Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Körperschaft St. Martin
Elektroofen
Herdofen
Kenntnis notwendig
Lichtbogenofen
Martin-Ofen
Notwendigkeit einer Kenntnis
Ofen
SM-Ofen
Siemens-Martin-Ofen
St. Martin

Traduction de «wenn martine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


St. Martin [ die Körperschaft St. Martin ]

Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]


Ofen [ Elektroofen | Herdofen | Lichtbogenofen | Martin-Ofen | Siemens-Martin-Ofen | SM-Ofen ]

oven [ elektrische oven | martinoven | vlamboogoven ]


die Körperschaft St. Martin | St. Martin

Gemeenschap Saint-Martin | Saint-Martin


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass der Autor des Analyseberichts angibt, dass in beiden Varianten die Ausfahrt aus der Sandgrube am Ort genannt "les Turluttes" stattfindet, d.h. an der Kreuzung zwischen dem Weg, der die Sandgrube durchquert (chemin de Tourinnes in Gistoux) und dem Weg entlang der Sandgrube im Osten (chemin de Sart-Risbart in Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin); dass die Lage dieser Ausfahrt begründet ist, wenn man den Bahnkörper der bestehenden Kommunalwege als Grundlage für die neuen, zu schaffenden Straßen benutzen will; dass er angibt, dass dieser Punkt im Rahmen der Umweltverträglichkeitsprüfung aus diesem Grund, und auch weil empf ...[+++]

Overwegende dat de auteur van de analysenota erop wijst dat het uitgangspunt van de zandgroeve zich in beide varianten op de plaats « les Turluttes » bevindt, ter hoogte van het verkeerspunt tussen de weg die de zandgroeve doorkruist (weg van Tourinnes naar Gistoux) en de weg die langs de zandgroeve loopt in het oosten (weg van Sart-Risbart naar Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin); dat de plaatsbepaling van die uitgang gegrond is indien men van plan is gebruik te maken van de aardebaan van de bestaande gemeentewegen als grondslag voor de aanleg van de wegen; dat hij benadrukt dat dat uitgangspunt in het kader van het effectonderzoek om die reden aangehouden we ...[+++]


Wenn Martine Roure morgen früh nach Lampedusa fahren möchte, wird sie nicht einen einzigen Minderjährigen dort vorfinden. Und wenn sie die italienischen Zeitungen liest, wird sie feststellen, dass es Herr Maroni war, der den Organhandel aufdeckte: Auf Lampedusa verschwanden nämlich immer wieder Kinder, als in unserem Land eine Linksregierung herrschte.

Als collega Roure morgenochtend naar Lampedusa gaat, zal ze daar geen enkele minderjarige vinden en als zij de Italiaanse kranten leest, zal ze ontdekken dat het minister Maroni was die de handel in organen heeft gemeld: in de tijd dat de linkse regering in ons land heerste, werden in Lampedusa kinderen vermist.


E. in der Erwägung, dass demnach die Immunität von Martin Ehrenhauser aufgehoben werden muss, wenn die Ermittlungen gegen ihn durchgeführt werden sollen;

E. overwegende dat de immuniteit van Martin Ehrenhauser derhalve opgeheven moet worden alvorens de autoriteiten een strafrechtelijk onderzoek tegen hem kunnen instellen;


E. in der Erwägung, dass demnach die Immunität von Martin Ehrenhauser aufgehoben werden muss, wenn die Ermittlungen gegen ihn durchgeführt werden sollen;

E. overwegende dat de immuniteit van Martin Ehrenhauser derhalve opgeheven moet worden alvorens de autoriteiten een strafrechtelijk onderzoek tegen hem kunnen instellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Drittstaatsangehörige, die über ein für einen nicht an der Annahme dieser Verordnung beteiligten Mitgliedstaat oder für einen Mitgliedstaat, der die Bestimmungen des Schengen-Besitzstands noch nicht vollständig anwendet, ð oder für einen Vertragsstaat des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum ï oder für Kanada, Japan oder die Vereinigten Staaten von Amerika erteiltes Visum verfügen, ð oder Inhaber eines gültigen Visums für die in der Karibik gelegenen Landesteile des Königreichs der Niederlande (Aruba, Curaçao, St. Martin, Bonaire, St. Eustatius und Saba), ï wenn sie in da ...[+++]

c) onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een geldig visum voor een lidstaat die niet deelneemt aan de vaststelling van deze verordening, Ö of Õ voor een lidstaat die de bepalingen van het Schengenacquis nog niet volledig toepast, ð of voor een land dat partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, ï of voor Canada, Japan of de Verenigde Staten van Amerika, ð of voor houders van een geldig visum voor de Caribische Koninkrijksdelen van Nederland (Aruba, Curaçao, Sint Maarten, Bonaire, Sint Eustatius and Saba), ï wanneer zij reizen naar het land van afgifte of naar een ander derde land, of wanneer ...[+++]


Ein derartiges Urteil würde sich allerdings nicht auf das Mandat von Hans-Peter Martin auswirken, da gemäß den entsprechenden gesetzlichen Bestimmungen Österreichs ein Mitglied des Europäischen Parlaments nur dann seinen Sitz verliert, wenn es zu einer Freiheitsstrafe von mindestens einem Jahr verurteilt wird.

Een dergelijk veroordeling zou echter niet van invloed zijn op het mandaat van de heer Martin, omdat een EP-lid volgens de relevante Oostenrijkse wetgeving zijn zetel alleen verliest als hij/zij wordt veroordeeld tot een gevangenisstraf van een jaar of meer.


Wenn also der Vorschlag von Herrn Martin ein gangbarer Weg wäre, möchte ich auch fragen, ob denn der Rat bereit wäre, die Mitglieder des Europäischen Parlaments zu unterstützen, wenn sie die Kommission bitten, ein Verzeichnis von Stoffen zu erstellen, bei denen sie kein Vertragsverletzungsverfahren im Rahmen der Abfallverbrennungsrichtlinie einleiten wird, bevor eine Analyse zu deren allgemeinen ökologischen Auswirkungen bei einer Verwendung als Kraftstoffquelle erfolgt ist.

De suggestie van de heer Martin is in die zin een van de wegen die we kunnen bewandelen. Ik wil de Raad ook vragen of die bereid is om de leden van het Europees Parlement te steunen in hun verzoek aan de Commissie om een lijst op te stellen van materialen waarvoor geen inbreukprocedures in gang worden gezet in het kader van de afvalverbrandingsrichtlijn, tot onderzocht is welke invloed op het milieu het gebruik van deze stoffen als brandstof heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn martine' ->

Date index: 2022-05-18
w