Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Vorschrift gilt nur wenn
S44

Traduction de «wenn diese aufgedeckt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen) | S44

indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44


diese Vorschrift gilt nur wenn

deze bepaling is slechts van toepassing indien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn es aber doch Probleme gibt, ist es besser, wenn diese aufgedeckt werden, bevor das Mitglied der Kommission sein Amt antritt.

En wanneer zich wel moeilijkheden voordoen, is het beter dat deze vóór het aantreden van de commissaris aan het licht komen dan erna.


Wenn eine andere Aufsichtsbehörde als federführende Aufsichtsbehörde für die Verarbeitungstätigkeiten des Verantwortlichen oder des Auftragsverarbeiters fungieren sollte, der konkrete Gegenstand einer Beschwerde oder der mögliche Verstoß jedoch nur die Verarbeitungstätigkeiten des Verantwortlichen oder des Auftragsverarbeiters in dem Mitgliedstaat betrifft, in dem die Beschwerde eingereicht wurde oder der mögliche Verstoß aufgedeckt wurde, und die Angelegenheit keine erheblichen Auswirkungen auf betroffene Personen in anderen Mitgliedstaaten hat oder haben dürfte, sollte die ...[+++]

Indien een andere toezichthoudende autoriteit als leidende toezichthoudende autoriteit dient op te treden voor de verwerkingsactiviteiten van de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker, maar het voorwerp van een klacht of een mogelijke inbreuk alleen verwerkingsactiviteiten van de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker in de lidstaat waar de klacht is ingediend of waar de inbreuk is opgespoord betreft en het geval geen wezenlijke gevolgen heeft of dreigt te hebben voor betrokkenen in andere lidstaten, dient de toezichthoude ...[+++]


A. in der Erwägung, dass durch Berichte in der internationalen Presse im Juni 2013 Anzeichen dafür aufgedeckt wurden, dass die Behörden der Vereinigten Staaten durch Programme wie PRISM in großem Maßstab auf die personenbezogenen Daten von Bürgern der EU zugreifen und sie verarbeiten, wenn diese Online-Dienstanbieter in den Vereinigten Staaten nutzen;

A. overwegende dat uit berichten in de internationale pers in juni 2013 is gebleken dat de Amerikaanse overheid via programma's zoals PRISM op grote schaal de persoonlijke gegevens van EU-onderdanen raadpleegt en verwerkt als deze gebruikmaken van Amerikaanse internetproviders;


A. in der Erwägung, dass durch Berichte in der internationalen Presse Anfang Juni 2013 Anzeichen dafür aufgedeckt wurden, dass die Behörden der Vereinigten Staaten durch Programme wie PRISM in großem Maßstab auf die personenbezogenen Daten von Bürgern der EU zugreifen und sie verarbeiten, wenn diese Online-Dienstanbieter in den Vereinigten Staaten nutzen;

A. overwegende dat de berichtgeving in de internationale pers van begin juni 2013 bewijs onthulde voor de omstandigheid dat de autoriteiten in de VS via programma’s zoals PRISM op grote schaal persoonsgegevens van EU-onderdanen raadplegen en verwerken als ze gebruikmaken van online dienstverlening in de VS;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie im letzten Jahr (47) sind wir der Auffassung, dass diese Schlussfolgerung nicht logisch ist, da Kontrollsysteme nicht wirksam sind, wenn dadurch Fehler in wesentlichem Ausmaß nicht verhindert, aufgedeckt und berichtigt werden.

Zoals vorig jaar (47) zijn wij van mening dat dit geen logische conclusie is, omdat systemen niet doeltreffend zijn wanneer daarmee geen materiële fouten kunnen worden voorkomen, ontdekt en gecorrigeerd.


Es sollte auch gemeinsame Betrugsbekämpfungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten unterstützen.[49] Die Partner sollten das OLAF frühzeitig über aufgedeckte Betrugsfälle informieren und diese Informationen entsprechend dem geltenden Rechtsrahmen aktualisieren, wenn Folgemaßnahmen ergriffen werden.

Het bureau moet steun verlenen aan gezamenlijke fraudebestrijdingsmaatregelen van de lidstaten[49]. De partners moeten OLAF in een vroeg stadium op de hoogte brengen ingeval fraude wordt opgespoord en moeten deze informatie updaten naargelang de zaak wordt opgevolgd, met inachtneming van het toepasselijke rechtskader.


In der Erwägung, dass auch wenn sich aus den neusten Bohrungen herausstellt, dass Karstzonen am östlichen Ende dieses neuen Vorkommens zu finden sein könnten, und dass eine grosse Kluft, die süd-west-nord gerichtet ist und dieses Vorkommen durchquert, ausserdem identifiziert wurde, keine Karsthohle im Zentrum der Bioherme aber aufgedeckt wurde; dass auf der Grundlage dieser gekannten geologischen Gegebenheiten der Betrieb dieses V ...[+++]

Overwegende dat, hoewel de recentste boringen erop wijzen dat er karstgebieden zouden kunnen bestaan in het oostelijke uiteinde van die nieuwe afzetting en dat er bovendien dwars daardoor heen een grote breuk met een ligging van zuidwest naar noordoost is ontdekt, er evenwel in het hart van de bioherm geen karstholte gevonden is; dat de uitbating van die afzetting op grond van de bekende geologische gegevens overwogen zou kunnen worden op drie verschillende niveaus (twee werkhoogten), tot op een diepte van 45 meter, waardoor de ontgi ...[+++]


Diese Beträge umfassen nicht die finanziellen Berichtigungen, die nicht in ein Einziehungsverfahren münden, z.B. solche, die vorgenommen werden, wenn der Mitgliedstaat die Unregelmäßigkeit aufgedeckt hat, oder wenn er die von der Kommission vorgeschlagene finanzielle Berichtigung akzeptiert hat und der mit Unregelmäßigkeiten behaftete Betrag einen anderem Projekt zugewiesen wurde.

Deze bedragen omvatten niet de financiële correcties die geen aanleiding geven tot terugvordering, bijvoorbeeld financiële correcties die zijn uitgevoerd toen de lidstaat de onregelmatigheid opspoorde of de financiële correctie heeft aanvaard die de Commissie voorstelde en waarbij het onregelmatige bedrag opnieuw is toegekend aan een ander project.


51. stellt mit Sorge die Befürchtungen sowohl des Rechnungshofes als auch der Kommission fest, dass das MwSt.-System ernsthaft durch Betrug beeinflusst wird, auch wenn dies nicht notwendigerweise zu Verlusten für den Gemeinschaftshaushalt führt; verweist darauf, dass die Mitgliedstaaten im Jahre 2000 Betrügereien und Unregelmäßigkeiten im Umfang von 534 Millionen EUR festgestellt haben, was 3,5% der Eigenmitteleinnahmen dieses Jahres entspricht, auch wenn dieser Betrag überwiegend das Ergebnis der Einfuhr von Butter aus Neuseeland in ...[+++]

51. stelt met bezorgdheid vast dat zowel de Rekenkamer als de Commissie zich zorgen maken over het feit dat het BTW-stelsel zeer fraudegevoelig is, hoewel dit niet noodzakelijkerwijs verlies voor de EU-begroting met zich meebrengt; wijst erop dat de lidstaten fraude en onregelmatigheden in 2000 voor een bedrag van 534 miljoen EUR hebben opgespoord, d.i. 3,5% van de inkomsten aan eigen middelen voor dat jaar, ook al is dit in hoofdzaak toe te schrijven aan de zaak met de Nieuw-Zeelandse boter in het Verenigd Koninkrijk, die op zich goed is voor de helft van het bedrag; merkt op dat enkel Griekenland de Commissie geen onregelmatigheden v ...[+++]


49. stellt mit Sorge die Befürchtungen sowohl des Rechnungshofes als auch der Kommission fest, dass das MwSt.-System ernsthaft durch Betrug beeinflusst wird, auch wenn dies nicht notwendigerweise zu Verlusten für den Gemeinschaftshaushalt führt; verweist darauf, dass die Mitgliedstaaten im Jahre 2000 Betrügereien und Unregelmäßigkeiten im Umfang von 534 Millionen € festgestellt haben, was 3,5% der Eigenmitteleinnahmen dieses Jahres entspricht, auch wenn dieser Betrag überwiegend das Ergebnis der Einfuhr von Butter aus Neuseeland in d ...[+++]

49. stelt met bezorgdheid vast dat zowel de Rekenkamer als de Commissie zich zorgen maken over het feit dat het BTW-stelsel zeer fraudegevoelig is, hoewel dit niet noodzakelijkerwijs verlies voor de EU-begroting met zich meebrengt; wijst erop dat de lidstaten fraude en onregelmatigheden in 2000 voor een bedrag van 534 miljoen euro hebben opgespoord, d.i. 3,5% van de inkomsten aan eigen middelen voor dat jaar, ook al is dit in hoofdzaak toe te schrijven aan de zaak met de Nieuw-Zeelandse boter in het Verenigd Koninkrijk, die op zich goed is voor de helft van het bedrag; merkt op dat enkel Griekenland de Commissie geen onregelmatigheden v ...[+++]




D'autres ont cherché : diese vorschrift gilt nur wenn     wenn diese aufgedeckt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn diese aufgedeckt' ->

Date index: 2022-05-20
w