Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn beziehungen aufgebaut » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn das Zentrum in diesem Bereich zu einer festen Größe werden und einen Mehrwert für die operativen Tätigkeiten erbringen soll, müssen solide Beziehungen für die Zusammenarbeit mit anderen Partnern mit einem Interesse an der Bekämpfung der Cyberkriminalität aufgebaut werden.

Als het EC3 de ambitie heeft een referentiepunt te worden op dit gebied en toegevoegde waarde te bieden aan de operationele activiteiten, moet het sterke banden en een hechte samenwerking aangaan met andere partners zich richten op cybercriminaliteit.


Wenn das Zentrum in diesem Bereich zu einer festen Größe werden und einen Mehrwert für die operativen Tätigkeiten erbringen soll, müssen solide Beziehungen für die Zusammenarbeit mit anderen Partnern mit einem Interesse an der Bekämpfung der Cyberkriminalität aufgebaut werden.

Als het EC3 de ambitie heeft een referentiepunt te worden op dit gebied en toegevoegde waarde te bieden aan de operationele activiteiten, moet het sterke banden en een hechte samenwerking aangaan met andere partners zich richten op cybercriminaliteit.


Diese Arbeit muss weitergehen, denn nur wenn Beziehungen aufgebaut werden und ein Dialog zwischen den Menschen zustande kommt, wird es eine Lösung geben.

Die inspanningen dienen gecontinueerd te worden, want een oplossing is alleen maar mogelijk als wij betrekkingen en een dialoog tussen de mensen en volken tot stand brengen.


Daher ist es an der Zeit, die Beziehungen, die zwischen der Europäischen Union und den afrikanischen Staaten an unseren Grenzen aufgebaut wurden, wiederzubeleben, wenn wir dies jemals tun wollen, und damit bei Tunesien zu beginnen, indem wir die Möglichkeiten dieses Gebiets umfassen fördern und seine soziale und wirtschaftliche Entwicklung aufrechterhalten, dies aber im Rahmen von Freiheit und Sicherheit.

Dit is het aangewezen moment om de banden opnieuw aan te halen tussen de Europese Unie en de Afrikaanse staten die grenzen aan de Unie, om te beginnen bij Tunesië, door het potentieel van dit gebied te versterken en de betreffende maatschappelijke en economische ontwikkeling te ondersteunen, alles in een kader van vrijheid en veiligheid.


Daher ist es an der Zeit, die Beziehungen, die zwischen der Europäischen Union und den afrikanischen Staaten an unseren Grenzen aufgebaut wurden, wiederzubeleben, wenn wir dies jemals tun wollen, und damit bei Tunesien zu beginnen, indem wir die Möglichkeiten dieses Gebiets umfassen fördern und seine soziale und wirtschaftliche Entwicklung aufrechterhalten, dies aber im Rahmen von Freiheit und Sicherheit.

Dit is het aangewezen moment om de banden opnieuw aan te halen tussen de Europese Unie en de Afrikaanse staten die grenzen aan de Unie, om te beginnen bij Tunesië, door het potentieel van dit gebied te versterken en de betreffende maatschappelijke en economische ontwikkeling te ondersteunen, alles in een kader van vrijheid en veiligheid.


AC. unter Hinweis darauf, dass der Übergangsprozess in Russland sich noch nicht so vollzogen hat, wie man es erwartet hatte, als die internationale Gemeinschaft, einschließlich der Europäischen Union, vor zehn Jahren ihre grundlegende Antwort auf die dortigen Entwicklungen formulierte; in der Überzeugung, dass, wenn statt dessen und im Widerspruch zu den gemeinsamen Werten, auf denen die bilateralen Beziehungen EU-Russland aufgebaut werden sollen, eine "verwaltete Demokratie" gefestigt wird, wenn die Wirtschaftsreformen weiterhin rel ...[+++]

AC. overwegende dat Rusland niet de overgangsperiode heeft doorgemaakt die werd verwacht, toen de internationale gemeenschap, inclusief de EU, met haar eerste reactie op de ontwikkelingen aldaar tien jaar geleden kwam; ervan overtuigd dat, mocht daarentegen in tegenspraak met de gemeenschappelijke waarden op basis waarvan het de bedoeling is dat de bilaterale relatie EU-Rusland wordt geconstrueerd, een "gestuurde democratie" worden geconsolideerd, mochten economische hervormingen nog maar langzaam op gang komen, ten minste zolang de extractie-industrie blijft bloeien, en mocht in de praktijk het streven naar steeds meer invloed in een a ...[+++]


AB. unter Hinweis darauf, dass der Übergangsprozess in Russland sich noch nicht so vollzogen hat, wie man es erwartet hatte, als die internationale Gemeinschaft, einschließlich der EU vor zehn Jahren ihre grundlegende Antwort auf die dortigen Entwicklungen formulierte; in der Überzeugung, dass, wenn statt dessen und im Widerspruch zu den gemeinsamen Werten, auf denen die bilateralen Beziehungen EU-Russland aufgebaut werden sollen, und zu den wesentlichen Grundsätzen der EU eine „verwaltete Demokratie“ gefestigt wird, wenn die Wirtsch ...[+++]

AB. overwegende dat Rusland niet de overgangsperiode heeft doorgemaakt die werd verwacht, toen de internationale gemeenschap, inclusief de EU, met haar eerste reactie op de ontwikkelingen aldaar tien jaar geleden kwam; ervan overtuigd dat, mocht daarentegen in tegenspraak met de gemeenschappelijke waarden op basis waarvan het de bedoeling is dat de bilaterale relatie EU-Rusland wordt geconstrueerd, een "gestuurde democratie" worden geconsolideerd, in strijd met de EU-kernprincipes, mochten economische hervormingen nog maar langzaam op gang komen, ten minste zolang de extractie-industrie blijft bloeien, en mocht in de praktijk het streve ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn beziehungen aufgebaut' ->

Date index: 2022-09-10
w