Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn herr solana » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn Herr Solana sich nicht einmal die Mühe macht, zwischen diesen beiden Organen zu unterscheiden, ist unsere Beschreibung seiner Person im Entwurf des endgültigen Berichts als „nicht kooperativ“ vielleicht gerechtfertigt.

Als de heer Solana zelfs niet de moeite neemt om een onderscheid te maken tussen beide organisaties, vraag ik mij af of wij onze beschrijving van hem in ons definitief ontwerpverslag als ‘niet tot samenwerking bereid persoon’ misschien niet als gerechtvaardigd mogen beschouwen.


Wenn Herr Solana die Menschenrechte verteidigen will, dann soll er Washington und seine europäischen Gefolgsleute anprangern, die sich mit ihrem Schweigen zu Komplizen von Entführungen und Folter machen, anstatt Streit mit den südlichen Ländern zu suchen, die seinem Geschmack nach zu wenig angepasst sind oder vielleicht Frankreich zu nahe stehen.

Als de heer Solana zo graag wil opkomen voor de mensenrechten, wel, laat hem dan Washington en zijn Europese handlangers, die zich door hun stilzwijgen medeplichtig maken aan ontvoeringen en martelingen, aan de schandpaal nagelen in plaats van ruzie te zoeken met zuidelijke landen die naar zijn smaak te weinig in de pas lopen, of die misschien te dicht bij Frankrijk staan.


Wenn ich das recht verstehe, dann war das ein Treffen, bei dem die Regierungen aller Mitgliedstaaten sowie der Vereinigten Staaten vertreten waren, und wenn ich mich nicht irre, dann waren Herr Solana und Herr de Vries ebenfalls dort.

Als ik het wel heb, was dat een bijeenkomst waar alle regeringen van de lidstaten en de regering van de VS vertegenwoordigd waren, en waar, als ik mij niet vergis, de heer Solana en de heer De Vries eveneens bij aanwezig waren.


Und die Bürgerinnen und Bürger in Europa wollen nicht, dass Herr Solana und Frau Ferrero-Waldner mit dem Hut herumlaufen müssen, wenn wir mit unseren Aktivitäten den Gazastreifen stabilisieren müssen, wenn wir im Nahen Osten zum Frieden beitragen wollen, wenn wir in den gefährdeten Regionen dieser Welt stabilisierend wirken wollen.

U heeft ook gezegd dat de Europese burgers niet willen dat de heer Solana en mevrouw Ferrero-Waldner moeten bedelen als we de situatie in de Gazastrook moeten stabiliseren, als we in het Midden-Oosten deel willen nemen aan het vredesproces, als we in de crisisgebieden overal ter wereld willen helpen.


Meine Frage, auf die der amtierende Ratspräsident noch nicht geantwortet hat, lautet: Wenn eine solche richterliche Untersuchung eingeleitet wird, bei der im wesentlichen, vielleicht neben anderen wahrscheinlich Schuldigen, Herr Solana, der gegenwärtige Hohe Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der Europäischen Union, vernommen wird, wenn also die Generalanwältin des Gerichtshofes der Meinung ist, ein solches Verfahren sollte eingeleitet werden, müßte Herr Solana dann nic ...[+++]

De fungerend voorzitter heeft niet geantwoord op mijn vraag. Deze was als volgt: laten wij ervan uitgaan dat dit gerechtelijk onderzoek van start gaat. Daarin is de belangrijkste, of in ieder geval een van de belangrijkste ondervraagden, en mogelijk schuldigen, de heer Solana, die nu hoge vertegenwoordiger is van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie. Laten wij er eveneens van uitgaan dat de officier van justitie van de rechtbank, besluit tot opening van een gerechtelijk onderzoek. Moet de heer Solana dan niet als hoge vertegenwoordiger voorlopig worden gesch ...[+++]




D'autres ont cherché : wenn herr solana     wenn     dann waren herr     waren herr solana     herumlaufen müssen wenn     dass herr     dass herr solana     wahrscheinlich schuldigen herr     herr solana     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn herr solana' ->

Date index: 2025-06-10
w