Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befassungsverfahren
Gemeinschaftliche Befassung
Gemeinschaftliches Befassungsverfahren
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Vertaling van "wenn befassungsverfahren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming




gemeinschaftliche Befassung | gemeinschaftliches Befassungsverfahren

communautaire verwijzing


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) innerhalb von drei Arbeitstagen ab Eingang eines Ersuchens, wenn das Befassungsverfahren nach Artikel 38 des SAA keine Anwendung findet, oder

(a) binnen drie werkdagen na ontvangst van het verzoek, indien de voorleggingsprocedure van artikel 38 van de SAO niet van toepassing is; of


(b) innerhalb von drei Tagen nach Ablauf des in Artikel 38 Absatz 5 Buchstabe a des SAA genannten Zeitraums von dreißig Tagen, wenn das Befassungsverfahren nach Artikel 38 des SAA Anwendung findet.

(b) binnen drie dagen na het einde van de in artikel 38, lid 5, onder a), van de SAO bedoelde termijn van 30 dagen, indien de voorleggingsprocedure van artikel 38 van de SAO van toepassing is.


(a) innerhalb von drei Arbeitstagen ab Eingang des Ersuchens, wenn das in Artikel 24 des Interimsabkommens und später Artikel 39 des SAA vorgesehene Befassungsverfahren keine Anwendung findet, bzw.

(a) binnen drie werkdagen na ontvangst van het verzoek, indien de voorleggingsprocedure van artikel 24 van de Interimovereenkomst en in een later stadium artikel 39 van de SAO niet van toepassing is; of


(b) innerhalb von drei Tagen nach Ablauf der in Artikel 24 Absatz 5 Buchstabe a des Interimsabkommens und später Artikel 39 Absatz 5 Buchstabe a des SAA genannten Frist von 30 Tagen, wenn das in Artikel 24 des Interimsabkommens und später Artikel 39 des SAA vorgesehene Befassungsverfahren Anwendung findet.

(b) binnen drie dagen na het einde van de in artikel 24, lid 5, onder a), van de Interimovereenkomst en in een later stadium artikel 39, lid 5, onder a), van de SAO bedoelde termijn van 30 dagen, indien de voorleggingsprocedure van artikel 24 van de Interimovereenkomst en in een later stadium artikel 39 van de SAO van toepassing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
innerhalb von drei Tagen nach Ablauf des in Artikel 41 Absatz 5 Buchstabe a des SAA genannten Zeitraums von 30 Tagen, wenn das Befassungsverfahren nach Artikel 41 des SAA Anwendung findet.

binnen drie dagen na het einde van de in artikel 41, lid 5, onder a), van de SAO bedoelde termijn van 30 dagen, indien de voorleggingsprocedure van artikel 41 van de SAO van toepassing is.


innerhalb von drei Arbeitstagen ab Eingang des Ersuchens, wenn das in Artikel 24 des Interimsabkommens und später Artikel 39 des SAA vorgesehene Befassungsverfahren keine Anwendung findet, bzw.

binnen drie werkdagen na ontvangst van het verzoek, indien de voorleggingsprocedure van artikel 24 van de interimovereenkomst en in een later stadium artikel 39 van de SAO niet van toepassing is, of


innerhalb von drei Arbeitstagen nach Eingang des Ersuchens, wenn das Befassungsverfahren nach Artikel 41 des SAA keine Anwendung findet, oder

binnen drie werkdagen na ontvangst van het verzoek, indien de voorleggingsprocedure van artikel 41 van de SAO niet van toepassing is; of


innerhalb von drei Tagen nach Ablauf des in Artikel 38 Absatz 5 Buchstabe a des SAA genannten Zeitraums von 30 Tagen, wenn das Befassungsverfahren nach Artikel 38 des SAA Anwendung findet.

binnen drie dagen na het einde van de in artikel 38, lid 5, onder a), van de SAO bedoelde termijn van 30 dagen, indien de voorleggingsprocedure van artikel 38 van de SAO van toepassing is.


innerhalb von drei Arbeitstagen ab Eingang eines Ersuchens, wenn das Befassungsverfahren nach Artikel 38 des SAA keine Anwendung findet, oder

binnen drie werkdagen na ontvangst van het verzoek, indien de voorleggingsprocedure van artikel 38 van de SAO niet van toepassing is, of


wenn der Mitgliedstaat ein Mitglied des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz als Berichterstatter oder gegebenenfalls Mitberichterstatter für die Befassungsverfahren gemäß Artikel 6 benannt hat.

indien de lidstaat een lid van het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking heeft aangesteld dat optreedt als rapporteur en, in voorkomend geval, als co-rapporteur voor de herbeoordelingen als bedoeld in artikel 6.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn befassungsverfahren' ->

Date index: 2021-09-29
w