Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deduktive wenn-dann-Wissensbasis
Wenn-Dann-Regel

Vertaling van "wenn dann änderungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derartige Änderungen sind Ausdruck der Absicht der Parteien, wesentliche Bedingungen des betreffenden Auftrags neu zu verhandeln, insbesondere dann, wenn die Änderungen, hätten sie bereits für das ursprüngliche Verfahren gegolten, dessen Ergebnis beeinflusst hätten.

Dergelijke wijzigingen tonen aan dat de partijen de intentie hebben opnieuw te onderhandelen over de wezenlijke voorwaarden van die opdracht, met name indien de wijzigingen, hadden zij deel uitgemaakt van de aanvankelijke procedure, invloed zouden hebben gehad op het resultaat van de procedure.


Wenn die Änderungen an den Antidumping- und Antisubventionsvorschriften vom Europäischen Parlament und vom Rat angenommen werden, wird sich das dann auch auf Maßnahmen auswirken, die zum Zeitpunkt der Annahme bereits in Kraft sind?

Indien het Europees Parlement en de Raad de wijzigingen van de antidumping- en antisubsidiewetgeving goedkeuren, zal dit dan gevolgen hebben voor reeds bestaande maatregelen?


Derartige Änderungen sind Ausdruck der Absicht der Parteien, wesentliche Bedingungen des betreffenden Auftrags neu zu ver­handeln, insbesondere dann, wenn die Änderungen, hätten sie bereits für das ursprüngliche Verfahren gegolten, dessen Ergebnis beeinflusst hätten.

Dergelijke wijzigingen tonen aan dat de partijen de intentie hebben opnieuw te onderhandelen over de wezenlijke voor­waarden van die opdracht, met name indien de wijzigingen, hadden zij deel uitgemaakt van de aanvankelijke procedure, invloed zouden hebben gehad op het resultaat van de procedure.


Derartige Änderungen sind Ausdruck der Absicht der Parteien, wesentliche Bedingungen des betreffenden Auftrags neu zu ver­handeln, insbesondere dann, wenn die Änderungen, hätten sie bereits für das ursprüngliche Verfahren gegolten, dessen Ergebnis beeinflusst hätten.

Dergelijke wijzigingen tonen aan dat de partijen de intentie hebben opnieuw te onderhandelen over de wezenlijke voor­waarden van die opdracht, met name indien de wijzigingen, hadden zij deel uitgemaakt van de aanvankelijke procedure, invloed zouden hebben gehad op het resultaat van de procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die genannten Pläne und Programme, die die Nutzung kleiner Gebiete auf lokaler Ebene festlegen, sowie geringfügige Änderungen dieser Pläne und Programme bedürfen jedoch nur dann einer Umweltprüfung, wenn die Mitgliedstaaten bestimmen, dass sie voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen haben (Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie 2001/42/EG).

Voor bedoelde plannen en programma's die het gebruik bepalen van kleine gebieden op lokaal niveau en voor kleine wijzigingen van die plannen en programma's is een milieubeoordeling evenwel alleen dan verplicht wanneer de lidstaten bepalen dat zij aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben (artikel 3, lid 3, van de richtlijn 2001/42/EG).


Der Vorschlag sieht nur dann Änderungen am nationalen Gesellschaftsrecht vor, wenn dies für die Mindestharmonisierung der Bestimmungen über die Berufungsentscheidungen unerlässlich ist, und trägt den unterschiedlichen Strukturen der Leitungsorgane in den Mitgliedstaaten Rechnung.

Het voorstel vereist uitsluitend wijzigingen van het nationale vennootschapsrecht die strikt nodig zijn voor een minimale harmonisering van de vereisten inzake benoemingsbesluiten. Het laat de verschillen tussen de lidstaten wat de samenstelling van raden van bestuur betreft onverlet.


„Better regulation“ – ein Schlagwort, das wir heute schon gar nicht mehr zu übersetzen brauchen! Es ist wichtig, dass Gesetze, Verordnungen und Richtlinien laufend auf den Prüfstand gestellt werden, und es ist richtig, wenn dann Änderungen, die im Lichte neuer Erkenntnisse notwendig und möglich sind, in diesen Gesetzestext eingebracht werden.

Het is belangrijk wetten, verordeningen en richtlijnen permanent te herzien, en het is juist om dan amendementen in de wetgevingstekst op te nemen die in het licht van nieuwe inzichten nodig en mogelijk zijn.


4. begrüßt deshalb den Beschluss, den Stabilitäts- und Wachstumspakt auf flexiblere Weise umzusetzen; bekräftigt in diesem Zusammenhang, dass es gegenüber möglichen Änderungen des Pakts weiterhin eine offene Haltung einnimmt, ist jedoch der Auffassung, dass eine Gefahr dann besteht, wenn solche Änderungen von der Öffentlichkeit als Lösungen für kurzfristige Probleme angesehen werden statt als das Ergebnis eines koordinierten politischen Vorgehens;

4. spreekt dan ook zijn waardering uit voor het besluit het stabiliteits- en groeipact op soepeler wijze toe te passen; bevestigt in dit verband nogmaals dat het met open blik tegen eventuele wijzigingen van het pact aankijkt, maar acht het gevaarlijk indien deze door de publieke opinie gezien worden als oplossingen voor problemen op korte termijn en niet als uitvloeisels van gecoördineerde beleidsactiviteiten;


4. begrüßt deshalb den Beschluss, den Stabilitäts- und Wachstumspakt auf flexiblere Weise umzusetzen; bekräftigt in diesem Zusammenhang, dass es gegenüber möglichen Änderungen des Pakts weiterhin eine offene Haltung einnimmt, ist jedoch der Auffassung, dass eine Gefahr dann besteht, wenn solche Änderungen von der Öffentlichkeit als Lösungen für kurzfristige Probleme angesehen werden statt als das Ergebnis eines koordinierten politischen Vorgehens;

4. spreekt dan ook zijn waardering uit voor het besluit het stabiliteits- en groeipact op soepeler wijze toe te passen; bevestigt in dit verband nogmaals dat het met open blik tegen eventuele wijzigingen van het pact aankijkt, maar acht het gevaarlijk indien deze door de publieke opinie gezien worden als oplossingen voor problemen op korte termijn en niet als uitvloeisels van gecoördineerde beleidsactiviteiten;


Wenn diese Änderungen signifikant sind und sich auf die Sicherheit der Prüfungsteilnehmer auswirken können oder die Auslegung der wissenschaftlichen Dokumente, auf die die Durchführung der Prüfung gestützt wird, beeinflussen können oder wenn sie unter irgendeinem anderen Gesichtspunkt von Bedeutung sind, dann unterrichtet der Sponsor die zuständigen Behörden des bzw. der betreffenden Mitgliedstaaten über die Gründe und den Inhalt der Änderungen und informiert die zuständig ...[+++]

Indien deze wijzigingen substantieel zijn en een effect kunnen hebben op de veiligheid van de proefpersonen of kunnen leiden tot een andere interpretatie van de wetenschappelijke documenten die het verloop van de proef onderbouwen, of indien deze wijzigingen anderszins significant zijn, stelt de opdrachtgever de bevoegde instanties van de betrokken lidstaat of lidstaten in kennis van de redenen en de inhoud van deze wijzigingen en stelt hij de betrokken ethische commissie of de betrokken ethische commissies daarvan op de hoogte overeenkomstig de artikelen 6 en 9.




Anderen hebben gezocht naar : wenn-dann-regel     wenn dann änderungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn dann änderungen' ->

Date index: 2021-02-04
w