Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenigstens einmal jährlich » (Allemand → Néerlandais) :

- Gewährungsbedingungen der Zuschüsse für die Durchführung der Lehrgänge Art. 14 - Im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel führt der Minister wenigstens einmal jährlich einen Aufruf zur Einreichung von Projekten durch, um jene Ausbildungsaktivitäten auszuwählen, die die in den Artikeln D. 11, D. 12, D. 13 und D. 14 des Gesetzbuches angeführten Ziele erfüllen.

- De voorwaarden tot toekenning van subsidies i.v.m. de organisatie van de cursussen Art. 14. Binnen de beschikbare begrotingskredieten dient de Minister minstens één projectenoproep per jaar in, om de opleidingsactiviteiten te kiezen, waarbij de in de artikelen D. 11, D. 12, D. 13 en D. 14 van het Wetboek bedoelde doelstellingen kunnen worden vervuld.


2. Die Hersteller unterbreiten bei den zuständigen Behörden auf Gesuch umgehend oder während der ersten zwei Jahre nach dem ursprünglichen Inverkehrbringen des betreffenden Medizinprodukts wenigstens einmal jährlich regelmäßig aktualisierte Berichte über die Sicherheit.

2. De fabrikanten dienen hun periodieke veiligheidsverslagen bij de bevoegde autoriteiten in, hetzij onmiddellijk op verzoek, hetzij ten minste eenmaal per jaar in de eerste twee jaar nadat het medische hulpmiddel voor het eerst in de handel is gebracht.


Der Finanzdirektor erstattet dem Provinzialrat wenigstens einmal jährlich in völliger Unabhängigkeit Bericht über die Ausführung seiner Aufgabe der Erteilung von Gutachten.

De financieel directeur brengt minstens één keer per jaar in alle onafhankelijkheid verslag uit aan de provincieraad over de uitvoering van zijn adviesverleningsopdracht.


Es muss daher sichergestellt sein, dass die Mitgliederhauptversammlung in regelmäßigen Abständen, wenigstens aber einmal jährlich, einberufen wird und dass die wichtigsten Entscheidungen in der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung von der Mitgliederhauptversammlung getroffen werden.

Daarom is het noodzakelijk om erop toe te zien dat de algemene vergadering periodiek bijeen wordt geroepen, ten minste eenmaal per jaar, en dat de belangrijkste besluiten in de collectieve beheerorganisatie door de algemene vergadering worden genomen.


Es muss daher sichergestellt sein, dass die Mitgliederhauptversammlung in regelmäßigen Abständen, wenigstens aber einmal jährlich, einberufen wird und dass die wichtigsten Entscheidungen in der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung von der Mitgliederhauptversammlung getroffen werden.

Daarom is het noodzakelijk om erop toe te zien dat de algemene vergadering periodiek bijeen wordt geroepen, ten minste eenmaal per jaar, en dat de belangrijkste besluiten in de collectieve beheerorganisatie door de algemene vergadering worden genomen.


gemeinsam mit der Kommission und dem Parlament in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Ausschüssen des Europarates, wie etwa der Europäischen Kommission für die Wirksamkeit der Justiz (CEPEJ), und den bestehenden europäischen Netzen für Strafsachen ein objektives, unparteiisches, transparentes, umfassendes, horizontales und ständiges System zur Überwachung und Bewertung der Umsetzung von Maßnahmen und Rechtsinstrumenten der Europäischen Union in diesem Bereich sowie der Qualität, Wirksamkeit, Integrität und Gerechtigkeit der Justiz nach dem Vorbild des Systems der gegenseitigen Begutachtung ("peer evaluation system") einzurichten, welches auch prüft, inwieweit die Mitgliedstaaten die Rechtsprechung des EuGH und des EGMR umgesetzt haben, und in der ...[+++]

samen met de Commissie en het Parlement, in samenwerking met de relevante commissies van de Raad van Europa, zoals de CEPEJ, en met de bestaande Europese netwerken die werkzaam zijn op het gebied van strafzaken, een objectief, neutraal, doorzichtig, alomvattend en horizontaal systeem op te zetten voor continu toezicht op en continue evaluatie van de uitvoering van het EU-beleid en de rechtsinstrumenten op dit gebied, alsmede van de kwaliteit, de doeltreffendheid, de integriteit en de eerlijkheid van de rechtspraak, ook rekening houdend met de mate van uitvoering van de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en het Europees Hof voor de rechten van de mens door de lidstaten, naar het model van het systeem van c ...[+++]


(g) gemeinsam mit der Kommission und dem Parlament in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Ausschüssen des Europarates, wie etwa der Europäischen Kommission für die Wirksamkeit der Justiz (CEPEJ), und den bestehenden europäischen Netzen für Strafsachen ein objektives, unparteiisches, transparentes, umfassendes, horizontales und ständiges System zur Überwachung und Bewertung der Umsetzung von Maßnahmen und Rechtsinstrumenten der EU in diesem Bereich sowie der Qualität, Wirksamkeit, Integrität und Gerechtigkeit der Justiz nach dem Vorbild des Systems der gegenseitigen Begutachtung („peer evaluation system") einzurichten, welches auch prüft, inwieweit die Mitgliedstaaten die Rechtsprechung des EuGH und des EGMR umgesetzt haben, und in der ...[+++]

(g) samen met de Commissie en het Parlement en in samenwerking met de relevante commissies van de Raad van Europa, zoals de CEPEJ, en de bestaande Europese netwerken die werkzaam zijn op het gebied van strafzaken, een objectief, neutraal, doorzichtig, alomvattend en horizontaal systeem op te zetten voor continu toezicht op en continue evaluatie van de tenuitvoerlegging van Europees beleid en juridische instrumenten op dit gebied, alsmede van de kwaliteit, de doeltreffendheid, de integriteit en de eerlijkheid van de rechtspraak, ook rekening houdend met de stand van uitvoering van de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en Europese Hof voor de Rechten van de Mens door de lidstaten, naar het model van het sys ...[+++]


(12a) Zur Behandlung der das ZIS betreffenden Aufsichtsfragen sollte der Europäische Datenschutzbeauftragte (EDSB) wenigstens einmal jährlich eine Sitzung mit den nationalen Aufsichtsbehörden für den Datenschutz einberufen.

(12bis) Om toezichtskwesties in verband met het DIS te behandelen roept de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming (EDPS) tenminste eenmaal per jaar een vergadering met de nationale toezichthoudende instanties voor gegevensbescherming bijeen.


Um seine Aufgaben erfolgreich zu Ende führen zu können, wird der Rat wenigstens einmal jährlich von der Generaldirektion der Landwirtschaft über die Haushaltslage der Einnahmen und der Ausgaben des Fonds informiert.

Om zijn opdrachten tot een goed einde te brengen wordt de Raad minstens één keer per jaar door het Directoraat-generaal Landbouw ingelicht over de boekhoudkundige toestand van de ontvangsten en uitgaven van het " Fonds" .


Wenigstens einmal jährlich veranstaltet der Tunnelverantwortliche in Zusammenarbeit mit dem Sicherheitskoordinator periodische Übungen für das Tunnelpersonal und die Rettungsdienste .

Tenminste één keer per jaar organiseert de tunnelleiding in samenwerking met de veiligheidscoördinator oefeningen voor het tunnelpersoneel en de alarmdiensten.


w