Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weniger entwickelten volkswirtschaften weltweit enorme » (Allemand → Néerlandais) :

Die Globalisierung bringt den weniger entwickelten Volkswirtschaften weltweit enorme Vorteile und birgt für die Europäerinnen und Europäer zahlreiche Chancen. Während die Vorteile der Globalisierung breit gestreut sind, sind die Kosten allerdings oft ungleich verteilt, wie die Kommission in ihrem Reflexionspapier „Die Globalisierung meistern“ hervorhebt.

De mondialisering heeft enorme voordelen opgeleverd voor de minder ontwikkelde economieën van de wereld en veel kansen gecreëerd voor de Europeanen; De wijdverspreide voordelen gaan echter gepaard met ongelijk verdeelde kosten, zoals is onderstreept in de discussienota van de Commissie over de vraag hoe de mondialisering in goede banen kan worden geleid.


Damit eröffnet sich auch eine Möglichkeit, die weniger entwickelten Volkswirtschaften Europas dabei zu unterstützen, für Alle nützliche Infrastrukturen aufzubauen.

De toewijzing op Europees niveau biedt ook de mogelijkheid om de minder ontwikkelde economieën van Europa bij te staan bij de ontwikkeling van infrastructuur die alle betrokkenen ten goede komt.


Marktgestützte Investitionen sind ein entscheidender Entwicklungsfaktor und ein wichtiger Parameter, der entwickelte von weniger entwickelten Volkswirtschaften unterscheidet.

Marktgebaseerde investeringen vormen de drijvende kracht achter ontwikkeling en zijn een belangrijke parameter om ontwikkelde en minder ontwikkelde economieën van elkaar te onderscheiden.


2014 beherbergten die Entwicklungsländer 86 % aller Flüchtlinge weltweit und die am wenigsten entwickelten Länder gewährten 25 % der Gesamtzahl der Schutzsuchenden Asyl Dies bedeutet eine enorme Belastung nicht nur für die Flüchtlinge und Vertriebenen, deren Aufnahmeländer – Regierungen wie Aufnahmegemeinschaften –, sondern auch für die Geber.

In 2014 leefde 86% van de vluchtelingen wereldwijd in ontwikkelingsregio's en de minst ontwikkelde landen gaven asiel aan 25% van het algemene totaal.


Allein vor diesem Hintergrund haben die entwickelten Volkswirtschaften ein enormes Interesse daran, über leistungsfähige Lufttransportmöglichkeiten zu verfügen.

Alleen al vanwege dit feit hebben de ontwikkeldeeconomieën er enorm veel belang bij ervoor te zorgen dat zij goed functionerendeluchtvervoersmogelijkheden tot hun beschikking hebben. De luchtvaartindustrie was gedwongen dit te erkennen, maar was niet in staat omop pas te blijven.


Höchstwahrscheinlich werden einige der vorgeschlagenen Maßnahmen zu keinen günstigen Ergebnisse für die weniger entwickelten Volkswirtschaften führen, wenn wir berücksichtigen, dass die allgemeinen Gesetze des wettbewerbsfähigen Binnenmarktes starke Volkswirtschaften zum Nachteil der schwächeren begünstigen.

Het is zeer waarschijnlijk dat enkele van de voorgestelde maatregelen geen voordelen opleveren voor de minder goed ontwikkelde economieën, aangezien de algemene wetgeving voor de interne markt sterke economieën bevoordeelt, ten nadele van de zwakkere.


Damit eröffnet sich auch eine Möglichkeit, die weniger entwickelten Volkswirtschaften Europas dabei zu unterstützen, für Alle nützliche Infrastrukturen aufzubauen.

De toewijzing op Europees niveau biedt ook de mogelijkheid om de minder ontwikkelde economieën van Europa bij te staan bij de ontwikkeling van infrastructuur die alle betrokkenen ten goede komt.


B. in der Erwägung, dass ausländische Direktinvestitionen, wenn sie in dauerhafter und nachhaltiger Form einen Mehrwert erzeugen, für die tatsächliche Konvergenz der weniger entwickelten Volkswirtschaften Europas unerlässlich sind,

B. overwegende dat directe buitenlandse investeringen, die vaak op permanente en duurzame basis voor toegevoegde waarde zorgen, onontbeerlijk zijn om de minder ontwikkelde economieën van Europa daadwerkelijk te convergeren,


41. ist der Auffassung, dass die Förderung der regionalen Integration eine Möglichkeit darstellt, die Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft einzubeziehen , da der regionale Kontext die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit fördern und einen Rahmen zur Milderung der Anpassungsprobleme aufgrund der Globalisierung schaffen wird; ist ferner der Auffassung, dass bei der regionalen Integration der Schwerpunkt stärker auf die Zusammenarbeit als auf den Wettbewerb gelegt werden sollte, da dies in der Anfangsphase der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und der sozialen Entwicklung der weniger ...[+++]

41. beschouwt het bevorderen van regionale integratie als een van de manieren voor het integreren van ontwikkelingslanden in de wereldeconomie, aangezien de regionale context bevorderend werkt voor politieke en economische samenwerking en een kader biedt voor het verzachten van aanpassingsproblemen die het gevolg zijn van de globalisering; is verder van mening dat in het kader van regionale integratie meer dan tot nu toe het geval is de nadruk moet worden gelegd op samenwerking in plaats van concurrentie, hetgeen in het beginstadium beter is voor de ontwikkeling op concurrentie- en sociaal gebied van minder ontwikkelde economieën;


41. ist der Auffassung, dass die Förderung der regionalen Integration eine Möglichkeit darstellt, um die Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft zu integrieren, da der regionale Kontext die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit fördern und einen Rahmen zur Milderung der Anpassungsprobleme aufgrund der Globalisierung schaffen wird; ist ferner der Auffassung, dass bei der regionalen Integration der Schwerpunkt stärker auf die Zusammenarbeit als auf den Wettbewerb gelegt werden sollte, da dies in der Anfangsphase der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und der sozialen Entwicklung der weniger ...[+++]

41. beschouwt het bevorderen van regionale integratie als een van de manieren voor het integreren van ontwikkelingslanden in de wereldeconomie, aangezien de regionale context bevorderend werkt voor politieke en economische samenwerking en een kader biedt voor het verzachten van aanpassingsproblemen die het gevolg zijn van de globalisering; is verder van mening dat in het kader van regionale integratie meer dan tot nu toe het geval is de nadruk moet worden gelegd op samenwerking in plaats van concurrentie, hetgeen in het beginstadium beter is voor de ontwikkeling op concurrentie- en sociaal gebied van minder ontwikkelde economieën;


w