Der Rat kann für andere Kreditinstitute als diejenigen, die in neu eingedeichten Gebieten errichtet werden bzw. aus de
r Verschmelzung von bereits bestehenden, der Zentralorganisation unterstehenden Instit
uten hervorgegangen sind oder die von solchen abgetrennt wurden, auf Vorschlag der
Kommission, die zu diesem Zweck den Beratenden Bankenausschuß hört, zusätzliche Regeln fü
r die Anwendung von ...[+++]Unterabsatz 2 einschließlich der Aufhebung der unter Unterabsatz 1 vorgesehenen Befreiungen festsetzen, wenn er der Auffassung ist, daß der Anschluß neuer Institute, auf welche die in Absatz 2 vorgesehene Regelung angewandt würde, den Wettbewerb beeinträchtigen könnte.Voorzover het gaat om andere kredietinstellingen dan die welke worden opgericht in nieuw ingepolderde gebied
en, respectievelijk zijn voortgekomen uit fusie of afsplitsing van bestaande, onder het centrale orgaan ressorterende instellingen, kan de Raad, op voorstel van de Commissie, die hiertoe het Raadgevend Comité voor het bankwezen raadpleegt, aanvullende regels vaststellen voor de toepassing van het bepaalde in de tweede alinea, zulks met inbegrip van de opheffing van de in de eerste alinea bedoelde vrijstellingen, wanneer hij oordeelt dat aansluiting van nieuwe instellingen volgens de in de tweede alinea vermelde regeling de concurre
...[+++]ntie negatief kan beïnvloeden.