Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn bank hier weiterhin aktiv » (Allemand → Néerlandais) :

Die EBWE, die derzeit nicht im südlichen Mittelmeerraum aktiv ist, könnte ihre Tätigkeiten ausweiten, wenn die Satzung der Bank geändert würde.

De EBWO is momenteel niet actief in het zuidelijke Middellandse Zeegebied, maar kan haar activiteiten uitbreiden indien haar statuten worden gewijzigd.


Wir sprechen hier von 102 abgestellten Beamten aus 20 Ländern, 31 Schiffen, 3 Hubschraubern, 4 Flugzeugen, 8 Patrouillenfahrzeugen, 6 Wärmebildfahrzeugen und 4 Transportfahrzeugen – dies ist ein erster Ausdruck aktiver europäischer Solidarität, auch wenn natürlich noch mehr getan werden muss.

102 gastofficieren uit 20 landen, 31 vaartuigen, 3 helikopters, 4 vliegtuigen, 8 patrouillevoertuigen, 6 voertuigen met warmtecamera's en 4 transportvoertuigen: dat is de voorlopige balans van Europese solidariteit in actie – zelfs als nog meer moet worden gedaan.


Sie schultert die Vielzahl der Projekte, insbesondere im Pipelinebereich. Hier kommt es auch in Zukunft auf Sie an, denn wir können unsere Energiestrategie nur dann verwirklichen, wenn die Bank hier weiterhin aktiv und führend bleibt.

De EIB ondersteunt immers talloze projecten op dit vlak, met name met betrekking tot pijpleidingen. Uw rol zal ook in de toekomst van belang zijn aangezien wij onze energiestrategie uitsluitend kunnen realiseren wanneer de EIB op dit gebied een actieve en toonaangevende rol blijft spelen,


Für die Förderung aktiven Alterns ist daher ein ganzheitlicher Ansatz erforderlich, der Fragen der Gesundheit, Vitalität und Würde umfassen muss, wenn wir älteren Menschen ermöglichen wollen, weiterhin aktiv am gesellschaftlichen Leben teilzunehmen und so lang wie möglich unabhängig zu bleiben.

Bijgevolg is een allesomvattende benadering nodig ter bevordering van het actief ouder worden waartoe de aspecten van gezondheid, vitaliteit en waardigheid moeten behoren, willen wij het mogelijk maken dat ouderen actieve deelnemers van de maatschappij en zolang mogelijk autonoom blijven.


Wir sind also entschlossen, angesichts dieser dramatischen Entwicklungen hier weiterhin aktiv zu bleiben.

We zijn dus vastbesloten om, met het oog op deze dramatische ontwikkelingen, hier verder actief te blijven.


Wenn weiterhin 40 % des Bruttoinlandsproduktes dieser Länder für den Schuldendienst ausgegeben werden, dann können wir hier weiterhin Entschließungen annehmen, aber an der Situation, am Gesundheitssystem in den betroffenen Ländern wird sich nichts ändern.

Als deze landen 40 procent van hun BBP aan hun schulden moeten blijven uitgeven, dan zal er niets veranderen aan de situatie of aan het gezondheidszorgstelsel in de betrokken landen, al nemen we in dit Parlement nog zoveel resoluties aan.


Das Vereinigte Königreich wird weiterhin eine aktive Rolle spielen, wenn es darum geht, europäische Fortschritte in der Raumfahrttechnik voranzubringen und sich an Schlüsselaktivitäten wie GALILEO, dem europäischen Satellitennavigationssystem, und GMES (globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung) zu beteiligen.

Het is mijn vaste voornemen dat het VK een actieve rol blijft spelen bij de verdere vorderingen van de Europese ruimtevaart en volledig deelneemt aan essentiële activiteiten als Galileo en GMES (Global Monitoring for the Environment and Security), de toekomstige Europese systemen voor satellietnavigatie, aardobservatie en veiligheid.


Betonung der Notwendigkeit, „aktives Altern" und eine Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt zu fördern: Hier wird ein neuer Akzent gesetzt: es wird herausgestellt, welche Bedeutung Sozialleistungs-, Steuer- und Ausbildungssystemen zukommt, wenn es darum geht, ältere Arbeitskräfte im Erwerbsprozeß zu halten.

Er moet steun worden verleend aan initiatieven op het vlak van actief ouder worden en de herintreding op de arbeidsmarkt. Opleidingssystemen en uitkerings- en belastingstelsels moeten zodanig worden georganiseerd dat oudere werknemers gemotiveerd worden om actief te blijven.


Die Wirtschaftslage in Rumänien ist weiterhin prekär, auch wenn sich die Kosovo-Krise hier nicht so stark auf die Wirtschaft auswirkt wie in manchen Nachbarländern.

In Roemenië blijft de economische toestand onzeker, ook al zijn gevolgen van de Kosovo-crisis hier geringer dan in sommige andere buurlanden.


Der Importanteil dürfte hier auch weiterhin hoch bleiben und vielleicht noch steigen, wenn der Textilhandel liberalisiert wird und sich die europäische Industrie auf hochwertige Stoffe spezialisiert.

Zij merkt op dat het peil van invoerpenetratie in de textielsector naar verwachting hoog zal blijven en zelfs nog zal stijgen ten gevolge zowel van de verdere liberalisatie van de internationale handel in textiel als van het feit dat de Europese producenten zich in toenemende mate specialiseren in stoffen met een hoge toegevoegde waarde.


w