Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weniger gleichen standard anzuwenden » (Allemand → Néerlandais) :

unter Berücksichtigung der Bedingungen der vorliegenden Finanzierungsvereinbarung professionelle Standards und Verfahren anzuwenden, die nicht weniger vorteilhaft sind als diejenigen, die er in Bezug auf seine eigenen Tätigkeiten anwendet;

beroepsnormen en -praktijken te hanteren die niet ongunstiger zijn dan in zijn handelen voor eigen rekening, met inachtneming van de bepalingen uit deze financieringsovereenkomst;


Es gehört zur Beurteilungsbefugnis des Gesetzgebers zu entscheiden, ob in der gleichen Angelegenheit das « weniger formalisierte » Verfahren der ersten Instanz auch in der Berufungsinstanz angewandt werden muss, oder ob hingegen das allgemeine Recht des Verfahrens anzuwenden ist, insbesondere die Erfordernisse von Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches bezüglich der Berufungsschrift.

Het behoort tot de beoordelingsbevoegdheid van de wetgever te beslissen of, in eenzelfde aangelegenheid, de « minder geformaliseerde » procedure, gevolgd in eerste aanleg, ook in hoger beroep moet worden toegepast, dan wel of daarentegen het gemeen recht van de procedure dient te worden toegepast en meer bepaald de vereisten van artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de akte van hoger beroep.


fordert die Mitgliedstaaten auf, sich weiterhin für ein internationales Verbot von Streumunition zu engagieren, nach Wegen zu suchen, um nicht gezündete Sprengkörper ausfindig und unschädlich zu machen, den betroffenen Ländern weiterhin finanzielle und technische Hilfe zukommen zu lassen, sowie auch weiterhin auf den Abschluss der laufenden Verhandlungen über die Verschärfung des weltweiten Verbots von Landminen, ein weltweites Verbot von Uranwaffen und ein weltweites Übereinkommen zur Kontrolle des Transfers konventioneller Waffen hinzuarbeiten; findet es vor diesem Hintergrund beschämend, dass der EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren trotz des bevorstehenden 10. Jahrestages im Jahr 2008 noch nicht rechtsverbindlich ist, und dass nach w ...[+++]

verzoekt de lidstaten te blijven streven naar een internationaal verbod op clustermunitie, door te gaan met het ontwikkelen van methoden voor het opsporen en vernietigen van niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie, financiële en technische steun te verlenen aan de betrokken landen en zich te blijven inzetten voor de afronding van de lopende onderhandelingen over een versterking van het wereldwijd verbod op landmijnen, een wereldwijd verbod op uraniumwapens en een controle op mondiaal niveau op de overdracht van conventionele wapens; acht h ...[+++]


Wenn das Gemeinschaftsrecht in dieser Weise durchgeführt wird, könnte jeder Gedanke daran, die Mitgliedstaaten zu veranlassen, mehr oder weniger den gleichen Standard anzuwenden, vergeblich sein, insbesondere da die EU sich derzeit darum bemüht, in ihren Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten den Besitzstand beizubehalten.

Wanneer de wetgeving op deze manier ten uitvoer wordt gelegd is het idee dat de lidstaten min of meer aan dezelfde norm moeten voldoen wellicht een verloren zaak, met name nu de EU in de onderhandelingen met de lidstaten probeert het acquis intact te houden.


Schließlich wird die Industrie gezwungen, bei den Exporterzeugnissen die gleichen Standards anzuwenden, wie sie für die auf dem Markt der Europäischen Union vertriebenen Erzeugnisse gelten, selbst wenn die jeweiligen Importländer dies nicht verlangen.

Tot slot moeten wij de industrie dwingen op de geëxporteerde producten dezelfde normen toe te passen als op de in de Europese Unie op de markt gebrachte producten, ook indien de importerende landen deze normen niet eisen.


55. weist darauf hin, dass es der Kommission obliegt, in sämtlichen Bereichen der Gemeinschaftsausgaben die gleichen Standards und Regeln bei der Bekämpfung von Betrug und sonstigen Unregelmäßigkeiten anzuwenden, wenn sie dem Geist von Artikel 280 des EG-Vertrags entsprechen und ein angemessenes Maß an Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft sicherstellen will;

55. is van mening dat de Commissie tot taak heeft voor alle communautaire uitgavensectoren dezelfde normen en regels te hanteren bij de bestrijding van fraude en andere onregelmatigheden, wil zij handelen in de geest van artikel 280 van het EG-Verdrag en voor de financiële belangen van de Gemeenschap een dienovereenkomstig beschermingsniveau waarborgen,


55. weist darauf hin, dass es der Kommission obliegt, in sämtlichen Bereichen der Gemeinschaftsausgaben die gleichen Standards und Regeln bei der Bekämpfung von Betrug und sonstigen Unregelmäßigkeiten anzuwenden, wenn sie dem Geist von Artikel 280 des EG-Vertrags entsprechen und ein angemessenes Maß an Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft sicherstellen will;

55. is van mening dat de Commissie tot taak heeft voor alle communautaire uitgavensectoren dezelfde normen en regels te hanteren bij de bestrijding van fraude en andere onregelmatigheden, wil zij handelen in de geest van artikel 280 van het EG-Verdrag en voor de financiële belangen van de Gemeenschap een dienovereenkomstig beschermingsniveau waarborgen,


53. weist darauf hin, dass es der Kommission obliegt, in sämtlichen Bereichen der Gemeinschaftsausgaben die gleichen Standards und Regeln bei der Bekämpfung von Betrug und sonstigen Unregelmäßigkeiten anzuwenden, wenn sie dem Geist von Artikel 280 des EG-Vertrags entsprechen und ein angemessenes Maß an Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft sicherstellen will;

53. is van mening dat de Commissie tot taak heeft voor alle communautaire uitgavensectoren dezelfde normen en regels te hanteren bij de bestrijding van fraude en andere onregelmatigheden, wil zij handelen in de geest van artikel 280 van het EG-Verdrag en voor de financiële belangen van de Gemeenschap een dienovereenkomstig beschermingsniveau waarborgen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weniger gleichen standard anzuwenden' ->

Date index: 2023-06-05
w