Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weniger parteien zusammenwirken müssen " (Duits → Nederlands) :

Je weniger Stimmrechte der Investor besitzt und je weniger Parteien zusammenwirken müssen, um den Investor zu überstimmen, desto mehr Gewicht muss auf die zusätzlichen Sachverhalte und Umstände gelegt werden, damit beurteilt werden kann, ob die Rechte des Investors ausreichen, um ihm Verfügungsgewalt zu verleihen.

Hoe minder stemrechten de investeerder bezit en hoe minder partijen nodig zijn om de investeerder gezamenlijk te overstemmen, hoe meer op de additionele feiten en omstandigheden moet worden afgegaan bij het beoordelen of de rechten van de investeerder toereikend zijn om hem macht te geven.


3. erkennt an, dass sich die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) für die Entwicklung eines globalen marktbasierten Mechanismus zur Verringerung der Luftfahrtemissionen einsetzt; bedauert jedoch, dass bislang nur wenige Fortschritte erzielt und keine ehrgeizigeren Ansätze verfolgt wurden; weist darauf hin, dass im Rahmen der ICAO und der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) weltweit geltende Regeln vereinbart werden müssen, damit die CO2-Emissionsziele der Luft- und Schifffahrt erreicht werden; fordert d ...[+++]

3. erkent dat de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) zich inzet voor de ontwikkeling van een mondiaal marktmechanisme om de emissies van de luchtvaart terug te brengen; betreurt echter het gebrek aan vooruitgang en ambitie tot nu toe; wijst op het feit dat er wereldwijd overeengekomen regels binnen de ICAO en de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) nodig zijn om de CO2-emissiedoelstellingen voor de lucht- en zeevaart te halen; verzoekt alle partijen daarom om zich vast te leggen op een instrument en maatregelen met een doeltreffend en structureel karakter om de verlaging van CO2-emissies van de luchtvaart te garand ...[+++]


Je höher darüber hinaus die Anzahl der Parteien ist, die zur Ausübung der Abberufungsrechte gegenüber einem Entscheidungsträger zusammenwirken müssen, und je größer das Ausmaß und die damit einhergehende Veränderlichkeit der sonstigen wirtschaftlichen Interessen des Entscheidungsträgers (d.h. Entgelt und andere Interessen) ist, desto geringer ist das Gewicht, das diesem Faktor beizulegen ist.

Hoe groter het aantal partijen dat samen moet optreden om het recht uit te oefenen om een besluitvormer te ontslaan, en hoe groter de omvang en veranderlijkheid van de andere financiële belangen van de besluitvormer (d.w.z. beloning en andere belangen), hoe minder gewicht bovendien aan deze factor moet worden toegekend.


In der Praxis müssen die Parteien jedoch weniger Slots freimachen, da mehrere Wettbewerber seit Ankündigung der Allianz auf den Strecken Paris-Mailand, Paris-Rom, Paris-Neapel und Paris-Venedig Flüge eingeführt haben .

In de praktijk zal het aantal slots dat de partijen moeten opgeven echter lager zijn, aangezien er zich sinds de aankondiging van de alliantie een aantal concurrenten heeft aangediend op de routes Parijs-Milaan, Parijs-Rome, Parijs-Napels en Parijs-Venetië .


Dies ist umso weniger hinnehmbar, wenn die Regelung darin besteht, dass die um Finanzierung ersuchenden Parteien nur zu einigen und nicht zu allen Themen, die vor das Präsidium kommen, gehört werden müssen.

Dit is des te kwalijker wanneer de regel is dat partijen die voor financiering in aanmerking willen komen, alleen over bepaalde kwesties hoeven te worden gehoord en niet over alle kwesties die door het Bureau worden behandeld.


Die Parteien müssen lediglich erläutern und belegen, warum realistisch erscheinende und weniger wettbewerbsbeschränkende Alternativen für die Vereinbarung erheblich weniger effizient wären.

De partijen moeten enkel uiteenzetten en aantonen waarom dergelijke kennelijk realistische en aanzienlijk minder beperkende alternatieven voor de overeenkomst aanzienlijk minder efficiënt zouden zijn.


Die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 2227, 2336 und 2342 legen dar, dass ein französischsprachiger Kandidat für dieselbe Wahl und in derselben Region etwa 5.086 Stimmen werde erhalten müssen, um gewählt zu werden, während ein niederländischsprachiger Kandidat mit etwa 1.536 Stimmen weniger gewählt sei.

De verzoekende partijen in de zaken nrs. 2227, 2336 en 2342 zetten uiteen dat voor dezelfde verkiezing en in hetzelfde gewest, een Franstalige kandidaat ongeveer 5.086 stemmen zou moeten verkrijgen om verkozen te worden, terwijl een Nederlandstalige kandidaat dat zou worden met ongeveer 1.536 stemmen minder.


I. in der Erwägung, dass politische Parteien, um registriert zu werden, nicht weniger als 50.000 Unterschriften von Bürgern nachweisen müssen und dass alle Nichtregierungsorganisationen (NRO) in Kasachstan jetzt bei den Behörden registriert werden müssen, wobei Strafanzeige gegen diejenigen erhoben wird, die sich nicht registrieren lassen,

I. overwegende dat politieke partijen niet minder dan 50.000 handtekeningen van burgers moet vergaren om te kunnen worden ingeschreven, en dat alle niet-gouvernementele organisaties (NGO's) in Kazachstan thans bij de autoriteiten moeten worden aangemeld, en dat een strafklacht wordt ingediend tegen de personen die deze registratie hebben nagelaten,


I. in der Erwägung, dass politische Parteien, um registriert zu werden, nicht weniger als 50.000 Unterschriften von Bürgern nachweisen müssen und dass alle Nichtregierungsorganisationen (NRO) in Kasachstan jetzt bei den Behörden registriert werden müssen, wobei Strafanzeige gegen diejenigen erhoben wird, die sich nicht registrieren lassen,

I. overwegende dat politieke partijen niet minder dan 50.000 handtekeningen van burgers moet vergaren om te kunnen worden ingeschreven, en dat alle niet-gouvernementele organisaties (NGO's) in Kazachstan thans bij de autoriteiten moeten worden aangemeld, en dat een strafklacht wordt ingediend tegen de personen die deze registratie hebben nagelaten,


Wir müssen an die Gesamtheit der Gesellschaft, vor allem an die demokratischen Parteien appellieren, mögen sie national oder nationalistisch ausgerichtet sein, mögen sie mehr oder weniger proeuropäisch sein – das ist das mindeste.

Dat zullen ze niet van de ene op de andere dag doen. We moeten een beroep doen op de maatschappij als geheel, en vooral op de democratische partijen, of ze nu nationaal opereren of een nationalistische inslag hebben, of dat ze meer of minder Europagezind zijn - dat is wel het minste.


w