wenn die Informationen für die Zwecke der Überprüfung des internat
ionalen Schutzes im Einzelfall eingeholt werden, diese nicht von den Urhebern der Verfolgung oder des ernsthaften Schadens in einer Weise beschafft
werden, dass Letztere unmittelbar darüber unterrichtet
werden, dass es sich bei der betreffenden Person um eine Person mit Anspruch auf internationalen Schutz handelt, deren Status überprüft wird, oder dass die körperliche Unversehrtheit der Person oder der von ihr abhängigen Personen oder die Freiheit u
...[+++]nd Sicherheit ihrer noch im Herkunftsstaat lebenden Familienangehörigen gefährdet werden. wanneer er over het individuele gev
al informatie wordt ingewonnen met het oog op een heroverweging van de internationale bescherming, deze informatie niet wordt ingewonnen bij de actor(en) van de vervolging of van de ernstige schade op een wijze die ertoe leidt dat deze actor(
en) rechtstreeks te weten komt (komen) dat de betrokken persoon internationale bescherming geniet en dat zijn status wordt heroverwogen, of resulteert in gevaar voor de fysieke integriteit van de betrokkene of van de te zijnen laste komende p
...[+++]ersonen, dan wel voor de vrijheid en veiligheid van zijn nog in het land van herkomst levende familieleden.