Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn mandat des kommissar-revisors vor ablauf » (Allemand → Néerlandais) :

Unterabsatz 1 gilt nicht, wenn ein Mitgliedstaat der in Artikel 26 Absatz 1 oder 2 genannten gemeinsamen Maßnahme nach Ablauf des in Artikel 30 Absatz 5 Unterabsatz 2 genannten Mandats beitritt oder wenn er die gemäß Artikel 26 Absatz 1 oder 2 bestellte Auktionsplattform nutzt, um in Ermangelung der Aufnahme einer nach Artikel 3 ...[+++]

De eerste alinea is niet van toepassing wanneer een lidstaat zich na het verstrijken van de in artikel 30, lid 5, tweede alinea, bedoelde aanwijzingstermijn bij de gezamenlijke actie als bedoeld in artikel 26, lid 1 of lid 2, aansluit of wanneer hij gebruikmaakt van het overeenkomstig artikel 26, lid 1 of lid 2, aangewezen veilingplatform om zijn aandeel van de emissierechten te veilen indien de in artikel 30, lid 7, bedoelde opneming van een overeenkomstig artikel 30, lid 6, aangemeld veilingplatform niet plaatsvindt”.


' Wenn nicht spätestens sechs Monate vor dem Ablauf des Mandats beziehungsweise innerhalb des Monats vor dem Ende des Mandats im Falle der Nichtverlängerung des Mandats ein Antrag in diesem Sinne an den König gerichtet wird, findet Paragraph 4 Anwendung'.

' Bij gebrek aan een verzoek hiertoe aan de Koning, naar gelang van het geval hetzij uiterlijk zes maanden voor het verstrijken van het mandaat, hetzij binnen de maand voor het einde van het mandaat indien het mandaat niet is verlengd, wordt § 4 toegepast'.


Wenn der Betroffene die Verlängerung des Mandats beantragt hat, übermittelt der Minister der Justiz spätestens 60 Tage vor Ablauf des Mandats die Verlängerungsakte, die die in Artikel 259novies § 10 Absatz 14 erwähnten Schriftstücke enthält, an die zuständige Ernennungs- und Bestimmungskommission des Hohen Justizrates.

Indien de betrokkene de verlenging van het mandaat heeft gevraagd, zendt de minister van Justitie uiterlijk 60 dagen voor het verstrijken van het mandaat, het verlengingsdossier dat de stukken bevat bedoeld in artikel 259novies, § 10, veertiende lid, over aan de bevoegde benoemings- en aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie.


Mit der Verlängerung würde ein rechtliches Vakuum vermieden, das entstünde, wenn das neue Mandat nicht vor Ablauf des gegenwärtigen Mandats angenommen würde.

Door de verlenging ervan wordt een juridisch vacuüm vermeden als het nieuwe mandaat niet wordt goedgekeurd voordat het huidige afloopt.


Wenn das Mandat des Kommissar-Revisors vor Ablauf der normalen Frist frei wird, sorgt die Hauptversammlung bei ihrer ersten Versammlung für dessen Besetzung.

Wanneer een plaats van commissaris-revisor vóór het verstrijken van de normale termijn openvalt, voorziet de algemene vergadering er bij haar eerste vergadering in.


Unterabsatz 1 gilt nicht, wenn ein Mitgliedstaat der in Artikel 26 Absatz 1 oder 2 genannten gemeinsamen Maßnahme nach Ablauf des in Artikel 30 Absatz 5 Unterabsatz 2 genannten Mandats beitritt oder wenn er die gemäß Artikel 26 Absatz 1 oder 2 bestellte Auktionsplattform nutzt, um in Ermangelung der Aufnahme einer nach Artikel 3 ...[+++]

De eerste alinea is niet van toepassing wanneer een lidstaat zich na het verstrijken van de in artikel 30, lid 5, tweede alinea, bedoelde aanwijzingstermijn bij de gezamenlijke actie als bedoeld in artikel 26, lid 1 of lid 2, aansluit of wanneer hij gebruikmaakt van het overeenkomstig artikel 26, lid 1 of lid 2, aangewezen veilingplatform om zijn aandeel van de emissierechten te veilen indien de in artikel 30, lid 7, bedoelde opneming van een overeenkomstig artikel 30, lid 6, aangemeld veilingplatform niet plaatsvindt.


Ein Mitgliedstaat braucht seinen Anteil an den Kosten gemäß diesem Absatz nicht selbst zu tragen, wenn er nach Ablauf des in Artikel 30 Absatz 5 Unterabsatz 2 genannten Mandats oder in Ermangelung der Aufnahme einer gemäß Artikel 30 Absatz 6 notifizierten Auktionsplattform in die Liste gemäß Artikel 30 Absatz 7 der gemeinsamen Maßnahme beitritt.

Van een lidstaat wordt niet verlangd dat hij zijn deel van de kosten overeenkomstig dit lid draagt als hij zich na het verstrijken van de in artikel 30, lid 5, tweede alinea, bedoelde aanwijzingstermijn bij de gezamenlijke actie aansluit of als hij zich bij de gezamenlijke actie aansluit indien de in artikel 30, lid 7, bedoelde opneming van een overeenkomstig artikel 30, lid 6, aangemeld veilingplatform niet plaatsvindt.


Wenn aus irgendwelchem Grund ein oder mehrere Verwaltungsratsmitglieder vor dem normalen Ablauf ihres Mandats ihr Amt einstellen (Ableben, Rücktritt, Entzug des Mandats.), - Ereignisse, von denen die " Société wallonne du Logement" sofort in Kenntnis gesetzt werden muss-, können die restlichen Verwaltungsratsmitglieder, die als Verwaltungsrat zusammentreten, vorläufig ihre Ersetzung vornehmen (12).

Wanneer één of meer bestuurders, ongeacht de reden, vóór het normale verstrijken van hun mandaat (overlijden, ontslag, mandaatintrekking,..) hun werkzaamheden beëindigen) - gebeurtenissen waarvan de « Société wallonne du Logement » onmiddellijk op de hoogte moet worden gebracht -, mogen de overige bestuurders, verenigd in de raad van bestuur, hen voorlopig vervangen (12).


Wenn das Mandat eines Mitglieds vor dessen vorgesehenen Ablauf beendet wird, ernennt der Minister ein neues Mitglied, welches das Mandat zu Ende führt.

Wanneer het mandaat van een lid vóór de vervaldatum eindigt, benoemt de Minister een nieuw lid om het lopende mandaat te voleindigen.


Mit dieser Verlängerung würde ein rechtliches Vakuum vermieden, das entstünde, wenn das neue Mandat nicht vor Ablauf des gegenwärtigen Mandats angenommen würde.

Door deze verlenging wordt een juridisch vacuüm vermeden als het nieuwe mandaat niet wordt goedgekeurd voordat het huidige afloopt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn mandat des kommissar-revisors vor ablauf' ->

Date index: 2024-12-21
w