Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn reisende genau weiß » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Verbraucher Zweifel hinsichtlich der Sicherheit oder der Qualität importierter Waren hat oder nicht genau weiß, welche Rechtsbehelfe ihm zur Verfügung stehen, wird er sich beim Einkauf in anderen Mitgliedstaaten eher zurückhalten.

Wanneer bij consumenten onzekerheid bestaat over de veiligheid en kwaliteit van ingevoerde producten of over de vraag of ze verhaal kunnen halen, zullen ze niet geneigd zijn om veel van leveranciers uit andere lidstaten af te nemen.


Ob ein Flug gestrichen wird, ein pauschal gebuchtes Hotel nicht der Werbung entspricht oder sich die Zugabfahrtszeit geändert hat – es ist leichter, mit der Situation fertig zu werden, wenn der Reisende genau weiß, worauf er Anspruch hat.

Of het nu gaat om een geannuleerde vlucht, een gewijzigde vertrektijd van een trein of een hotel (in het kader van een pakketreis) dat niet overeenstemt met de advertentie, het is veel gemakkelijker om met de situatie om te gaan als de passagier zijn rechten kent.


Erstens geht es um den Zusammenhang zwischen Sport und Gesundheit: Obwohl jeder mittlerweile genau weiß, dass körperlicher Betätigung sehr wichtig ist, wenn man in Form bleiben will, ist in bestimmten EU-Mitgliedstaaten die beunruhigende Tendenz zu beobachten, dass die Anzahl der für den Schulsport vorgesehenen Stunden sinkt.

Het eerste is de relatie tussen sport en gezondheid. Alhoewel iedereen inmiddels heel goed weet dat lichamelijke activiteit nodig is om in vorm te blijven, is er in bepaalde lidstaten van de EU de zorgwekkende tendens het aantal uren dat op scholen aan sport wordt besteed, te verlagen.


Erstens geht es um den Zusammenhang zwischen Sport und Gesundheit: Obwohl jeder mittlerweile genau weiß, dass körperlicher Betätigung sehr wichtig ist, wenn man in Form bleiben will, ist in bestimmten EU-Mitgliedstaaten die beunruhigende Tendenz zu beobachten, dass die Anzahl der für den Schulsport vorgesehenen Stunden sinkt.

Het eerste is de relatie tussen sport en gezondheid. Alhoewel iedereen inmiddels heel goed weet dat lichamelijke activiteit nodig is om in vorm te blijven, is er in bepaalde lidstaten van de EU de zorgwekkende tendens het aantal uren dat op scholen aan sport wordt besteed, te verlagen.


Offensichtlich besteht zumindest auf der Ebene der Präsidentschaft der EIB, wie ich sehr genau weiß, eine sehr große Aufgeschlossenheit für die Entwicklungsproblematik, und wenn Präsident Maystadt in Bezug auf die Effizienz nicht weiter gehen kann, dann weil es leider Regeln gibt und sein guter Wille auf Grenzen stößt.

Het is voor mij overduidelijk dat de president van de EIB en zijn team open staan voor ontwikkeling.


Wenn der Verbraucher Zweifel hinsichtlich der Sicherheit oder der Qualität importierter Waren hat oder nicht genau weiß, welche Rechtsbehelfe ihm zur Verfügung stehen, wird er sich beim Einkauf in anderen Mitgliedstaaten eher zurückhalten.

Wanneer bij consumenten onzekerheid bestaat over de veiligheid en kwaliteit van ingevoerde producten of over de vraag of ze verhaal kunnen halen, zullen ze niet geneigd zijn om veel van leveranciers uit andere lidstaten af te nemen.


Die Kommission räumt der Außenpolitik dann Aussicht auf Erfolg ein, wenn jeder genau weiß, wer an der Spitze steht!

De Commissie meent dat het externe beleid kan slagen, mits iedereen exact weet wie de leiding heeft!


Wenn wir verhindern wollen, daß solche Vorfälle sich wiederholen, dann ist in der Tat so etwas wie eine pädagogische Initiative erforderlich, damit jeder genau weiß, worum es sich handelt.

Als wij zulke incidenten willen voorkomen, moeten wij inderdaad een pedagogisch initiatief nemen, opdat iedereen weet waarom het gaat.[gt]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn reisende genau weiß' ->

Date index: 2021-02-22
w