Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DLDC
DNFI
IF

Traduction de «wenigsten entwickelten unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder

Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen | VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen


Unterausschuß für die besonderen Probleme der am wenigsten entwickelten Staaten, der Binnenstaaten und der Inselstaaten

Subcomité belast met de specifieke problemen van de minstontwikkelde, de niet aan zee grenzende en de insulaire staten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die am wenigsten entwickelten Länder werden unverhältnismäßig stark unter den Auswirkungen des Klimawandels zu leiden haben.

De minst ontwikkelde landen zullen buitensporig zwaar te lijden hebben door de gevolgen van de klimaatverandering.


[8] Nach der Vereinbarung von Kopenhagen werden Anpassungsmaßnahmen an erster Stelle zugunsten der anfälligsten Entwicklungsländer wie den am wenigsten entwickelten Ländern, kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern und Afrika finanziert.

[8] Krachtens het akkoord van Kopenhagen zal de financiering van de aanpassing van de meest kwetsbare ontwikkelingslanden, zoals de minst ontwikkelde landen, de kleine insulaire ontwikkelingslanden en Afrika, prioriteit krijgen.


Die EU wird ihre Zusammenarbeit mit den am wenigsten entwickelten Ländern verbessern, um ihnen zu helfen mit dem Klimawandel fertig zu werden, unter anderem durch Maßnahmen, die die Lebensmittelversorgung, die Kapazität den Klimawandel zu überwachen, das Katastrophenrisikomanagement, die Einstellung und die Reaktion auf Katastrophen, zu stärken.

De EU zal haar samenwerking met de minst ontwikkelde landen versterken om hen te helpen het hoofd te beiden aan de klimaatuitdagingen, onder meer door maatregelen om de voedselzekerheid te verhogen, het ontwikkelen van instrumenten voor de monitoring van de klimaatverandering, beheer van het risico op natuurrampen alsmede rampenparaatheid en –bestrijding.


In dem UN-Übereinkommen über Fischbestände (UNFSA), das von der EU und Kiribati ratifiziert wurde, werden die Staaten zur Zusammenarbeit aufgefordert, „um die Fähigkeit von Entwicklungsstaaten, insbesondere der am wenigsten entwickelten unter ihnen und der kleinen Inselentwicklungsstaaten, zur Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände zu stärken.“

In de VN-visbestandenovereenkomst, die door zowel de EU als Kiribati is bekrachtigd, worden landen verzocht samen te werken "om de mogelijkheden van de ontwikkelingslanden, en met name de minst ontwikkelde en de landen die kleine eilanden zijn, op het gebied van de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende visbestanden en de over grote afstanden trekkende visbestanden te vergroten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Langfristig gesehen wird die EU die Entwicklungsländer, vor allem die am wenigsten entwickelten unter ihnen, darin bestärken, eine geeignete Agrarpolitik zu betreiben, insbesondere was die Erhöhung der Ernährungssicherheit betrifft.

Op de lange termijn zal de EU ontwikkelingslanden, met name de minder ontwikkelde daarvan, aanmoedigen om een aangepast landbouwbeleid door te voeren, met name ten aanzien van een grotere voedselveiligheid.


Da die Gemeinschaft die ausgewogene Verteilung von CDM-Projekten unter anderem durch die Globale Allianz gegen den Klimawandel gemäß der Mitteilung der Kommission „Schaffung einer Globalen Allianz gegen den Klimawandel zwischen der Europäischen Union und den am stärksten gefährdeten armen Entwicklungsländern“ vom 18. September 2007 fördert, sollte Gewissheit herrschen, dass Gutschriften angenommen werden, die für Projekte, die nach dem Zeitraum von 2008 bis 2012 in den am wenigsten entwickelten Ländern eingeleitet werden, ausgestellt ...[+++]

Aangezien de Gemeenschap de eerlijke verdeling van CDM-projecten steunt, onder meer door het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering van de Commissie zoals vastgelegd in de mededeling van de Commissie van 18 september 2007 getiteld „Naar een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering tussen de Europese Unie en de arme ontwikkelingslanden die het ergst door de klimaatverandering worden getroffen” is het passend om, ten aanzien van soorten projecten die in de periode van 2008 tot en met 2012 gebruikt konden worden in de Gemeenschapsregeling, ook zekerheid te verschaffen over de aanvaarding van kredieten van projecten ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten gewährleisten, dass ihre Strategien für den Erwerb dieser Gutschriften die ausgewogene geografische Verteilung von Projekten fördern, insbesondere durch die Erhöhung des Anteils der von den am wenigsten entwickelten Ländern (LDC) und den kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern (SIDS) erworbenen zertifizierten Emissionsreduktionen (CER), und dazu beitragen, ein internationales Abkommen über den Klimawandel zu erzielen.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat hun beleid op het gebied van de aankoop van dergelijke kredieten de eerlijke geografische distributie van projecten verbetert, met name door een verhoging van het aandeel gecertificeerde emissiereducties (CER’s) die worden aangekocht van de minst ontwikkelde landen (MOL’s) en kleine insulaire ontwikkelingsstaten (KIO’s), en de totstandbrenging van een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering vergemakkelijkt.


2. betont, dass die Doha-Runde eine Entwicklungsrunde ist, und hebt die Bedeutung des "Aid for Trade"-Pakets als Hilfe für die Entwicklungsländer, insbesondere die am wenigsten entwickelten unter ihnen, beim Aufbau einer Angebotskapazität und handelsbezogener Infrastrukturen in Verbindung mit der technischen Hilfe und der Hilfe für den Aufbau von Kapazitäten hervor;

2. onderstreept dat de Doha-ronde een ontwikkelingsronde is en wijst op het belang van het 'Aid for Trade' pakket dat bedoeld is om de ontwikkelingslanden, met name de minst ontwikkelde, te helpen om aanbodcapaciteit en een op de handel gerichte infrastructuur op te bouwen, in combinatie met technische bijstand en capaciteitsopbouw;


B. in der Erwägung, dass es bei der Doha-Runde der WTO um ein Gesamtpaket geht, für das eine Gesamtvereinbarung angestrebt wird, die insbesondere die Schlüsselbereiche Landwirtschaft, Marktzugang und Dienstleistungen umfasst, und bei dem die Bedürfnisse und Interessen der Entwicklungsländer, insbesondere der am wenigsten entwickelten unter ihnen, in den Mittelpunkt des Arbeitsprogramms von Doha gestellt werden,

B. overwegende dat de Doha-ronde van de WTO eenmalig is en ten doel heeft tot een globale overeenkomst te komen, met name over sleutelsectoren als landbouw, markttoegang en diensten, en dat de behoeften en belangen van de ontwikkelingslanden, in het bijzonder de minst ontwikkelde, in het Doha-werkprogramma centraal staan,


50. fordert die Union bei der Verlängerung der auf dem Gipfel von Lyon eingeleiteten Initiative im Zusammenhang mit der Verschuldung der armen Länder und in Absprache mit den wichtigsten internationalen Geldgebern auf, Bedingungen für eine Refinanzierung der Forderungen vorzusehen, die sie gegenüber den AKP-Ländern - und insbesondere den am wenigsten entwickelten unter ihnen - hat;

50. verzoekt de Unie, in het verlengde van het initiatief betreffende de schuld van de arme landen dat op de Top van Lyon werd genomen en in overleg met de belangrijkste internationale geldschieters, na te denken over de voorwaarden voor een herfinanciering van haar schuldvorderingen op de ACS-landen, met name op de minst ontwikkelde daarvan;




D'autres ont cherché : wenigsten entwickelten unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenigsten entwickelten unter' ->

Date index: 2022-06-06
w