, met inbegrip van het bedrijf waarop het geboren werd.


Etablierte Systeme, die die Rückverfolgbarkeit für Produkte, die ausschließlich auf nationaler Ebene zirkulieren, mit anderen Mitteln gewährleisten, sollten weiterhin genutzt werden, wenn sie die entsprechenden Informationen bereitstellen.

Bestaande systemen om met andere middelen de traceerbaarheid van producten die uitsluitend op nationaal niveau circuleren, te garanderen, moeten blijven werken, als zij equivalente informatie opleveren.


Ausser im Falle extremer medizinischer Notwendigkeit darf die Identität des Spenders und des Empfängers nicht mitgeteilt werden, wobei die Rückverfolgbarkeit der Produkte gewährleistet sein muss und die Identität des Spenders und/oder Empfängers unter dem Schutz des ärztlichen Geheimnisses mitgeteilt werden kann, wenn die Umstände diese Mitteilung notwendig machen.

Behalve in geval van uiterste medische noodzaak, mag de identiteit van de donor en van de ontvanger niet worden medegedeeld, met dien verstande dat de opspoorbaarheid van de produkten gewaarborgd moet zijn en dat de identiteit van de donor en/of van de ontvanger kan worden medegedeeld onder de bescherming van de medische geheimhouding wanneer deze mededeling door omstandigheden noodzakelijk is.


Sie dient der Verbesserung der Rückverfolgbarkeit und der Verbraucherinformation durch eine Kennzeichnungspflicht, beispielsweise "EU-Landwirtschaft", wenn die landwirtschaftlichen Ausgangsstoffe in der EU erzeugt wurden, und durch die Möglichkeit der Verwendung des Gemeinschaftslogos für ökologische/biologische Produktion sowie nationaler oder privater Logos.

De verordening zal de traceerbaarheid en de informatie voor de consument verbeteren door verplichte vermeldingen zoals "EU-landbouw" indien de agrarische grondstoffen in de EU geteeld zijn, en het mogelijk maken dat het communautaire logo voor biologische productie tezamen met de nationale of particuliere logo's wordt gebruikt.


Sie dient der Verbesserung der Rückverfolgbarkeit und der Verbraucherinformation durch eine Kennzeichnungspflicht, beispielsweise "EU-Landwirtschaft", wenn die landwirtschaftlichen Ausgangsstoffe in der EU erzeugt wurden, und die Möglichkeit der Verwendung des Gemeinschaftslogos für ökologische/biologische Produktion sowie nationaler oder privater Logos.

De verordening zal de traceerbaarheid en de voorlichting van de consument verbeteren, door verplichte aanduidingen zoals "EU Landbouw" wanneer de agrarische grondstoffen in de EU geteeld zijn, en de mogelijkheid het communautaire logo voor biologische productie te gebruiken, evenals nationale en particuliere logo's.


Insofern das Schweinefleisch unter verschiedenen Aufmachungen vertrieben werden kann (Schlachtkörper, Schlachtviertel, schneidefertige Teilstücke oder SFT, verkaufsfertige Teilstücke oder VFT), so kann ein Erzeugnis nur dann als Erzeugnis von differenzierter Qualität gelten, wenn seine Kontrolle und seine Rückverfolgbarkeit den Vorgang der zertifizierten Aufmachung umfasst.

Aangezien het varkensvlees in de handel kan worden gebracht in verschillende conditioneringen (karkassen, halve karkassen, uit te snijden of te verkopen stukken vlees), wordt een product geacht van gedifferentieerde kwaliteit te zijn voorzover de controle en traceerbaarheid ervan het gecertificeerde conditioneringsstadium omvatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn rückverfolgbarkeit' ->

Date index: 2024-12-01
w