Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn es keine rasche lösung hierfür " (Duits → Nederlands) :

Die Arbeitslosigkeit – insbesondere unter Jugendlichen – ist ein ernstes Problem, und auch wenn es keine rasche Lösung hierfür gibt, sollten unverzüglich Maßnahmen zur Steigerung der Produktivität und zur besseren Anpassung von Qualifikationen und Ausbildungsmaßnahmen an die Anforderungen des Arbeitsmarkts ergriffen werden.

De werkloosheid, en dan vooral de jeugdwerkloosheid, is een ernstig probleem, waarvoor geen wondermiddelen bestaan. Toch moeten er onmiddellijk maatregelen worden genomen om de productiviteit te verhogen en de vaardigheden en opleidingen beter op de behoeften van de arbeidsmarkt af te stemmen.


Diese Abkommen bieten ihnen Schutz, etwa durch die Möglichkeit, andere Mittel zu nutzen – die Beilegung von Investor-Staat-Streitigkeiten (ISDS) –, wenn sie keine gütliche Lösung mit der Regierung des betreffenden Landes erreichen können.

Die bieden hun naast bescherming ook een andere mogelijkheid (beslechting van geschillen tussen investeerders en staten of ISDS) indien met de overheid van het desbetreffende land geen minnelijke schikking kon worden getroffen.


Ausnahmeregelungen von der Schutzpflicht der Mitgliedstaaten sind nur dann zulässig, wenn es keine andere zufriedenstellende Lösung gibt und die Bestände dieser Arten auf ausreichendem Niveau erhalten werden.

De lidstaten mogen uitsluitend van het vereiste van strikte bescherming afwijken indien er geen andere bevredigende oplossingen bestaan en op voorwaarde dat de populatie van de betrokken soorten op een bevredigend niveau wordt gehandhaafd.


Bei neuen Entwicklungsprojekten muss die Integrität von Natura-2000-Gebieten gewahrt bleiben, und Projekte mit potenziell schädlichen Auswirkungen dürfen ‑ nach einer umfassenden Umweltprüfung – nur durchgeführt werden, wenn es keine alternative Lösung gibt, wenn das Projekt aus zwingenden Gründen des überwiegenden öffentlichen Interesses gerechtfertigt ist und etwaige Verluste oder Schädigungen der Gebiete ausgeglichen werden.

Nieuwe ontwikkelingen moeten de integriteit van de Natura 2000-gebieden vrijwaren. Met ontwikkelingen die eventueel schade zouden kunnen toebrengen, kan enkel worden verdergegaan na een volledige ecologische evaluatie, indien er geen alternatieve oplossing bestaat, om redenen van groot openbaar belang en indien elke vorm van verlies of schade aan het gebied gecompenseerd wordt.


Wenn der Prokurator des Königs keine Einigung beurkunden kann, dürfen die während der Konzertierung erstellten Dokumente und gemachten Mitteilungen nicht verwendet werden, um den Täter in einem Straf-, Zivil-, Verwaltungs- oder Schiedsverfahren oder in jeglichem anderen Verfahren zur Lösung von Konflikten zu belasten, und sie sind nicht als Beweis zulässig, auch nicht als außergerichtliches ...[+++]

Indien de procureur des Konings geen akkoord kan akteren kunnen de documenten die werden opgemaakt en de mededelingen die werden gedaan tijdens het overleg niet ten laste van de dader worden aangewend in een strafrechtelijke, burgerrechtelijke, administratieve, arbitrale of enige andere procedure voor het oplossen van conflicten en zijn ze niet toelaatbaar als bewijs, zelfs niet als buitengerechtelijke bekentenis.


1. Da Tierversuche vermieden werden sollten , werden für die Zwecke dieser Verordnung Versuche an Wirbeltieren nur als letzter Ausweg durchgeführt, wenn es keine alternative Lösung ohne schädliche Auswirkungen auf Menschen oder Tiere gibt .

1. Aangezien dierproeven moeten worden vermeden , worden proeven op gewervelde dieren voor de toepassing van deze verordening alleen in laatste instantie uitgevoerd indien er geen alternatieve oplossingen beschikbaar zijn die geen invloed hebben op mens of dier .


Nunmehr sind die Politiker gefordert, und wir in diesem Hohen Haus sowie die Kommission können unseren Teil zur dringlichen Koordinierung der Hilfe und auf lange Sicht zur Herbeiführung einer tragfähigen politischen Lösung beitragen, denn wenn es keine politische Lösung gibt, welche andere Lösung könnte da überhaupt in Frage kommen?

Nu is het de beurt aan ons, politici, en wij in dit Parlement en in de Commissie kunnen onze rol spelen door de hulp met spoed te coördineren, en ook op de lange termijn, door te helpen zoeken naar een levensvatbare politieke oplossing, want als er geen politieke oplossing komt, wat voor oplossing dan wel?


13. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Schritte hin zur Demokratie auf den Salomonen vor allem in Anbetracht der grundlegenden Rolle der EU-Mittel (die letztes Jahr 60 Mio. Euro betrugen) auf den Salomonen eingehend zu beobachten, und warnt davor, daß die EU-Hilfe eingestellt werden kann, wenn es keine rasche Rückkehr zu Demokratie, Frieden und Stabilität gibt;

13. doet een beroep op de Commissie om ontwikkelingen op de Salomonseilanden die tot democratie kunnen leiden op de voet te volgen, vooral gezien de sleutelrol die EU-middelen (het afgelopen jaar 60 miljoen euro) op de Salomonseilanden spelen, en waarschuwt dat de Europese hulp kan worden opgeschort als democratie, vrede en stabiliteit niet snel terugkeren;


13. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Schritte hin zur Demokratie auf den Salomonen vor allem in Anbetracht der grundlegenden Rolle der EU-Mittel (die letztes Jahr 60 Mio Euro betrugen) auf den Salomonen eingehend zu beobachten und warnt davor, daß die EU-Hilfe eingestellt werden kann, wenn es keine rasche Rückkehr zu Demokratie, Frieden und Stabilität gibt;

13. doet een beroep op de Commissie om ontwikkelingen op de Salomonseilanden die tot democratie kunnen leiden op de voet te volgen, vooral gezien de sleutelrol die EU-middelen (het afgelopen jaar 60 miljoen euro) op de Salomonseilanden spelen, en waarschuwt dat de Europese hulp kan worden opgeschort als democratie, vrede en stabiliteit niet snel terugkeren;


Diese Maßnahmen umfassen insbesondere die vorherige Prüfung potenziell Schäden verursachender Pläne und Projekte, die Anforderung, dass diese Pläne und Projekte nur genehmigt werden, wenn sie von übergeordnetem Interesse sind und keine andere Lösung möglich ist, und schließlich Maßnahmen zur Festlegung von Entschädigungen, sofern ein Schaden entsteht.

Dat zijn ondermeer een voorafgaande beoordeling van potentieel schadelijke plannen en projecten, de eis dat deze plannen en projecten alleen worden goedgekeurd als zij van groot openbaar belang zijn en er geen alternatieve oplossing bestaat, en maatregelen om bij schade compensatie vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn es keine rasche lösung hierfür' ->

Date index: 2024-04-11
w