Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn ja welcher » (Allemand → Néerlandais) :

Bei Folgeklagen geht es in diesen Fällen im Wesentlichen darum, ob durch die Zuwiderhandlung ein Schaden verursacht wurde und wenn ja, wer geschädigt wurde und in welcher Höhe.

In dergelijke gevallen hebben vervolgvorderingen hoofdzakelijk betrekking op de vragen of de inbreuk schade heeft berokkend en, zo ja, aan wie en voor welk bedrag.


Ob eine Unterstützung der Gemeinschaft für die Zwecke der Bekämpfung der illegalen Einwanderung gewährt werden soll und, wenn ja, in welcher Form - direkt oder im Wege regionalpolitischer Maßnahmen -, wird jedoch der Rat zu entscheiden haben, der sich dabei auf die Ergebnisse der technischen Mission stützt.

Of er communautaire steun aan Libië zal worden verleend voor de bestrijding van illegale immigratie en in welke vorm (rechtstreeks of via regionaal beleid), wordt besloten door de Raad, op basis van de bevindingen van de technische missie.


26. Wenn ja, in welcher Form? Muss es gemeinsame Grundsätze bezüglich der Rechenschaftspflicht bei der öffentlichen Forschungsfinanzierung geben, um die entsprechenden Regeln und Verfahren weiter zu vereinfachen und ihre Wirkung und Effizienz zu erhöhen?

26. Is er behoefte aan gemeenschappelijke grondslagen voor de controleerbaarheid van publieke onderzoeksfinanciering, welke de vereenvoudiging van verordeningen en procedures zou bevorderen en de effectiviteit en efficiency zou verbeteren?


11. Hat Ihr Mitgliedstaat Vereinbarungen gemäß Artikel 7 Absatz 5 getroffen, und wenn ja, auf welcher Grundlage (Vertrag, unverbindliches Abkommen usw.)?

11. Heeft uw lidstaat enigerlei regelingen getroffen ingevolge artikel 7, lid 5, en op welke grondslag (verdrag, niet-bindende overeenkomst, enz.)?


Es wurde sorgfältig geprüft, ob die EU tätig werden soll und, wenn ja, auf welcher Ebene und in welcher Form.

Er is zorgvuldig gekeken of er maatregelen door de EU genomen zouden moeten worden en zo ja, op welk niveau en in welke vorm.


Beabsichtigt der Rat, zu der möglicherweise größten Wirtschaftskrise, die Europa bedroht, Stellung zu nehmen, und wenn ja, welcher Standpunkt wird dies sein?

Is de Raad van plan een standpunt in te nemen ten aanzien van de potentieel diepe economische crisis, die nu aan de deuren van Europa klopt, en zo ja, hoe ziet dit standpunt eruit?


Beabsichtigt der Rat, zu der möglicherweise größten Wirtschaftskrise, die Europa bedroht, Stellung zu nehmen, und wenn ja, welcher Standpunkt wird dies sein?

Is de Raad van plan een standpunt in te nemen ten aanzien van de potentieel diepe economische crisis, die nu aan de deuren van Europa klopt, en zo ja, hoe ziet dit standpunt eruit?


Welches Mandat der Europäische Rat hier genau erteilen wird, ob ein Zeithorizont festgesetzt wird, wenn ja, welcher, und wie damit umgegangen werden soll, ist heute noch nicht zu sagen; die Staats- und Regierungschefs werden sich darüber unterhalten und die entsprechenden Beschlüsse fassen.

Ik kan vandaag nog niet zeggen welk mandaat de Europese Raad hiervoor precies zal geven, of er een tijdsschema zal komen, en zo ja, hoe dat eruit zal uitzien en zal worden gehanteerd. De staatshoofden en regeringsleiders zullen erover spreken en de nodige besluiten nemen.


· Wenn ja, welcher Betrag würde benötigt, um bei diesen Programmen eine kritische Masse zu erreichen?

· Zo ja, welk bedrag is dan nodig om deze programma's voldoende kritische massa te bieden?


Wenn ja, müssen diese Entwicklungsländer die Zulassung dann selbst vornehmen, aber auf welcher Grundlage können sie dies tun, wenn sie.

En zo ja, die ontwikkelingslanden moeten zelf dan de autorisatie doen, maar op grond waarvan kunnen ze dit doen als ze .




D'autres ont cherché : wurde und wenn     in welcher     soll und wenn     welcher     wenn     wenn ja welcher     festgesetzt wird wenn     aber auf welcher     wenn ja welcher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn ja welcher' ->

Date index: 2022-06-10
w