Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn anderslautende bestimmungen " (Duits → Nederlands) :

(2) Wenn aromatisierte Weinerzeugnisse den Anforderungen mehrerer Verkehrsbezeichnungen genügen, ist es vorbehaltlich anderslautender Bestimmungen in Anhang II erlaubt, nur eine der betreffenden Verkehrsbezeichnungen zu verwenden.

2. Wanneer gearomatiseerde wijnbouwproducten voldoen aan de eisen van meer dan een verkoopbenaming, is het toegestaan slechts één van deze verkoopbenamingen te gebruiken, tenzij in bijlage II anders is bepaald .


Ausser wenn anderslautende Bestimmungen vorliegen, gilt, dass die Dauer dieser aufschiebenden Bedingung zwei Jahre beträgt, die ab der Vertragsbildung oder aber, wenn dafür kein Beweis vorliegt, ab dem Datum der Unterschrift des ersten Instrumentums zu rechnen sind; am Ablauf der dieser Bedingung zugewiesenen Frist kann die Abtretung auf Antrag des Ubernehmers oder der Regierung für nichtig erklärt werden, wenn eine der in Artikel 18, 1°, a und b sowie in § 1 vorliegenden Artikels angeführten Bedingungen missachtet worden ist, unter Vorbehalt der Anwendung von § 6.

Behalve andersluidende bepaling, wordt de duur van die opschortende voorwaarde geacht te zijn gesloten voor twee jaar, te rekenen van de datum van ondertekening van de overeenkomst, en, bij gebrek aan bewijs hiervan, van de datum van ondertekening door de eerste instrumentum; na afloop van de termijn die onder deze voorwaarde valt, is de overdracht nietig verklaarbaar op verzoek van de cessionaris of van de Regering indien één van de verplichtingen vermeld in de artikelen 18, 1°, a en b, alsook in § 1 van dit artikel, niet werd nagekomen, onder voorbehou ...[+++]


Gemäss dem Gesetz vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten sind die Angaben, die Sie durch das Ausfüllen dieses Formulars übermitteln, dazu bestimmt, die weitere Bearbeitung Ihrer Akte innerhalb des Ministeriums der Wallonischen Region zu gewährleisten und dürfen nur den nachstehenden Dienststellen der Wallonischen Regierung übermittelt werden, ausser wenn in diesem Formular anderslautende Bestimmungen angegeben werden: Generaldirektion der Raumordnung, des Wohnungswesens und des Erbes und Generaldirektion der ...[+++]

Overeenkomstig de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, dienen de gegevens waarmee u dit formulier invult voor de opvolging van uw dossier bij het Ministerie van het Waalse Gewest. Behoudens andersluidende melding in dit formulier mogen ze slechts aan de volgende diensten van de Waalse Regering overgemaakt worden : aan het " Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine" en aan het " Direction générale des Ressourc ...[+++]


« Wenn der Generalsekretär oder ein Generaldirektor abwesend oder verhindert ist, ergehen die Vollmachten, mit denen er versehen ist, in Ermangelung anderslautender verordnungsrechtlicher Bestimmungen oder Sonderbestimmungen, die der Inhaber der Funktion beschliesst, während der Dauer der Abwesenheit bzw. der Verhinderung an den Generalinspektor der betreffenden Abteilung.

« In geval van afwezigheid of verhindering van de secretaris-generaal of van een directeur-generaal worden de delegaties waarvoor ze machtiging hebben gekregen, indien er geen andersluidende verordeningbepalingen bestaan of indien door de titularis van het ambt geen bijzondere voorzieningen zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering toegekend aan de inspecteur-generaal van de betrokken Afdeling.


Wenn ein Direktor abwesend oder verhindert ist, ergehen die Vollmachten, mit denen er versehen ist, sowie die in Absätze 1 und 2 erwähnten Vollmachten, in Ermangelung anderslautender verordnungsrechtlicher Bestimmungen oder Sonderbestimmungen, die der Inhaber der Funktion beschliesst, während der Dauer der Abwesenheit bzw. der Verhinderung an einen Beamten des Dienstrangs A5 mindestens in der betreffenden Direktion».

In geval van afwezigheid of verhindering van een directeur worden de delegaties waarvoor hij een machtiging heeft gekregen en de delegaties bedoeld in het eerste en tweede lid, indien er geen andersluidende verordeningbepalingen bestaan of indien door de titularis van het ambt geen bijzondere voorzieningen zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering toegekend aan een ambtenaar met ten minste rang A5 van de betrokken Directie».


Wenn ein Generalinspektor abwesend oder verhindert ist, ergehen die Vollmachten, mit denen er versehen ist, sowie die in Absatz 1 erwähnten Vollmachten, in Ermangelung anderslautender verordnungsrechtlicher Bestimmungen oder Sonderbestimmungen, die der Inhaber der Funktion beschliesst, während der Dauer der Abwesenheit bzw. der Verhinderung an den Direktor der betreffenden Direktion.

In geval van afwezigheid of verhindering van een inspecteur-generaal worden de delegaties waarvoor hij een machtiging heeft gekregen en de delegaties bedoeld in het eerste lid, indien er geen andersluidende verordeningbepalingen bestaan of indien door de titularis van het ambt geen bijzondere voorzieningen zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering toegekend aan de directeur van de betrokken Directie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn anderslautende bestimmungen' ->

Date index: 2022-08-04
w