Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn michel barnier » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn sich die 27 Mitgliedstaaten unserer Bewertung anschließen, ist der Weg frei, damit die Europäische Kommission und unser Chefunterhändler Michel Barnier sofort die zweite Phase der Verhandlungen in Angriff nehmen können.

Als de 27 lidstaten nu akkoord gaan met onze beoordeling, staan de Europese Commissie en onze hoofdonderhandelaar Michel Barnier klaar om onmiddellijk werk te maken van de tweede fase van de onderhandelingen.


Vizepräsident Michel Barnier, zuständig für Binnenmarkt und Dienstleistungen, erklärte dazu: „Wir haben im Zuge der Finanzkrise hart daran gearbeitet, das Finanzsystem zu verbessern, damit nicht die Steuerzahler, sondern die Banken selbst zahlen müssen, wenn sie in Schwierigkeiten geraten.

Vicevoorzitter Michel Barnier, verantwoordelijk voor interne markt en diensten, heeft in dit verband het volgende verklaard: "In reactie op de financiële crisis hebben we hard gewerkt om het financiële stelsel zodanig te verbeteren dat banken zelf betalen als zij in de problemen komen, en niet de belastingbetalers.


Das für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissionsmitglied Michel Barnier erklärt: „Auch wenn wir als Verbraucher bei unserem örtlichen Einzelhändler einkaufen, hat die Lebensmittelversorgungskette doch eine ganz klar europäische Dimension.

Vicevoorzitter van de Commissie Michel Barnier, bevoegd voor Interne Markt en Diensten, verklaarde: "Als consumenten kunnen wij allen gaan winkelen bij onze lokale detailhandelaren, maar de voedselvoorzieningsketen heeft duidelijk een Europese internemarktdimensie.


Hierzu Binnenmarkt- und Dienstleistungskommissar Michel Barnier: „Wenn es um ehrgeizige Reformen bei der Regulierung des Finanz- und insbesondere des Bankensektors geht, nimmt die EU weltweit eine führende Rolle ein.

Michel Barnier, commissaris voor Interne Markt en Diensten, hierover: "De Europese Unie heeft mondiaal leiderschap getoond bij het implementeren van ambitieuze hervormingen op het gebied van financiële regulering, in het bijzonder voor banken.


Michel Barnier, der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU‑Kommissar, erklärte: „Wenn wir die Vorteile des Binnenmarktes in vollem Umfang nutzen wollen, ist es entscheidend, dass die europäischen Regeln, die das Funktionieren des Binnenmarktes ermöglichen sollen, in den Mitgliedstaaten auch umgesetzt werden, und zwar fristgerecht und korrekt.

Michel Barnier, commissaris van Interne markt en diensten, zegt hierover: "Als wij optimaal van de interne markt willen profiteren, moeten de Europese regels voor een goede werking van die markt tijdig en correct door de lidstaten worden omgezet.


Die Europäische Union ist doch durch eine Krise in diese Position gelangt, auch wenn Michel Barnier es „reflexe Européen“ genannt hat.

Het gaat om een crisis die de Europese Unie in deze positie heeft gebracht, hoewel Michel Barnier in dit verband heeft gesproken van de réflexe Européen .


Gestatten Sie mir, dass ich auch der Kommissarin für ihre Kooperation und Hilfe danke, insbesondere aber auch Michel Barnier, mit dem ich besonders eng zusammengearbeitet habe, wenn wir nicht sogar gemeinsam ein Mitentscheidungsverfahren praktiziert haben.

Samen hebben we in deze commissie een in mijn ogen verstandig compromis bereikt. Ook wil ik de Commissaris bedanken voor haar medewerking en hulp en in het bijzonder Michel Barnier voor onze versterkte samenwerking, ook al was het nog geen medebeslissing.


Herr Ratspräsident, wir haben Vertrauen zu Ihnen, zu Ihrer Regierung, zu Ihrem Taoiseach, zu dem Präsidenten des Europäischen Rates, zu Ihrem Außenminister, zu Ihnen persönlich, wir haben Vertrauen auch zu Michel Barnier darauf will ich das zunächst einmal für die Kommission heute beschränken –, und wenn wir gemeinsam diesen Weg.

Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, we hebben vertrouwen in u, in uw regering, in uw Taoiseach, in de voorzitter van de Europese Raad, in uw minister van Buitenlandse Zaken en in uw persoon en we hebben vertrouwen in commissaris Barnier - om het voor de Commissie daar nu maar bij te laten - en als we gezamenlijk deze weg.


Bei der Vorstellung dieses Vorschlags erklärte Michel Barnier, für Regionalpolitik und die Reform der Institutionen zuständiges Kommissionsmitglied: "Die Debatte über die Zukunft der Union wird nur dann ein Erfolg, wenn sich die Institutionen und die Mitgliedstaaten die Zeit nehmen, über die Bedingungen nachzudenken, unter denen sie geführt wird, und daraus die notwendigen Schlüsse gezogen werden".

Commissaris Michel Barnier, die bevoegd is voor het regionale beleid en de institutionele hervorming, heeft in een toelichting op de voorgestelde bezinning het volgende verklaard: "Het debat over de toekomst van de Unie kan slechts slagen als de lidstaten en de instellingen zich de tijd gunnen om na te denken over de aanpak ervan en over de middelen om er alle nodige lessen uit te trekken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn michel barnier' ->

Date index: 2025-02-10
w