Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argumente überzeugend vorbringen
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis
überzeugende Verkaufsargumentation anbringen
überzeugender Beweis durch Zeugenaussagen

Vertaling van "wenn es überzeugende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Argumente überzeugend vorbringen

argumenten overtuigend aanbrengen


überzeugende Verkaufsargumentation anbringen

verkoopgesprekken houden | verkooppraatjes houden


überzeugender Beweis durch Zeugenaussagen

algemene bekendheid van een feit door getuigen bevestigd


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir werden mit dem Bemühen Entwicklungsländer zum Handeln zu bewegen viel überzeugender sein, wenn alle Industrieländer mit hohen Emissionen diese ganz erheblich reduzieren.

Onze inspanningen om de ontwikkelingslanden te overtuigen maatregelen te nemen zullen geloofwaardiger zijn indien alle belangrijke ontwikkelde landen hun uitstoot aanzienlijk verminderen.


Wenn diese Verzögerungen nicht überzeugend genug erklärt werden, über mittelt die Kommission ein Mahnschreiben auf der Grundlage der Bestimmungen des Anhangs VI der Entscheidung über die Gewährung einer Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds.

Aangezien de voor deze vertraging aangevoerde redenen niet steekhoudend bleken te zijn, heeft de Commissie hierover op basis van de bepalingen van bijlage VI bij de toewijzingsbeschikking van het Cohesiefonds een waarschuwingsbrief verstuurd.


52. Überzeugende politische Aussagen sind möglich, wenn die in den drei Bereichen schlecht abschneidenden Schüler und Schülerinnen wie im Folgenden dargelegt erfasst werden.

52. Zeer betekenisvolle beleidsindicaties kunnen worden verzameld door op de volgende manier vast te stellen welke landen voor de drie gebieden ondermaats presteren.


Wenn keine überzeugende kontrafaktische Fallkonstellation ermittelt werden kann, ist die Kommission bereit, alternativ die Gesamtkosten des Vorhabens heranzuziehen, was jedoch geringere Beihilfeintensitäten bedeuten kann, da der unterschiedlichen Berechnung der beihilfefähigen Kosten Rechnung getragen werden muss.

Wanneer geen geloofwaardig nulscenario kan worden bepaald, is de Commissie bereid om de totale kosten van een project als alternatief te beschouwen, hetgeen kan betekenen dat steunintensiteiten worden verlaagd om de verschillende berekening van de in aanmerking komende kosten tot uiting te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Zukunft ist es natürlich wünschenswert, dass sich mehr Anleger für Investitionen entscheiden. Allerdings wird dies erst geschehen, wenn der EEE-F eine überzeugende Erfolgsbilanz vorlegen kann.

Uiteraard is het wenselijk dat in de toekomst meer investeerders besluiten te investeren, maar dit zal pas gebeuren als het EEE-F aantoonbaar overtuigende prestaties heeft geleverd.


Auch wenn die Kommission anerkennt, dass die eigentumsrechtliche Entflechtung generell im Elektrizitätssektor der EU besser vorankommt, kann sie kein überzeugendes Argument anführen, das eine unterschiedliche Behandlung der beiden Sektoren rechtfertigen würde.

Hoewel de Commissie erkent dat het proces van eigendomsontvlechting binnen de EU momenteel doorgaans meer is gevorderd in de elektriciteits- dan in de gassector, heeft de Commissie geen overtuigend argument gevonden om een ongelijke behandeling van beide sectoren te rechtvaardigen.


Wir werden mit dem Bemühen Entwicklungsländer zum Handeln zu bewegen viel überzeugender sein, wenn alle Industrieländer mit hohen Emissionen diese ganz erheblich reduzieren.

Onze inspanningen om de ontwikkelingslanden te overtuigen maatregelen te nemen zullen geloofwaardiger zijn indien alle belangrijke ontwikkelde landen hun uitstoot aanzienlijk verminderen.


Nach Auffassung des Ministerrates reiche es nicht aus, wenn der Kläger nachweise, dass die angefochtenen Bestimmungen auf ihn anwendbar seien, sondern er müsse auch den Beweis erbringen, dass ihm ein direkter und persönlicher Nachteil entstehe, was nicht auf überzeugende Weise geschehen sei.

Volgens de Ministerraad is het niet voldoende dat de verzoeker aantoont dat de aangevochten bepalingen op hem van toepassing zijn, doch dient hij ook aan te tonen dat hem een rechtstreeks en persoonlijk nadeel wordt berokkend, wat niet op overtuigende wijze is gebeurd.


Wenn diese Verzögerungen nicht überzeugend genug erklärt werden, über mittelt die Kommission ein Mahnschreiben auf der Grundlage der Bestimmungen des Anhangs VI der Entscheidung über die Gewährung einer Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds.

Aangezien de voor deze vertraging aangevoerde redenen niet steekhoudend bleken te zijn, heeft de Commissie hierover op basis van de bepalingen van bijlage VI bij de toewijzingsbeschikking van het Cohesiefonds een waarschuwingsbrief verstuurd.


(1) Besteht der Veredelungsvorgang in der Ausbesserung von Waren der vorübergehenden Ausfuhr, so erfolgt die Überführung dieser Waren in den zollrechtlich freien Verkehr unter vollständiger Befreiung von den Einfuhrabgaben, wenn den Zollbehörden überzeugend dargelegt wird, daß die Ausbesserung einer Ware aufgrund einer vertraglichen oder gesetzlichen Gewährleistungspflicht oder wegen eines Fabrikationsfehlers kostenlos durchgeführt worden ist.

1. Wanneer de veredelingshandeling bestaat in de herstelling van de tijdelijk uitgevoerde goederen, geschiedt het in het vrije verkeer brengen van deze goederen met volledige vrijstelling van de rechten bij invoer, indien ten genoegen van de douaneautoriteiten wordt vastgesteld dat de herstelling gratis werd verricht, hetzij op grond van een contractuele of wettelijke garantieverplichting, hetzij wegens een fabricagefout.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn es überzeugende' ->

Date index: 2023-01-24
w