Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn dinge schlichtweg falsch » (Allemand → Néerlandais) :

- Herr Präsident! Lieber Herr Kollege, ich bin sehr für einen gepflegten Austausch von Argumenten in Debatten, ich bin aber weniger erfreut, wenn Dinge schlichtweg falsch dargestellt werden.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, beste collega, ik ben absoluut vóór een gecultiveerde gedachtewisseling tijdens onze debatten, maar wat ik niet zo leuk vind is dat de zaken gewoon verkeerd worden weergegeven.


In diesem Fall ist es zweifelhaft und vielleicht sogar schlichtweg falsch, wenn sich das Vereinigte Königreich das Recht vorbehält, sich nicht an Fonds zu beteiligen, die auf EU-Ebene verwaltet werden, weil es davon möglicherweise später profitieren wird.

Het is in dit geval onzeker en misschien zelfs ronduit verkeerd dat het Verenigd Koninkrijk zich het recht voorbehoudt om niet deel te nemen aan fondsen die op EU-niveau worden beheerd omdat daar later voordelen uit kunnen voortvloeien.


Deswegen muss das Parlament kritisch sein, wenn Dinge falsch laufen oder in einem schlechten Zustand sind, aber auch loben, wenn gute Ergebnisse erzielt werden. Wir können sagen, dass der belgische Ratsvorsitz gut war, ja sehr gut war, und dass er dank der Bemühungen vieler Menschen von Erfolg gekrönt war: die belgische Regierung, aber auch viele Diplomaten, der Ständige Vertreter, der Stellvertreter des Ständigen Vertreters und all jene, die jeden Tag am Erfolg des Unterfangens gearbeitet hab ...[+++]

We mogen zeggen dat het Belgisch voorzitterschap goed was, zeer goed was en dat het een succes is geworden dankzij de inspanning van velen: de Belgische regering, maar ook vele diplomaten, de permanente vertegenwoordiger, de adjunct-permanente vertegenwoordiger en al degenen die zich er dagelijks voor hebben ingezet.


Ich halte es für inakzeptabel, wenn schlichtweg falsche Verallgemeinerungen gemacht werden, wie zum Beispiel, dass alle Parlamentsmitglieder das Recht auf zwei Pensionen hätten.

Het is voor mij onaanvaardbaar dat er overdreven generaliseringen gemaakt worden door te doen alsof alle Europese afgevaardigden recht zouden hebben op twee pensioenen.


Wenn ich unter Ziffer 2 der Entschließung lese „ist bestürzt über Berichte, wonach das „Stade Communal“ in Charleroi die geltenden belgischen Sicherheitsstandards nicht erfüllt, in dem mehrere Spiele, u.a. das Spiel zwischen England und Deutschland ausgetragen werden sollen“, so ist das schlichtweg falsch.

Zo staat in paragraaf 2 van de resolutie dat er ongerustheid heerst over het feit dat het stadion du pays de Charleroi, waar verschillende wedstrijden zullen worden gespeeld, met name de wedstrijd Engeland-Duitsland, niet voldoet aan de Belgische veiligheidsnormen op dit gebied. Dit laatste is echter een onwaarheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn dinge schlichtweg falsch' ->

Date index: 2021-03-03
w