Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Vorschrift gilt nur wenn
S44

Vertaling van "wenn diese vermietet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen) | S44

indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44


diese Vorschrift gilt nur wenn

deze bepaling is slechts van toepassing indien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jeder Inhaber von dinglichen Rechten an der Wohnung, und wenn diese vermietet wird, der Vermieter, wird dann zur Rückzahlung der ausgelegten Kosten verpflichtet.

De gemaakte kosten moeten door elke houder van zakelijke rechten en, indien de woning verhuurd wordt, door de verhuurder, worden terugbetaald.


Der Gerichtshof hat vor kurzem (Urteil vom 11.9.2014 in der Rechtssache C-489/13 Verest und Gerards/Belgische Staat) in Bezug auf nicht vermietete unbewegliche Güter festgestellt, dass der freie Kapitalverkehr den belgischen Rechtsvorschriften (die von der Kommission in dieser Sache infrage gestellt wurden) entgegensteht, wenn diese allein deshalb zu einer höheren Besteuerung führen, weil die Methode zur Ermittlung der Einkünfte au ...[+++]

Het Hof van Justitie heeft onlangs (in de zaak C-489/13 Verest en Gerards van 11.9.2014) ten aanzien van niet-verhuurd onroerend goed gesteld dat de vrijheid van kapitaalverkeer zich verzet tegen de Belgische wetgeving (dezelfde als die welke de Commissie betwist) voor zover uit die wetgeving een hogere belasting voortvloeit enkel doordat de methode voor vaststelling van de inkomsten van een onroerend goed ertoe leidt dat de inkomsten van in een andere lidstaat gelegen onroerend goed hoger worden gewaardeerd dan de inkomsten van een vergelijkbaar, in België gelegen goed.


Art. 4 - Die Verwaltung besichtigt die vermietete Infrastruktur, wenn sie über keine gültige ACISEE-Bescheinigung nach Artikel R.188 Ziffer 1 des Wassergesetzbuches verfügt, und prüft, ob diese Infrastruktur eine genügende Kapazität bietet, um die gemäß Artikel 3 angegebenen Mengen zu lagern, unter Berücksichtigung der Kapazitäten, die für die Aktivitäten des Vermieters und die anderen Verträge, die Letzterer abgeschlossen hat, nötig sind.

Art. 4. De administratie bezoekt de gehuurde infrastructuur als daarvoor geen geldig ACISEE-attest bestaat zoals bedoeld in artikel R.188, 1°, van het Waterwetboek en gaat na of de capaciteit ervan voldoet om de overeenkomstig artikel 3 aangegeven hoeveelheden onder te brengen, rekening houdend met de capaciteit die nodig is voor de activiteiten van de verhuurder en de andere door laatstgenoemde aangegane contracten.


2. In Paragraph 1, 1° werden die Wörter " jeder Eigentümer, Niessbraucher, Mieter, Bewohner oder Wächter" durch die Wörter " jeder Inhaber dinglicher Rechte an einer Wohnung, und wenn diese vermietet wird, jeder Vermieter oder eventuelle Bewohner" ersetzt.

2. In de eerste paragraaf, 1°, worden de woorden " elke eigenaar, vruchtgebruiker, huurder, bewoner of bewaker" vervangen door de woorden " elke houder van zakelijke rechten op een woning en, als deze in huur gegeven wordt, elke verhuurder en eventuele bewoner" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° dem Inhaber dinglicher Rechte an einer Wohnung und, wenn diese Wohnung vermietet wird, dem Vermieter und dem eventuellen Bewohner, der die Bewohnung einer Wohnung gestattet, für welche entweder der Bürgermeister aufgrund von Artikel 7, Absatz 3 oder von Artikel 13bis oder die Regierung aufgrund von Artikel 7, Absatz 6 oder von Artikel 13bis den Zugang zu der betroffenen Wohnung oder deren Bewohnung verboten hat;

1° aan de houder van zakelijke rechten op de woning en, als deze in huur gegeven wordt, aan de verhuurder en de eventuele bewoner, die laat huisvesten in een woning waarvoor toegangs- of woonverbod is opgelegd, hetzij door de burgemeester krachtens artikel 7, derde lid, of artikel 13bis, hetzij door de Regering krachtens artikel 7, zesde lid, of artikel 13bis ;


« Art. 7 bis. Jeder Inhaber dinglicher Rechte an der betroffenen Wohnung und, wenn diese Wohnung vermietet wird, der Vermieter und ggf. der Bewohner, wenn ihre Identität bekannt ist, dürfen per bei der Post aufgegebenen Einschreibebrief einen Einspruch gegen die vom Bürgermeister in Anwendung von Artikel 7, Absatz 1 bis 3 ergriffenen Massnahmen, die sie für unzureichend oder ungeeignet halten, bei der Regierung einlegen.

« Art. 7 bis. Elke drager van zakelijke rechten op de betrokken woning en, wanneer de woning in huur is gegeven, de verhuurder en de eventuele bewoner ervan kunnen bij ter post aangetekend schrijven een beroep bij de Regering indienen tegen de maatregelen die door de Burgemeester zijn beslist overeenkomstig artikel 7, eerste tot en met derde lid, indien die hen onvoldoende of ongepast leken.


Diese Richtlinie sieht im Falle der vorübergehenden Nutzung eines Fahrzeugs in einem anderen Mitgliedstaat als dem Zulassungsstaat eine Steuerbefreiung vor, falls bestimmte Bedingungen erfüllt sind, insbesondere wenn der Importeur des Fahrzeugs seinen gewöhnlichen Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat als dem der vorübergehenden Einfuhr hat und das Fahrzeug zur privaten Nutzung gebraucht und es im Mitgliedstaat der vorübergehenden Einfuhr weder veräußert noch vermietet oder an einen Gebietsansässigen dieses Staates v ...[+++]

De richtlijn voorziet in een vrijstelling wanneer aan bepaalde voorwaarden is voldaan, namelijk wanneer het voertuig is verworven in overeenstemming met de algemene belastingbepalingen zoals die op de thuismarkt van een lidstaat gelden, wanneer de importeur van het voertuig zijn normale verblijfplaats heeft in een andere lidstaat dan die van de tijdelijke invoer en het voertuig voor particuliere doeleinden gebruikt, of wanneer het voertuig in de lidstaat van tijdelijke invoer niet wordt vervreemd of verhuurd of aan een inwoner van die staat wordt uitgeleend.


46. Forderungen, die nach Überzeugung der zuständigen Behörden durch Anteile an finnischen Wohnungsbaugesellschaften im Sinne des finnischen Gesetzes von 1991 über Wohnungsbaugesellschaften oder nachfolgender entsprechender Gesetze vollständig abgesichert sind, erhalten ein Risikogewicht von 35 %, wenn sich diese Anteile auf Wohnimmobilien beziehen, die vom Eigentümer gegenwärtig oder künftig selbst genutzt oder vermietet werden.

46. Aan vorderingen waarvoor ten behoeve van de bevoegde autoriteiten naar behoren is aangetoond dat zij geheel en volledig zijn gedekt door aandelen in Finse ondernemingen voor de bouw van woningen, welke werkzaam zijn volgens de Finse wet op woningbouwverenigingen van 1991 of latere gelijkwaardige wetgeving ten aanzien van niet-zakelijk onroerend goed dat wordt of zal worden bewoond of verhuurd door de eigenaar, wordt een risicogewicht van 35% toegekend.


In der Erwägung, dass Punkt d), § 2 von Artikel 23 des Dekrets vom 20. Juli 1989 zur Festlegung der Regeln der allgemeinen Finanzierung der wallonischen Gemeinden revidiert worden ist, nachdem der Koeffizient des steuerpflichtigen Durchschnittseinkommens der Mieter dieser Wohnungen pro Gemeinde in der Regelung über Sozialwohnungen aufgegeben worden ist, und in Anbetracht dessen, dass die wallonische Regierung damit beauftragt ist, eine Formel zur Berichtigung der Anzahl Sozialwohnungen festzulegen, wobei die Anzahl der Sozialwohnungen zu steigern ist, wenn diese an ...[+++]

Overwegende dat punt d), § 2, van artikel 23 van het decreet van 20 juli 1989 tot vaststelling van de regelen van de algemene financiering van de Waalse gemeenten, herzien is ten gevolge van de afschaffing, in de reglementering voor de sociale woningen, van de coëfficiënt van de per gemeente belastbare gemiddelde inkomsten van de huurders van deze woningen en dat de Waalse Regering tot taak heeft een correctieformule vast te stellen voor het aantal sociale woningen door hun aantal te vergroten als ze verhuurd zijn aan personen met lag ...[+++]


Was routinemäßige Reparaturarbeiten betrifft, so werden sie nach der Input-Output-Methodik des ESVG "in die Vorleistungen . aufgenommen, wenn diese Kosten vom Eigentümer getragen werden, gleichviel, ob er seine Wohnung vermietet oder selbst benutzt.

Gewone reparaties moeten volgens de input-output-methode van het ESER worden geboekt als intermediair verbruik wanneer dergelijke uitgaven worden gedragen door de eigenaar, ongeacht of de accommodatie wordt verhuurd of door de eigenaar zelf wordt bewoond.




Anderen hebben gezocht naar : diese vorschrift gilt nur wenn     wenn diese vermietet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn diese vermietet' ->

Date index: 2025-03-13
w