Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am wenigsten entwickelte ÜLG
Am wenigsten entwickeltes Land
Anisokorie
DLDC
DNFI
IF
Lichte Weite eines Hohlorgans
Lumen
Ungleiche Weite der Pupillen
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Weit ausgedehnte Baustelle
Weit reichender Schaden

Traduction de «wenigsten weit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen


Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]






Anisokorie | ungleiche Weite der Pupillen

anisocorie | ongelijkheid van de pupillen


weit ausgedehnte Baustelle

werk met grote uitgestrektheid


Lumen | lichte Weite eines Hohlorgans

lumen | natuurlijke holte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8a) Im Einklang mit den Zusagen der Europäischen Union auf dem dritten und vierten hochrangigen Forum zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit (Accra 2008 und Busan 2011) und der Empfehlung des OECD-Ausschusses für Entwicklungshilfe (DAC) zur Aufhebung der Lieferbindung der öffentlichen Entwicklungshilfe zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder und der hoch verschuldeten armen Länder sollte die Kommission die Lieferbindung der Hilfe der Europäischen Union so weit wie möglich aufheben und die faktische Öffnung und die Tran ...[+++]

8 bis) In overeenstemming met de afspraken van de Europese Unie op het 3 en 4 Forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp (Accra 2008 en Busan 2011), en met de aanbevelingen van de OESO/DAC om ODA aan de minst ontwikkelde landen en arme landen met hoge schulden los te koppelen, dient de Commissie de ontwikkelingshulp van de EU zoveel mogelijk los te koppelen en dient zij de effectieve openstelling en de transparantie van haar aanbestedings- en gunningsprocedures te verbeteren, in het bijzonder wanneer er innovatieve financieringsmechanismen gebruikt worden.


Bei der UNFSA-Überprüfungskonferenz im Mai 2010 wurde ferner dazu aufgefordert, „die Ermittlung von Strategien voranzutreiben, die die Entwicklungsstaaten, insbesondere die am wenigsten entwickelten und die kleinen Inselentwicklungsstaaten, verstärkt bei der Erzielung eines größeren Anteils an Gewinnen aus dem Fang von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen und bei der Intensivierung regionaler Bemühungen um eine nachhaltige Erhaltung und Bewirtschaftung solcher Bestände unterstützen.“ Die UN-Generalve ...[+++]

Tijdens de toetsingsconferentie inzake de VN-visbestandenovereenkomst in mei 2010 werd tevens opgeroepen tot "het bevorderen van de selectie van strategieën om ontwikkelingslanden, en met name de minst ontwikkelde en de landen die kleine eilanden zijn, verder te ondersteunen bij het verwerven van een groter aandeel in de voordelen van de vangst van de grensoverschrijdende visbestanden en de over grote afstanden trekkende visbestanden en bij het versterken van de op regionaal niveau ondernomen inspanningen voor een duurzame instandhouding en een duurzaam beheer van deze bestanden". De Algemene Vergadering van de VN blijft deze doelstellin ...[+++]


In dem UN-Übereinkommen über Fischbestände (UNFSA), das von der EU und Kiribati ratifiziert wurde, werden die Staaten zur Zusammenarbeit aufgefordert, „um die Fähigkeit von Entwicklungsstaaten, insbesondere der am wenigsten entwickelten unter ihnen und der kleinen Inselentwicklungsstaaten, zur Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände zu stärken.“

In de VN-visbestandenovereenkomst, die door zowel de EU als Kiribati is bekrachtigd, worden landen verzocht samen te werken "om de mogelijkheden van de ontwikkelingslanden, en met name de minst ontwikkelde en de landen die kleine eilanden zijn, op het gebied van de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende visbestanden en de over grote afstanden trekkende visbestanden te vergroten".


50. erinnert daran, dass die Strategie für Handelshilfe dazu dient, den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern zu helfen, die Handelsabkommen auszuhandeln, umzusetzen und davon zu profitieren, ihren Handel auszuweiten und die Beseitigung der Armut zu beschleunigen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Verpflichtungen für das EU-weite Ziel von 2 Milliarden Euro pro Jahr bis 2010 eingehalten werden; verlangt von der Kommission, detaillierte Informationen und Zahlen ...[+++]

50. herinnert eraan dat de steun voor handel- strategie tot doel heeft de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen te helpen bij het onderhandelen over, toepassen van en profijt trekken uit handelsovereenkomsten, bij het uitbreiden van hun handel en bij een snellere uitroeiing van armoede; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat de toegezegde doelstelling van 2 miljard EUR per jaar voor de hele EU voor eind 2010 wordt gehaald; verzoekt de Commissie gedetailleerde informatie en cijfers te verstrekken over de begrotingslijnen die worden gebruikt voor de financiering van handelsgerelateerde bijstand en steun v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Konvergenzziel“: das Ziel der Aktion für die am wenigsten weit entwickelten Mitgliedstaaten und Regionen für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013, bestimmt nach den Gemeinschaftsvorschriften über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), über den Europäischen Sozialfonds (ESF) und über den Kohäsionsfonds.

„convergentiedoelstelling”: de doelstelling van het optreden voor de minst ontwikkelde lidstaten en gebieden overeenkomstig de communautaire regelgeving inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling („EFRO”), het Europees Sociaal Fonds („ESF”) en het CF voor het tijdvak 1 januari 2007-31 december 2013.


„Konvergenzziel“: das Ziel der Aktion für die am wenigsten weit entwickelten Mitgliedstaaten und Regionen für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013, bestimmt nach den Gemeinschaftsvorschriften über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), über den Europäischen Sozialfonds (ESF) und über den Kohäsionsfonds.

„convergentiedoelstelling”: de doelstelling van het optreden voor de minst ontwikkelde lidstaten en gebieden overeenkomstig de communautaire regelgeving inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling („EFRO”), het Europees Sociaal Fonds („ESF”) en het CF voor het tijdvak 1 januari 2007-31 december 2013.


64. stellt fest, dass die indikative Veranschlagung von 400 Millionen USD für den verbesserten integrierten Rahmen auf der Grundlage der Beteiligung von 40 der am wenigsten entwickelten Länder über einen Zeitraum von fünf Jahren einen Betrag von durchschnittlich 1-2 Millionen USD pro Land jährlich ausmachen würde, was eine Verbesserung bedeutet, wenn die Hilfe tatsächlich erfolgte, dies aber weit unter dem liegt, was angesichts der Herausforderungen erforderlich ist;

64. stelt vast dat de indicatieve kostenberekening van 400 miljoen USD voor het ruimer geïntegreerd ontwikkelingsbeleid, gebaseerd op de deelname van 40 van de armste landen over een periode van vijf jaar, op een gemiddelde van 1 à 2 miljoen per land en per jaar uitkomt, hetgeen een verbetering betekent als de hulp daadwerkelijk verleend wordt, maar bij lange na geen wezenlijk antwoord op de bestaande uitdagingen is;


Konvergenzziel: Ziel der Aktion für die am wenigsten weit entwickelten Mitgliedstaaten und Regionen für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013, bestimmt nach den Gemeinschaftsvorschriften über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), über den Europäischen Sozialfonds (ESF) und über den Kohäsionsfonds.

Convergentiedoelstelling: de doelstelling waarbij ten gunste van de minst ontwikkelde lidstaten en gebieden wordt opgetreden overeenkomstig de communautaire regelgeving inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (“EFRO”), het Europees Sociaal Fonds (“ESF”) en het Cohesiefonds (“CF”) voor het tijdvak 1 januari 2007 - 31 december 2013.


Nichtsdestotrotz werden die DAC-Mitglieder gemäß den in dieser Empfehlung festgelegten Kriterien und Verfahren die Lieferbindung bei ihrer bilateralen Entwicklungshilfe zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder so weit wie möglich aufheben:

Dit gezegd zijnde, zullen de DAC-leden hun officiële ontwikkelingshulp aan de minst ontwikkelde landen zoveel mogelijk ontbinden overeenkomstig de criteria en procedures die in deze aanbeveling worden beschreven:


In gleicher Weise sollte die Möglichkeit einer gewissen Anhebung der Gemeinschaftsfinanzierung des revolvierenden Fonds geprüft werden, um den Aufbau von Erzeugerorganisationen in der Regionen zu unterstützen, in denen sie derzeit am wenigsten weit entwickelt sind.

Ook de mogelijkheid van een iets hoger niveau van de communautaire financiering van het revolverende fonds om de ontwikkeling van producentengroeperingen in de regio waar deze momenteel het minst gevorderd is te ondersteunen, moet bestudeerd worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenigsten weit' ->

Date index: 2025-01-30
w