Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weniger gesprochen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt die allgemeine Wirtschaftskrise, und dann gibt es andere Krisen, die zu ignorieren wir uns nicht leisten können, wie die Lebensmittelkrise, obwohl darüber weniger gesprochen wird.

Er is een economische crisis, in het algemeen, en er zijn crises die we niet moeten vergeten, ook al wordt er minder over gesproken, en een voorbeeld daarvan is de voedselcrisis.


Trotzdem hat jeder, der sich auf diese Rechte beruft, auch Pflichten, über die im Parlament zu wenig gesprochen wird.

Maar wie een beroep op dat recht doet, heeft ook plichten en daar spreekt het Parlement te weinig over.


Die nunmehr seit drei Wochen ununterbrochen über unsere Bildschirme laufenden Bilder von Leid und Tod sind unerträglich, genauso wie alle Bilder von Krieg, wie alle Konflikte, einschließlich jener, von denen – wenn überhaupt – viel weniger gesprochen wird, beispielsweise Kongo, Darfur, Simbabwe und davor Tschetschenien, deren Schrecken sich inmitten ohrenbetäubender Medien und – ich möchte betonen – politischer Stille zutrugen.

De beelden van leed en dood die sinds drie weken constant te zien zijn op de televisie, zijn ondraaglijk, zoals alle beelden van oorlog, alle conflicten, met inbegrip van die waarover wij veel minder vaak spreken, als we dat al doen, bijvoorbeeld Congo, Darfur, Zimbabwe en vroeger Tsetsjenië, waar de verschrikkingen zich voltrokken terwijl niet alleen de media maar zeker ook de politiek een oorverdovend stilzwijgen bewaarden.


Ich glaube, die Europäische Union muss eine aktive Politik unter Einbeziehung dieser Elemente verfolgen und dabei die Bedeutung des Abschlusses der Doha-Runde berücksichtigen, der auf der Tagesordnung der deutschen Präsidentschaft steht, über den jedoch nach meiner Auffassung zu wenig gesprochen wird.

Ik denk dat de Europese Unie een actief beleid moet voeren waarin deze elementen zijn opgenomen, en waarin rekening wordt gehouden met de conclusie van de ronde van Doha, die op de agenda staat van het Duitse voorzitterschap, maar waarover naar mijn idee te weinig gesproken wordt.


Ich glaube, die Europäische Union muss eine aktive Politik unter Einbeziehung dieser Elemente verfolgen und dabei die Bedeutung des Abschlusses der Doha-Runde berücksichtigen, der auf der Tagesordnung der deutschen Präsidentschaft steht, über den jedoch nach meiner Auffassung zu wenig gesprochen wird.

Ik denk dat de Europese Unie een actief beleid moet voeren waarin deze elementen zijn opgenomen, en waarin rekening wordt gehouden met de conclusie van de ronde van Doha, die op de agenda staat van het Duitse voorzitterschap, maar waarover naar mijn idee te weinig gesproken wordt.


Obwohl generell von einer Wirkung der Aktion 5 auf die nationale, regionale und Kommunalpolitik gesprochen wird, gibt es doch nur wenige konkrete Beispiele dafür.

Het effect van actie 5 op nationaal, regionaal en lokaal beleid wordt in algemene termen beschreven; voorbeelden van concrete effecten zijn zeldzaam.


Sie ist zu der Auffassung gelangt, daß der Handel zwischen Mitgliedstaaten durch die Beihilfen nicht beeinträchtigt wird, da es sich bei dem Galicischen um eine Minderheitensprache handelt, die von rund drei Millionen Menschen in einem - bis auf wenige Ausnahmen - geographisch sehr begrenztem Gebiet gesprochen wird.

Volgens de Commissie hebben deze maatregelen geen nadelige gevolgen voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten aangezien het Galicisch een minderheidstaal is welke wordt gesproken door ongeveer 3 miljoen personen die, op enkele uitzonderingen na, alle in een sterk afgebakend geografisch gebied wonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weniger gesprochen wird' ->

Date index: 2025-06-08
w