Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weniger überzeugt davon » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regulierungsbehörden waren weniger überzeugt davon und hielten statt dessen bilaterale Abkommen zwischen den NRB für geeigneter.

De regelgevingsautoriteiten zijn hiervan minder overtuigd en menen dat bilaterale overeenkomsten tussen de NRI's geschikter zijn.


Diese Mindestfrist darf nicht weniger als 20 Jahre betragen, es sei denn, die Wallonische Regierung oder ihr Vertreter ist davon überzeugt, dass das Kriterium der Ziffer 1° vor Ablauf dieser Frist erfüllt ist;

Deze minimumperiode bedraagt ten minste twintig jaar, tenzij de Waalse Regering of haar afgevaardigde ervan overtuigd is dat vóór het verstrijken van die periode aan het onder 1° bedoelde criterium is voldaan;


Der letzte Kommissar, Herr Bolkestein, war davon weniger überzeugt und, wie eine Reihe von Mitgliedstaaten, skeptisch.

De vorige commissaris Bolkestein was daar minder van overtuigd en was net als een aantal lidstaten sceptisch.


Der letzte Kommissar, Herr Bolkestein, war davon weniger überzeugt und, wie eine Reihe von Mitgliedstaaten, skeptisch.

De vorige commissaris Bolkestein was daar minder van overtuigd en was net als een aantal lidstaten sceptisch.


Ich bin überzeugt davon, dass es weltweit keinen anderen Ort gibt, wo man für so wenig Leistung so viel bekommt wie hier im Europäischen Parlament, sei es als Abgeordneter oder als Beamter.

Ik ben er van overtuigd dat er op de hele wereld geen andere plaats te vinden is waar men voor zo weinig werk zo veel krijgt als in het Europese Parlement, of het nu als afgevaardigde of als ambtenaar is.


Diese Mindestfrist darf nicht weniger als 20 Jahre betragen, es sei denn, die zuständige Behörde ist davon überzeugt, dass das Kriterium des Buchstaben a vor Ablauf dieser Frist erfüllt ist.

Deze minimumperiode bedraagt ten minste 20 jaar, tenzij de bevoegde autoriteit ervan overtuigd is dat vóór het verstrijken van die periode aan het onder a), bedoelde criterium is voldaan.


Diese Mindestfrist darf nicht weniger als 20 Jahre betragen, es sei denn, die zuständige Behörde ist davon überzeugt, dass das Kriterium des Buchstaben a vor Ablauf dieser Frist erfüllt ist.

Deze minimumperiode bedraagt ten minste 20 jaar, tenzij de bevoegde autoriteit ervan overtuigd is dat vóór het verstrijken van die periode aan het onder a), bedoelde criterium is voldaan.


Ich bin davon überzeugt, dass das große europäische Reformwerk, mit dem wir in die Debatte eingestiegen sind, viel von den Gründen nimmt, die heute noch die Grundlage für die Kritik an der EU sind, die sich darauf bezieht, dass die Europäische Union zu wenig effizient und zu träge in ihren Entscheidungen sei. Deshalb bin ich froh darüber, dass sich in den Gesprächen, die ich geführt habe, gezeigt hat, dass alle Gesprächspartner in Europa gewillt sind, das institutionelle Reformpaket, von dem ich überzeugt bin, dass wir es dringend ben ...[+++]

Ik ben ervan overtuigd dat de grote Europese hervormingen, die de basis waren voor dit debat, diegenen de wind uit de zeilen nemen die kritiek op de EU hebben, die zeggen dat de Europese Unie onvoldoende efficiënt is, en te traag in haar besluitvorming. Daarom ben ik blij dat tijdens de gesprekken die ik heb gevoerd is gebleken dat alle gesprekspartners in Europa bereid zijn om het pakket van institutionele hervormingen, dat we volgens mij dringend nodig hebben, er echt door te krijgen. Iedereen weet namelijk dat we Europa alleen maar democratischer, transparanter en daadkrachtiger kunnen maken door die institutionele hervormingen goed t ...[+++]


Ebenso wenig bin ich überzeugt davon, dass die französische oder türkische Lösung mit einem Verbot religiöser Symbole in der Schule die richtige ist.

Ik ben er echter van overtuigd dat de Franse of Turkse houding met het verbod op hoofddoeken, evenmin de juiste is.


Die Regulierungsbehörden waren weniger überzeugt davon und hielten statt dessen bilaterale Abkommen zwischen den NRB für geeigneter.

De regelgevingsautoriteiten zijn hiervan minder overtuigd en menen dat bilaterale overeenkomsten tussen de NRI's geschikter zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weniger überzeugt davon' ->

Date index: 2023-08-09
w