Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn ende april » (Allemand → Néerlandais) :

Die Programme sind bis Ende April der Kommission zu übermitteln und werden Anfang Juni geprüft, wenn die Kommission in der Schlussphase des Europäischen Semesters aktualisierte länderspezifische Empfehlungen vorlegen wird.

Deze moeten tegen eind april bij de Commissie worden ingediend en worden begin juni beoordeeld, wanneer de Commissie in de slotfase van het Europees semester een bijgewerkte reeks landenspecifieke aanbevelingen zal presenteren.


Daraus geht hervor, dass der Dekretgeber mit der angefochtenen Bestimmung der Rechtsunsicherheit ein Ende setzen wollte, die bei der Bestimmung des Steuerpflichtigen entstanden war, wenn die Person, die dingliche Rechte an dem Betriebsgebäude besitzt, nicht der Eigentümer des Grundstücks ist, auf dem dieses Gebäude errichtet wurde, wobei diese Rechtsunsicherheit sich aus der zuvor im Dekret vom 19. April 1995 enthaltenen Definitio ...[+++]

Daaruit blijkt dat de decreetgever met de bestreden bepaling een einde heeft willen maken aan de rechtsonzekerheid die was gerezen bij het bepalen van de belastingplichtige wanneer de persoon die zakelijke rechten heeft op het bedrijfsgebouw, niet de eigenaar is van de grond waarop dat gebouw is gevestigd, rechtsonzekerheid die voortvloeide uit de voorheen in het decreet van 19 april 1995 vervatte definitie van « eigenaar ».


Wenn Ende April in Genf unser zollrechtlicher Schutz für landwirtschaftliche Erzeugnisse weiter abgebaut wird, wenn 1,2 Millionen Tonnen Fleisch von der Südhalbkugel und industriell gefärbte, mit der Holznote und Fruchtgeschmack versehene, gesüßte und dann als Wein bezeichnete australische Flüssigkeiten hierher gebracht werden, so bedeutet das die Zerstörung unserer landwirtschaftlichen Identität, zu deren Instrumentarium die g.g.A. gehören.

Door in Genève eind april de landbouwheffingen verder te verlagen en de deur wagenwijd open te zetten voor 1,2 miljoen ton vlees uit het zuidelijk halfrond of voor het volgens een industrieel procédé gekleurde, gefruite, gezoete Australische vocht dat wijn genoemd wordt, vernietigen we onze landbouwidentiteit waarvan de BGA’s een instrument zijn.


Wenn wir über einen Jahresbericht zur Menschenrechtslage in der Welt sprechen, müssen wir auch auf folgenden Vorfall aufmerksam machen: Ende April ließen die Behörden in Skopje den Journalisten Viktor Kansurow mitten in der Nacht und ohne konkrete Anschuldigung verhaften.

Laten wij bij de bespreking van een jaarverslag over mensenrechten in de wereld ook aandacht besteden aan het onderstaande feit: eind april besloten de autoriteiten in Skopje midden in de nacht en zonder hem in staat van beschuldiging te stellen de journalist Victor Kanzurov op te pakken.


Wenn wir über einen Jahresbericht zur Menschenrechtslage in der Welt sprechen, müssen wir auch auf folgenden Vorfall aufmerksam machen: Ende April ließen die Behörden in Skopje den Journalisten Viktor Kansurow mitten in der Nacht und ohne konkrete Anschuldigung verhaften.

Laten wij bij de bespreking van een jaarverslag over mensenrechten in de wereld ook aandacht besteden aan het onderstaande feit: eind april besloten de autoriteiten in Skopje midden in de nacht en zonder hem in staat van beschuldiging te stellen de journalist Victor Kanzurov op te pakken.


Auch wenn es immer schwieriger wird, werden wir uns bemühen, die in Hongkong vereinbarten Fristen einzuhalten. Dazu gehört auch die Festlegung der Modalitäten für Agrar- und Industriezölle bis Ende April.

Ook al wordt dat steeds moeilijker, we zullen blijven vasthouden aan de termijnen die Hongkong zijn afgesproken, bijvoorbeeld de termijn van eind april voor het bereiken van overeenstemming over de regelingen voor agrarische en industriële tarieven.


Wenn das Parlament bereits in einer früheren Phase seine Stellungnahme abgibt, so hat es wahrscheinlich größeren Einfluss auf den Vorentwurf des Haushaltsplans, der Ende April vorgelegt wird.

Door een eerdere inbreng zal het Parlement waarschijnlijk een grotere invloed kunnen uitoefenen op het voorontwerp van begroting dat eind april wordt ingediend.


Der Rat stimmt darin überein, daß die für den 12. und 13. April geplante Ministerkonferenz der Geberländer nur stattfinden wird, wenn die Gefangenen vor Ende dieser Woche freigelassen werden.

De Raad komt overeen dat de voor 12 en 13 april belegde ministeriële Donorconferentie alleen zal plaatsvinden als de gevangenen vóór het eind van deze week zijn vrijgelaten.


Die Minister vereinbarten, dieses Thema auf ihrer Tagung im April wieder aufzugreifen, wenn der Bericht zur Bewertung des bis Ende Januar durchgeführten ersten Meilenstein-Tests vorliegt.

De ministers spraken af dit onderwerp opnieuw te bezien tijdens de zitting van april, nadat het evaluatieverslag over de tot eind januari uitgevoerde mijlpaaltest beschikbaar is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn ende april' ->

Date index: 2022-08-02
w