P. in der Erwägung, dass
die EU derzeit mit einer außerordentlichen Finanz- und W
irtschaftskrise und hohen Arbeitslosenzahlen konfrontiert ist, in der Erwägung, dass die EU eine auf Wettbewerb beruhende soziale Marktwirtschaft fördern und sich um
die Bekämpfung der Armut bemühen sollte, in der
Erwägung, dass die europäische Automobilindustrie ...[+++]ein Schlüsselsektor der europäischen Wirtschaft ist und zu Beschäftigung, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Wirtschaft beiträgt, in der Erwägung, dass diese Industrie besonders stark unter der gegenwärtigen Krise leidet und in einigen Mitgliedstaaten durch staatliche Interventionen gestützt wird,P. overwegende dat de EU momenteel geconfronteerd wordt met een buiteng
ewone financiële en economische crisis en hoge werkloosheidscijfers, overwegende dat de EU een mededingingskrachtige sociale-markteconomie moet bevorderen en dient te streven naar terugdringing van de armoede, overwegende dat de Europese motorvoertuigenindustrie een sleutelsector van de Europese economie i
s, die een bijdrage levert tot werkgelegenheid, vernieuwing en het mededingingsvermogen van de gehele economie, overwegende dat deze bedrijf
...[+++]stak door de huidige crisis in bijzondere mate is getroffen en in een aantal lidstaten door de overheid wordt gesteund,