Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn dieses pingpong-spiel » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Instrumente kommen jedoch erst dann ins Spiel, wenn das Verbrechen begangen wurde und die Opfer bereits eine schwerwiegende Verletzung ihrer Grundrechte hinnehmen mussten.

Hiervan komt het echter pas nadat het strafbare feit is gepleegd en de grondrechten van het slachtoffer ernstig zijn geschonden.


Dieses Pingpong-Spiel findet wahrscheinlich zwischen dem Europäischen Parlament und zwei Mitgliedstaaten statt, benutzen Sie die Kommission also bitte nicht als Spielball.

Dat pingpongspelletje gaat waarschijnlijk tussen het Europees Parlement en twee lidstaten, dus gebruik de Commissie alstublieft niet als bal.


Wenn dieses Pingpong-Spiel etwas zeigt, dann doch ganz klar, wie sinnlos dieses Parlament und seine Ausschüsse sind.

Als dit pingpongspel één ding laat zien is het wel de zinloosheid van dit Parlement en zijn commissies.


Wenn dieses Pingpong-Spiel etwas zeigt, dann doch ganz klar, wie sinnlos dieses Parlament und seine Ausschüsse sind.

Als dit pingpongspel één ding laat zien is het wel de zinloosheid van dit Parlement en zijn commissies.


Diese Änderung beinhaltet also, dass auch den Veranstaltern anderer Fussballspiele als nationale oder internationale Spiele eine Sanktion auferlegt werden kann, wenn diese die ihnen auferlegten Verpflichtungen nicht einhalten.

Deze wijziging houdt dus in dat ook de organisatoren van andere voetbalwedstrijden dan nationale of internationale wedstrijden een sanctie kunnen krijgen wanneer deze de hen opgelegde verplichtingen niet naleven.


Wenn diese Erklärung Steuern auf Spiele und Wetten betrifft, die von Kasinos geschuldet werden, müssen ihr unbedingt die Verzeichnisse beigefügt werden, deren Muster in den Anlagen 3, 4 und 5 zu vorliegendem Erlass angegeben werden.

Als deze aangifte belastingen op spelen en weddenschappen betreft die verschuldigd zijn door casino's, moeten er verplicht lijsten bijgevoegd worden waarvan de modellen als bijlagen 3, 4 en 5 van dit besluit zijn opgenomen.


11. fordert die chinesischen Behörden auf, diese historische Chance zu nutzen, der Welt zu beweisen, dass die Vergabe der Olympischen Spiele an Peking eine einzigartige Gelegenheit bietet, die Menschenrechtssituation im Land zu verbessern, indem ein Gnadenerlass für alle inhaftierten politischen Gefangenen und Menschenrechtsaktivisten erfolgt, darunter auch für diejenigen, die im Anschluss an die Unruhen vom März 2008 in Tibet festgenommen wurden (selbstverständlich mit Ausnahme derer, die für Gewaltverbrechen verantwortlich sind); fordert die chinesischen Behörden darüber hinaus auf, die Diskriminierung von Migranten im ländlichen Raum ...[+++]

11. verzoekt de Chinese autoriteiten met klem deze historische kans te grijpen om de wereld te tonen dat de toewijzing van de Olympische Spelen aan Beijing een unieke gelegenheid is gebleken om de mensenrechtensituatie te verbeteren, door gratie te verlenen aan alle politieke gevangenen en mensenrechtenactivisten in de gevangenis, ook aan degenen in Tibet die na de opstand van maart 2008 zijn opgepakt, met uitzondering uiteraard van wie een gewelddadige misdaad heeft gepleegd; verzoekt de Chinese autoriteiten tevens een einde te make ...[+++]


Herr Patten, wir hören nicht auf, das einzuklagen, auch wenn Sie meinen, dass das Pingpong-Spiel endlich ein Ende haben sollte.

Mijnheer Patten, wij zullen niet moe worden daarop aan te dringen, ook indien het volgens u eindelijk afgelopen moet zijn met het pingpongspelletje.


Man könne ausserdem nicht behaupten, dass Minderjährige Spiele der Nationallotterie kaufen könnten, da sie keine Verträge schliessen könnten (Artikel 1108 Absatz 2 des Zivilgesetzbuches); wenn dennoch ein Minderjähriger Spiele kaufe, könnten seine Eltern oder gesetzlichen Vertreter verlangen, dass diese Verträge für nichtig erklärt würden.

Daarnaast kan niet worden beweerd dat de minderjarigen spelen van de Nationale Loterij zouden kunnen kopen want zij kunnen geen overeenkomsten sluiten (artikel 1108, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek); indien een minderjarige desondanks spelen koopt, kunnen zijn ouders of zijn wettelijke vertegenwoordigers vragen dat die overeenkomsten zouden worden vernietigd.


Diese Abhängigkeit, insbesondere vom GPS, bringt strategische Aspekte ins Spiel, insbesondere wenn die Kernsysteme nicht europäischer Kontrolle unterliegen.

De huidige afhankelijkheid ten aanzien van het GPS-systeem werpt een aantal belangrijke vragen van strategische aard op, vooral indien deze basissystemen niet onder Europese controle of invloed staan.




D'autres ont cherché : ins spiel wenn     diese     dieses     dieses pingpong-spiel     wenn dieses pingpong-spiel     werden kann wenn     wenn     wenn diese     behörden auf diese     auch wenn     sie meinen dass     dass das pingpong-spiel     des zivilgesetzbuches wenn     dass diese     insbesondere wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn dieses pingpong-spiel' ->

Date index: 2021-08-08
w