Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn es mehrere berechtigte gibt " (Duits → Nederlands) :

Wenn es mehrere Empfänger gibt, werden für die Bestimmung des in Absatz 1 erwähnten Ranges unter folgenden Bedingungen alle Anspruch eröffnenden Kinder in Betracht gezogen:

Indien er verschillende bijslagtrekkenden zijn wordt voor de rangbepaling bedoeld in het eerste lid rekening gehouden met het geheel van de rechtgevende kinderen onder de volgende voorwaarden :


Wenn es mehrere plurikommunale Entwicklungsschemen gibt, dann decken sie unterschiedliche Teile des Gemeindegebiets.

Als er meerdere meergemeentelijke ontwikkelingsplannen voorhanden zijn, moeten zij afzonderlijke delen van het gemeentelijk grondgebied behandelen.


Erstens ist es oftmals schwierig, zu Beginn einer politischen Maßnahme die Ziele zu definieren, insbesondere wenn es mehrere Ziele gibt. Der Rechnungshof hat immer wieder auf Probleme bei der Festlegung von Zielen hingewiesen.

Ten eerste is het vaak bij de aanvang van de beleidsvorming een probleem om de doelstellingen te omschrijven, vooral als er meerdere zijn; de Rekenkamer heeft regelmatig de problemen met de omschrijving van doelstellingen aan de orde gesteld.


(2) Die zuständigen Behörden können gegen den beabsichtigten Erwerb nur dann Einspruch erheben, wenn es dafür berechtigte Gründe auf der Grundlage der in Absatz 1 genannten Kriterien gibt oder die vom interessierten Erwerber vorgelegten Informationen unvollständig sind.

2. De bevoegde autoriteiten mogen zich alleen tegen de voorgenomen verwerving verzetten indien daarvoor goede redenen zijn op grond van de criteria van lid 1 of indien de door de kandidaat-verwerver verstrekte informatie onvolledig is.


Die Kommission kann ferner auf Antrag eines Mitgliedstaats die Genehmigung eines Wirkstoffs für eine oder mehrere Produktarten überprüfen, wenn es Hinweise darauf gibt, dass die Verwendung des Wirkstoffs in Biozidprodukten oder behandelten Waren zu ernsten Bedenken hinsichtlich der Sicherheit der betreffenden Biozidprodukte oder behandelten Waren Anlass gibt.

De Commissie kan ook de goedkeuring van een werkzame stof voor een of meer productsoorten op verzoek van een lidstaat herzien indien er aanwijzingen zijn dat het gebruik van de werkzame stof in biociden of behandelde voorwerpen aanleiding is voor ernstige bezorgdheid over de veiligheid van deze biociden of behandelde voorwerpen.


Wenn es mehrere Verwendungsmöglichkeiten gibt, genügt es, die wichtigsten oder häufigsten Verwendungen aufzuführen.

Indien er veel verschillende vormen van gebruik mogelijk zijn, dienen alleen de belangrijkste of meest gangbare vormen van gebruik te worden vermeld.


Eine Partei kann die Annahme eines Schriftstücks zum Zeitpunkt der Zustellung oder durch Rücksendung innerhalb einer Woche verweigern, wenn dieses nicht in einer Sprache abgefasst ist, die die Partei versteht oder die Amtssprache des Empfangsmitgliedstaates ist, (wenn es in diesem Mitgliedstaat mehrere Amtssprachen gibt, der Amtssprache oder einer der Amtssprachen des Ortes, an dem die Zustellung erfolgen soll oder an den das Schriftstück gesandt werden soll) und ihm auch keine Übersetzung in ...[+++]

Een partij mag een document weigeren door het op het moment van betekening of kennisgeving niet in ontvangst te nemen dan wel door het binnen een week terug te sturen indien het niet gesteld is in, of vergezeld gaat van een vertaling in, de officiële taal van de aangezochte lidstaat (of, indien er in de aangezochte lidstaat verscheidene officiële talen zij ...[+++]


Kontrolle von Kleidung und mitgeführten Sachen in beschränktem Umfang, wenn es hierfür berechtigte Gründe gibt und sofern dies im Rahmen der einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften zulässig ist.

het uitvoeren van beperkte controles van kledij en bagage indien hiertoe gerechtvaardigde redenen bestaan en voor zover de toepasselijke nationale wetgeving dit toelaat.


In Änderungsantrag 33 ist nicht klar, was „die“ Sprache des Gastmitgliedstaats bedeutet, vor allem dann, wenn es mehrere Amtssprachen gibt, und es wird auch nicht deutlich, wozu Übersetzungen in zwei weitere Sprachen gut sein sollen.

Amendement 33 is onduidelijk over wat "de" taal van de gastlidstaat betekent, vooral wanneer er meerdere officiële talen zijn, en welk profijt zal worden behaald met vertalingen in twee andere talen.


Wenn es mehrere Präsidenten gibt, werden wir mehr Zeit benötigen.

Als er meer voorzitters zijn, gaat de vergadering langer duren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn es mehrere berechtigte gibt' ->

Date index: 2022-05-09
w