Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weniger menschen ohne » (Allemand → Néerlandais) :

Nicht nur wegen der Rücküberweisungen der Migranten, sondern auch wegen der Verringerung des Arbeitskräfteüberschusses bleiben weniger Menschen ohne Arbeit und ergeben sich positive Auswirkungen auf die Wettbewerbsposition und mithin auch auf die Einkommen derer, die im Land bleiben.

Niet alleen vanwege de overmakingen van migranten, maar ook omdat door de vermindering van het arbeidsoverschot minder mensen werkloos zijn, hetgeen een positieve invloed heeft op de concurrentiepositie en bijgevolg het inkomen van de achterblijvers.


Die Gefahr, dass Menschen ohne oder mit nur wenig Verbindungen zur Arbeitswelt den Anschluss an den Arbeitsmarkt ganz verlieren, ist besonders groß.

Er is een groot risico dat mensen zonder of met slechts zeer weinig werkervaring definitief buiten de arbeidsmarkt vallen.


Ein neues Hauptziel, die deutliche Verringerung der Zahl der von wirtschaftlicher Ausgrenzung bedrohten Menschen bis 2010, soll mit den folgenden zentralen Zielvorgaben, soweit möglich aufgegliedert nach Geschlecht und ethnischer Zugehörigkeit, realisiert werden: 1) Verringerung des Anteils an Einzelpersonen mit einem Einkommen von weniger als 60 % des Medianeinkommens, 2) Verringerung des Anteils an Einzelpersonen und Familien mit Kindern mit einem Einkommen unterhalb des Sozialhilfestandards, 3) Verringerung der Zahl der Schüler, die die Pfli ...[+++]

Een nieuwe hoofddoelstelling, namelijk een substantiële vermindering van het aantal potentieel economisch kwetsbare mensen in 2010, moet worden verwezenlijkt via de volgende concrete streefdoelen, die waar mogelijk zijn uitgesplitst naar sekse en etniciteit: 1) vermindering van het aantal mensen met minder dan 60% van het mediane inkomen, 2) vermindering van het aantal mensen en gezinnen met kinderen met een inkomen onder het bijstandsniveau, 3) vermindering van het aantal leerlingen dat het verplichte onderwijs verlaat zonder volwaardige diploma's, 4) vergroting van het aantal mensen dat in aanmerking komt voor hoger onderwijs, 5) vermi ...[+++]


13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Bildungs- und Weiterbildungswesen insbesondere in bestimmten Wirtschaftszweigen, wie beispielsweise der Kultur- und Kreativwirtschaft, durch gezielte beschäftigungspolitische Maßnahmen für junge Frauen und Männer zu ergänzen, damit weniger junge Menschen ohne Abitur oder Berufsausbildung sind und sie nicht Gefahr laufen, sozial ausgegrenzt zu werden, und dafür zu sorgen, dass die erworbenen Kenntnisse den aktuellen und künftigen Anforderungen des Arbeitsmarkts genügen;

13. verzoekt de Commissie en de lidstaten om onderwijs en permanente scholing te combineren met gericht werkgelegenheidsbeleid voor jonge vrouwen en mannen, met name in specifieke sectoren zoals de culturele en de creatieve branche, om het aantal jongeren dat vroegtijdig stopt met school en daardoor het risico loopt op sociale uitsluiting, in te dammen, en om ervoor te zorgen dat de verworven vaardigheden toereikend zijn om te voldoen aan de huidige en de toekomstige behoeften op de arbeidsmarkt;


1. weist auf die inakzeptabel hohe Jugendarbeitslosigkeit und vor allem auf die ausgeprägten Unterschiede zwischen den einzelnen Regionen und zwischen den Mitgliedstaaten hin, wo die Quoten zwischen weniger als 10 % und mehr als 60 % schwanken, sowie auf die Zahl der jungen Menschen ohne Bildung, Ausbildung und Arbeit (14 Mio. junge Menschen im Alter zwischen 15 und 30 Jahren haben weder einen Arbeits- noch einen Ausbildungsplatz), zu denen eine weitere große Anzahl an jungen berufstätigen Menschen in prekären Arb ...[+++]

1. wijst op de onaanvaardbaar grote jeugdwerkloosheid en vooral op de enorme verschillen tussen de ene regio en de andere en tussen de lidstaten, waar de jeugdwerkloosheidscijfers variëren van minder dan 10% tot meer dan 60%, is ook verontrust over het hoge aantal jongeren (14 miljoen tussen 15 en 30 jaar) zonder scholing, werk of stage (de zogeheten "NEET"- not in education, employment or training), naast de grote groep jongeren die wel een baan hebben, maar een precaire; is van mening dat deze combinatie van situaties het bestaan van het Europese project in gevaar brengt en een bedreiging vormt voor de economische ontwikkeling en leve ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Preissteigerungen die Probleme des Zugangs zu Lebensmitteln insbesondere für Einkommensschwache und Menschen ohne Einkommen verschärfen, da Lebensmittel einen großen Anteil der Ausgaben von Privathaushalten ausmachen, der in Entwicklungsländern bei über 60 % bis 80 % und in den weniger entwickelten Mitgliedstaaten der EU bei 20 % bis 30 % liegt, und sich damit negativ auf den sozialen Zusammenhalt in den Mitgliedstaaten auswirkt,

I. overwegende dat de prijsstijgingen de problemen inzake toegankelijkheid verergeren, vooral voor personen met een laag inkomen of zonder inkomen; overwegende dat de uitgaven voor voedsel een belangrijk gedeelte van het inkomen opslokken, nl. 60 tot 80% in de ontwikkelingslanden en 20 tot 30% in de minder ontwikkelde EU-landen, waardoor de sociale cohesie in de lidstaten onder druk komt te staan,


Wir alle sagen, dass unsere jungen Menschen Qualifikationen und Fähigkeiten besitzen müssen, und wir alle wissen auch zu gut, dass junge Menschen ohne Fähigkeiten heutzutage weniger Möglichkeiten haben.

Wij zeggen allemaal dat onze jongeren goed uitgerust moeten zijn met kwalificaties en vaardigheden, en wij weten allemaal heel goed dat jongeren zonder vaardigheden tegenwoordig veel minder kansen hebben.


Nur wenige Menschen tun dies ohne ein konkretes Ziel.

Zonder duidelijk doel zullen slechts weinig mensen dat doen.


3.1.7. Nach dem Weltbeschäftigungsbericht für das Jahr 2000 bleibt ein Drittel der in der Welt arbeitswilligen Menschen ohne Arbeit oder unterbeschäftigt. Über 3 Milliarden Menschen (das ist etwa die Hälfte der Weltbevölkerung) leben heute von weniger als 2 US-Dollar am Tag(3).

3.1.7. Volgens het mondiale werkgelegenheidsrapport over het jaar 2000 heeft wereldwijd een derde van de werkwilligen geen of te weinig werk. Momenteel leeft meer dan drie miljard personen (ongeveer de helft van de wereldbevolking) van nog geen 2 USD per dag(3).


Ohne Reformen führt die Alterung dazu, dass weniger Erwerbstätige eine größere Zahl von Menschen im Ruhestand unterstützen müssen.

Wanneer er geen hervormingen plaatsvinden, leidt de vergrijzing ertoe dat minder werkenden een groter aantal gepensioneerden moeten ondersteunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weniger menschen ohne' ->

Date index: 2023-07-25
w