Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Vorschrift gilt nur wenn
S44

Vertaling van "wenn diese leute " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen) | S44

indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44


diese Vorschrift gilt nur wenn

deze bepaling is slechts van toepassing indien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Bezug auf die Einführung der Personalkategorie der Offiziere der Stufe B heißt es in den Vorarbeiten: « Die Personalstruktur wird geändert werden. Jüngere Untersuchungen des Arbeitsmarktes zeigen, dass 25 bis 30% der Studenten ein Bachelordiplom besitzen. Diese Stufe, die als Stufe B bezeichnet wird, besteht bereits im öffentlichen Dienst, aber noch nicht bei den Streitkräften. Wenn auch Inhaber von Bachelordiplomen bei den Streitkräften zum Zuge kommen, können sie unter marktgerechteren Bedingungen für diese sehr gefragte Ausbildu ...[+++]

Met betrekking tot de invoering van de personeelscategorie van de officieren van niveau B, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « De personeelsstructuur zal worden gewijzigd. Recente arbeidsmarktonderzoeken tonen aan dat 25 tot 30 % van de studenten een bachelordiploma heeft. Dat niveau, niveau B genaamd, bestaat al bij de overheid, maar nog niet bij Landsverdediging. Als ook bachelors bij Landsverdediging aan de slag kunnen, kunnen ze worden bezoldigd tegen marktconformere voorwaarden voor dit veel gevraagd opleidingsniveau; bovendien kan men veel meer jongeren bereiken. Het bachelordiploma wordt opgenomen in twee personeelscategorieën, elk met hun eigen loopbaantraject. Een officier van niveau B zal tal van basisfuncties uitoefenen ...[+++]


Wenn diese Leute das Gefühl haben, dass der shareholder value in der Kommission wichtiger ist als ihre alltäglichen Lebensbedingungen, dann wenden sie sich von Europa ab.

Als deze mensen het gevoel hebben dat aandeelhouderswaarde voor de Commissie belangrijker is dan hun dagelijkse leefomstandigheden, dan keren ze zich van Europa af.


Die Leute, an die Sie sich bitte gerne richten, sind Ihre Fraktionsvorsitzenden, und ich sage das nochmals laut und deutlich: Die Fraktionsvorsitzenden beschließen die Tagesordnung und überlassen uns fast jede Plenarwoche eine Situation, in der wir nicht genügend Zeit haben, um die Anfragen an die Kommission angemessen zu behandeln, oder wenn diese schon stattgefunden haben, die Anfragen an den Rat.

De mensen waarop u uw pijlen moet richten zijn de fractieleiders, en ik zeg dit nog eens luid en duidelijk: het zijn de fractieleiders die de agenda vaststellen en ons bijna elke plenaire-vergaderingweek confronteren met de situatie dat we niet genoeg tijd hebben om het vragenuur voor de Commissie, of inderdaad voor de Raad voor zover dat heeft plaatsgevonden, fatsoenlijk af te handelen.


Ich bin sehr erfreut darüber, dass, wenn es bei der Landwirtschaft plötzlich um Nahrungsmittel geht, wir dieses sehr wichtige Thema am Tage diskutieren, wenn die Leute noch zuhören.

Ik ben zeer opgetogen over het feit dat we, wanneer landbouw voeding betreft, plotseling midden op de dag over deze zeer belangrijke kwestie debatteren, wanneer de mensen ernaar luisteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich sage nicht, dass ich es hier gehört habe, aber außerhalb dieses Parlaments, auf europäischer Ebene, verlangen die Leute harte Maßnahmen, bedeutende Reformen, harte Reformen, und wenn die Leute in ihre Länder zurückgekehrt sind, kann ich nur wenige Veränderungen erkennen.

Ik zeg niet dat ik dit hier heb gehoord, maar buiten dit Parlement, op Europees niveau, eisen mensen harde maatregelen, ingrijpende hervormingen, harde hervormingen, maar als diezelfde mensen dan terugkeren naar hun eigen land, zie ik er weinig van terechtkomen.


Die Absichten der äthiopischen Regierung sind eindeutig auf Konfrontation gerichtet. Also fordern wir von der Europäische Union zu bedenken, ob man nicht vielleicht – wie gegenüber anderen Führungen auch – gezielte Sanktionen gegen die Führungsschicht dort einführen sollte. Ich glaube, dies wäre ein deutliches Signal. Wenn diese Leute nicht mehr zum Einkaufen nach Europa fahren dürfen, merken sie vielleicht auch, dass sie von uns nicht mehr die Unterstützung und das Vertrauen haben, dass sie ihre Länder in die richtige Richtung führen.

Als deze mensen niet meer naar Europa mogen komen om te winkelen, zullen ze misschien ook merken dat ze van ons geen steun meer krijgen en niet het vertrouwen genieten dat ze hun land in de juiste richting leiden.


Diese verschiedenen Ermässigungen werden nicht gewährt, einerseits wenn der in Anwendung von Artikel 13 der vorliegenden Regelung bestimmte Höchstbetrag des Verkaufswerts nach Ausführung der Arbeiten überschritten wird, und anderseits, wenn es ersichtlich wird, dass im Rahmen eines ersten, immer noch laufenden Kredits, der durch den Fonds bewilligt wurde, der Antragsteller entweder ein Darlehen für junge Leute oder ein " Tremplin" -Darlehen, das in Anwendung des Erlasses d ...[+++]

Deze verschillende verminderingen worden niet toegekend, enerzijds, bij overschrijding van het maximum van de koopwaarde na werken bepaald overeenkomstig artikel 13 van dit reglement en, anderzijds, als blijkt dat in het kader van een nog steeds lopende eerste krediet, toegekend door het Fonds, de aanvrager hetzij, een jongerenlening of een " lening Tremplin" gekregen heeft die toegekend wordt overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden waaronder het Gewest een tegemoetkoming ver ...[+++]


3° wenn sie eine bestehende Wohnung kaufen, an welcher sie Sanierungsarbeiten verrichten, von denen ein Teilbetrag von mindestens 300 000 BEF ohne Mehrwertsteuer durch das Hypothekendarlehen finanziert wird; diese Bedingung findet keine Anwendung auf das " Darlehen für junge Leute" im Rahmen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 2000 zur Festsetzung der Bedingungen für die Beteiligung der Region zugunsten der jungen Leute, die ein Hypo ...[+++]

3° als ze een bestaande woning kopen waaraan ze renovatiewerken uitvoeren waarvan een deel van ten minste 300 000 BEF, exclusief BTW, gefinancierd wordt door de hypothecaire lening; deze voorwaarde is niet van toepassing op de " lening Jongeren" in het kader van het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de tegemoetkoming van het Gewest aan jongeren die een hypothecaire lening aangaan om eigenaar van een eerste woning te ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : diese vorschrift gilt nur wenn     wenn diese leute     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn diese leute' ->

Date index: 2023-11-14
w