Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn man wirklich wissen » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Präsident, wenn man wirklich wissen möchte, was jemand vorhat, muss man ihm zuhören, wenn er erklärt, was er nicht beabsichtigt zu tun.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als je echt wilt weten wat iemand van plan is, moet je naar hem luisteren terwijl hij tegen je zegt wat hij niet wil gaan doen.


Wenn man das System des beigeordneten Auditors und des beigeordneten Prokurators beibehalten möchte, muss man ihnen wirklich eine vollwertige Zuständigkeit erteilen, und der Redner hält es für wünschenswert, dies zu verwirklichen.

Als men het systeem van de adjunct-auditeur en adjunct-procureur wenst te handhaven, dan moet men hen wel degelijk een volwaardige bevoegdheid geven en spreker had deze dan ook hier graag willen ingevuld zien.


Wenn man wirkliche Strukturreformen gewollt hätte, hätte man z. B. den Vorschlag David Camerons aufgreifen können, einen Schritt auf den Rat zuzugehen und zu sagen: Die Mittel werden eingefroren, aber wir fordern, dass nicht verwendete Mittel in das nächste Haushaltsjahr übertragen werden können, damit wir sie weiter verwenden können, um zukunftsfähige Projekte zu gestalten und Geld einzusparen.

Als mensen echt de structuurfondsen hadden willen hervormen, hadden we bijvoorbeeld het voorstel van David Cameron kunnen oppakken en ons tot de Raad kunnen wenden om te zeggen: de middelen moeten worden bevroren, maar we eisen dat ongebruikte middelen kunnen worden overgedragen naar het volgende begrotingsjaar, zodat we ze verder kunnen gebruiken voor duurzame projecten en geld kunnen sparen.


Wenn man wirklich möchte, was ja in den Grundwerten der EU steht, dass man will, dass Menschen frei leben können, frei von Not und frei von Furcht, dann muss man Menschenrechtsförderung betreiben.

Wanneer wij werkelijk streven naar het verwezenlijken van de fundamentele waarden van de EU, namelijk dat mensen in vrijheid kunnen leven, zonder armoede en vrij van angst, dan dienen wij de eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen.


Wenn man wirklich für Rechtsstaatlichkeit ist, dann attackiert und protestiert man nicht gegen die Mittel zur Sicherung des internationalen Rechtswesens und man protestiert nicht gegen Operationen, die sich gegen die organisierte Kriminalität richten.

Als je oprecht de rechtsstaat steunt, dan heb je geen kritiek op of bezwaar tegen de middelen waarmee het internationale recht wordt gewaarborgd en dan protesteer je niet tegen operaties waarmee de georganiseerde criminaliteit wordt bestreden.


Schließlich zu Erwägungsgrund P, wenn man wirklich eine Gleichsetzung zwischen dem Terrorismus und der moslemischen Welt vermeiden will, so muss man auch so klarsichtig sein, dass man die Mehrdeutigkeit des Begriffs „Djihad“ verurteilt, die einen äußerst ungesunden Nährboden bilden.

Tot slot, wat overweging P betreft, om te voorkomen dat de moslimwereld beschouwd wordt als de bron van het terroristisch kwaad, zouden we ook moeten inzien dat het noodzakelijk is de dubbelzinnigheden in de aanduiding jihad aan het licht te brengen, want deze vormen een bijzonder ongezonde voedingsbodem voor terrorisme.


- wenn die Streuung des Kapitals zur Folge hat, dass man unmöglich wissen kann, in wessen Händen es ist, und wenn der Betrieb erklärt, dass er auf legitime Weise vermuten kann, dass er nicht zu mindestens 25% in den Händen von einem Betrieb oder von mehreren Betrieben zusammen ist, die den oben erwähnten beiden Kriterien 1. und 2. nicht genügen.

- als uit de kapitaalverspreiding voortvloeit dat het onmogelijk is te weten wie dit kapitaal in handen heeft en dat de onderneming verklaart dat ze legitiem kan aannemen dat ze niet tegen 25 % of meer in handen is van een onderneming of verschillende ondernemingen die niet overeenstemmen met bovenbedoelde criteria 1 en 2.


«wenn sich aus der Streuung des Kapitals ergibt, dass man unmöglich wissen kann, wer es hält, und wenn das Unternehmen erklärt, dass es mit gutem Recht vermuten kann, dass es nicht zu 25 % oder mehr im Besitz von einem oder mehreren Unternehmen auf gemeinschaftlicher Basis ist, die den in § 1 angeführten Bestimmungen nicht entsprechen».

« 2° indien blijkt dat de spreiding van het kapitaal het onmogelijk maakt te weten wie het bezit en dat het bedrijf verklaart dat het rechtmatig kan veronderstellen dan het niet in de handen is ten belope van 25 % of meer van één bedrijf of tegelijk van meerdere bedrijven die niet aan de in § 1 bedoelde voorschriften beantwoorden».


2° wenn sich aus der Streuung des Kapitals ergibt, dass man unmöglich wissen kann, wer es hält, und wenn das Unternehmen erklärt, dass es mit gutem Recht vermuten kann, dass es nicht zu 25 % oder mehr im Besitz von einem oder gemeinsam von mehreren Unternehmen ist, die dem Begriff des kleinen oder mittleren Unternehmens - je nach Fall - nicht entsprechen.

2° indien blijkt dat de spreiding van het kapitaal het onmogelijk maakt te weten wie het bezit en dat het bedrijf verklaart dat het rechtmatig kan veronderstellen dan het niet in de handen is ten belope van 25 % of meer van één bedrijf of van meerdere bedrijven tegelijk die, naargelang het geval, niet aan de omschrijving van een klein bedrijf of van een middelgroot bedrijf beantwoorden.


2° wenn sich aus der Streuung des Kapitals ergibt, dass man unmöglich wissen kann, wer es hält, und wenn das Unternehmen erklärt, dass es mit gutem Recht vermuten kann, dass es nicht zu 25 % oder mehr im Besitz von einem oder mehreren Unternehmen auf gemeinschaftlicher Basis ist, die dem Begriff des kleinen oder mittleren Unternehmens je nach Fall- nicht entsprechen.

2° indien blijkt dat de spreiding van het kapitaal het onmogelijk maakt te weten wie het bezit en dat het bedrijf verklaart dat het rechtmatig kan veronderstellen dan het niet in de handen is ten belope van 25 % of meer van één bedrijf of tegelijk van meerdere bedrijven die, naar gelang het geval, niet aan de omschrijving van een klein bedrijf of van een middelgroot bedrijf beantwoorden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn man wirklich wissen' ->

Date index: 2022-04-01
w