Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn etwas schief " (Duits → Nederlands) :

Dazu erklärte der für den digitalen Binnenmarkt zuständige Kommissionsvizepräsident Andrus Ansip: „Allzu oft sind Menschen von den besten Online-Angeboten abgeschnitten oder entscheiden sich gegen Einkäufe im Ausland. Dies hat damit zu tun, dass die Zustellpreise zu hoch sind oder dass sich die Verbraucher Sorgen machen, wie sie ihre Ansprüche geltend machen können, wenn etwas schief geht.

Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de Digitale Eengemaakte Markt: "Het komt maar al te vaak voor dat consumenten worden buitengesloten van de beste aanbiedingen op het internet of besluiten om geen producten in het buitenland te bestellen omdat de bezorgkosten te hoog zijn of omdat ze niet weten waar ze aanspraak op kunnen maken als er iets mis gaat bij de bezorging.


ein Ansprechpartner, wenn etwas schief läuft: die Verbraucher können Beschwerden oder Ansprüche direkt beim Reisevermittler (Reisebüro) geltend machen, bei dem sie ihre Reise gekauft haben.

één contactpunt voor als er iets misgaat: consumenten kunnen klachten of claims rechtstreeks richten tot de doorverkoper (reisbureau) van wie zij de vakantie hebben gekocht.


Wir brauchen Banken, die vorbereitet sind, Risiken einzugehen, aber sie brauchen das Kapital und die Liquidität, um mit ihren Mitteln auszukommen, wenn etwas schief läuft.

We hebben banken nodig die bereid zijn om risico's te nemen, maar ze hebben wel het kapitaal en de liquiditeit nodig om zelf hun broek op te houden als er iets misgaat met die risico's.


Wir finanzieren ein EU-weites Netzwerk von Verbraucherzentren, das Verbrauchern Informationen über ihre Rechte liefert, wenn sie über die Grenzen hinweg einkaufen, und sie bei der Suche nach Entschädigung unterstützt, wenn etwas schief geht.

Wij sponsoren een EU-netwerk van consumentencentra dat consumenten informatie verstrekt over hun rechten wanneer zij producten in het buitenland kopen.


Wir müssen gewährleisten, dass sie wissen, welche Kosten für sie entstehen, welche Qualitäts- und Sicherheitsstandards sie erwarten können, und welche Rechte sie haben, wenn etwas schief geht.

We moeten ervoor zorgen dat ze weten hoeveel ze moeten betalen, wat voor kwaliteits- en veiligheidsnormen ze kunnen verwachten en welke rechten ze hebben wanneer er iets mis gaat.


Dass in Europa immer dann, wenn etwas schief läuft, Einwanderer ins Visier genommen werden, stellt eine große Gefahr für den sozialen Zusammenhalt in unseren Ländern dar.

Telkens als er iets mis gaat in Europa zijn de immigranten het doelwit, en dat is uitermate gevaarlijk voor de sociale samenhang van onze landen.


Wenn bei einem dyna­mischen Urlaubsarrangement etwas schief geht, beträgt der durchschnitt­liche Verlust für den Verbraucher an die 600 EUR.

Gemiddeld kost een dynamische pakketreis waarbij iets misloopt, de consument bijna 600 euro.


Wenn bei einem dyna­mischen Urlaubsarrangement etwas schief geht, beträgt der durchschnitt­liche Verlust für den Verbraucher an die 600 EUR .

Gemiddeld kost een dynamische pakketreis waarbij iets misloopt, de consument bijna 600 euro .


Wenn etwas schief geht, sollten die Patienten einen Entschädigungsanspruch haben.

Patiënten zouden een verhaalrecht moeten hebben indien er iets fout gaat.


Sie können auch bei Problemen mit Händlern in anderen EU-Ländern (sowie Island und Norwegen) helfen, wenn etwas schief geht.

Het netwerk kan ook helpen bij problemen met handelaren in een ander EU-land (plus IJsland en Noorwegen).


w