Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenigen erzeugnissen beeinträchtigt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union verfügt über Ausnahmeregelungen zur Unterstützung der Landwirtschaft in Gebieten, die durch ihre geografische Randlage gegenüber dem wichtigsten EU-Markt, ihr Land und Klima sowie ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen beeinträchtigt sind.

De Europese Unie hanteert speciale regels ter ondersteuning van de landbouw in gebieden die beïnvloed worden door hun geografische afstand tot de hoofdmarkt van de EU, door hun land en klimaat of door hun economische afhankelijkheid van een klein aantal producten.


Die Europäische Union verfügt über Ausnahmeregelungen zur Unterstützung der Landwirtschaft in Gebieten, die durch ihre geografische Randlage gegenüber dem wichtigsten EU-Markt, ihr Land und Klima sowie ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen beeinträchtigt sind.

De Europese Unie hanteert speciale regels ter ondersteuning van de landbouw in gebieden die beïnvloed worden door hun geografische afstand tot de hoofdmarkt van de EU, door hun land en klimaat of door hun economische afhankelijkheid van een klein aantal producten.


Die Europäische Union verfügt über Ausnahmeregelungen zur Unterstützung der Landwirtschaft in Gebieten, die durch ihre geografische Randlage gegenüber dem wichtigsten EU-Markt, ihr Land und Klima sowie ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen beeinträchtigt sind.

De Europese Unie hanteert speciale regels ter ondersteuning van de landbouw in gebieden die beïnvloed worden door hun geografische afstand tot de hoofdmarkt van de EU, door hun land en klimaat of door hun economische afhankelijkheid van een klein aantal producten.


Im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union wird darauf hingewiesen, dass die Entwicklung dieser Gebiete, die durch die Faktoren Abgelegenheit, Insellage, geringe Größe, schwierige Relief- und Klimabedingungen und wirtschaftliche Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen gekennzeichnet ist, durch die strukturbedingte soziale und wirtschaftliche Lage erheblich beeinträchtigt wird.

In het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie wordt erkend dat de structurele sociale en economische situatie in deze gebieden, die wordt bemoeilijkt door de grote afstand, het insulaire karakter, de kleine oppervlakte, een moeilijk reliëf en klimaat en de economische afhankelijkheid van enkele producten, de ontwikkeling van deze gebieden ernstig schaadt.


Ein besonderes Augenmerk sollte auf die Gebiete in äußerster Randlage gelegt werden, indem ausnahmsweise der Interventionsbereich des EFRE auf die Finanzierung von Betriebskosten im Zusammenhang mit dem Ausgleich von Mehrkosten ausgedehnt wird, die durch deren besondere wirtschaftliche und soziale Lage entstehen, die wegen der Entlegenheit dieser Gebiete, ihrer Insellage, ihrer geringen Größe, ihren schwierigen topografischen und klimatischen Bedingungen und ihrer wirtschaftlichen Abhängigkeit von wenigen Erzeugnissen verschlimmert wird, was wegen der Dauerhaftigkeit und Kombination der genannten Umstände die Entwicklung der genannten Gebiete ...[+++]

Specifieke aandacht dient te gaan naar de ultraperifere regio's, namelijk door, bij wijze van uitzondering, de werkingssfeer van het EFRO te verruimen tot de financiering van steun voor de bedrijfsvoering ter vergoeding van de extra kosten die voortvloeien uit hun specifieke economische en sociale situatie, die mede het gevolg is van hun verafgelegen en/of insulaire ligging, gering oppervlak, problematische topografie, ongunstig klimaat en hun economische afhankelijkheid van een beperkt aantal producten, kenmerken die in combinatie met elkaar en door hun blijvende karakter de ontwikkeling van deze regio's bemoeilijken.


Ein besonderes Augenmerk sollte auf die Gebiete in äußerster Randlage gelegt werden, indem ausnahmsweise der Interventionsbereich des EFRE auf die Finanzierung von Betriebskosten im Zusammenhang mit dem Ausgleich von Mehrkosten ausgedehnt wird, die durch deren besondere wirtschaftliche und soziale Lage entstehen, die wegen der Entlegenheit dieser Gebiete, ihrer Insellage, ihrer geringen Größe, ihren schwierigen topografischen und klimatischen Bedingungen und ihrer wirtschaftlichen Abhängigkeit von wenigen Erzeugnissen verschlimmert wird, was wegen der Dauerhaftigkeit und Kombination der genannten Umstände die Entwicklung der genannten Gebiete ...[+++]

Specifieke aandacht dient te gaan naar de ultraperifere regio's, namelijk door, bij wijze van uitzondering, de werkingssfeer van het EFRO te verruimen tot de financiering van steun voor de bedrijfsvoering ter vergoeding van de extra kosten die voortvloeien uit hun specifieke economische en sociale situatie, die mede het gevolg is van hun verafgelegen en/of insulaire ligging, gering oppervlak, problematische topografie, ongunstig klimaat en hun economische afhankelijkheid van een beperkt aantal producten, kenmerken die in combinatie met elkaar en door hun blijvende karakter de ontwikkeling van deze regio's bemoeilijken.


A. in Erwägung der Zwänge, von denen die Gebiete in äußerster Randlage betroffen sind – Abgelegenheit, Insellage, geringe Größe, schwierige Klimabedingungen, wirtschaftliche Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen –, deren Zusammenwirken ihre Entwicklung schwer beeinträchtigt,

A. overwegende dat de ultraperifere regio's geconfronteerd worden met beperkende omstandigheden - afstand, eilandsituatie, gering oppervlakte, ruw klimaat, economische afhankelijkheid van klein aantal producten - die tezamen een ernstige belemmering vormen voor de ontwikkeling van deze regio's.


(13) Ein besonderes Augenmerk sollte auf die Gebiete in äußerster Randlage gerichtet werden, und zwar durch eine einmalige Ausweitung des Interventionsbereichs des EFRE auf die Finanzierung von Betriebskosten, die durch die Kompensierung von Mehrkosten aufgrund ihrer besonderen strukturbedingten wirtschaftlichen und sozialen Lage, die durch ihre Entlegenheit, ihre Insellage, ihre geringe Größe, ihre schwierigen topografischen und klimatischen Bedingungen und ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von wenigen Erzeugnissen verstärkt wird und deren Dauerhaftigkeit und Kombination ihre Entwicklung und ihren Zugang zum Binnenmarkt bet ...[+++]

(13) Specifieke aandacht dient te gaan naar de ultraperifere regio's, namelijk door, bij wijze van uitzondering, de werkingssfeer van het EFRO te verruimen tot de financiering van steun voor de bedrijfsvoering ter vergoeding van de extra kosten die voortvloeien uit hun structurele economische en sociale situatie, welke tot stand komt als gevolg van hun verafgelegen en/of insulaire ligging, gering oppervlak, problematische topografie, ongunstig klimaat en hun economische afhankelijkheid van een beperkt aantal producten, kenmerken die in combinatie met elkaar en door hun blijvende karakter de ontwikkeling van deze regio's en hun toegang to ...[+++]


(9) Ein besonderes Augenmerk sollte auf die Gebiete in äußerster Randlage gerichtet werden, und zwar durch eine einmalige Ausweitung des Interventionsbereichs des EFRE auf die Finanzierung von Betriebskosten, die durch die Kompensierung von Mehrkosten aufgrund ihrer besonderen strukturbedingten wirtschaftlichen und sozialen Lage, die durch ihre Entlegenheit, ihre Insellage, ihre geringe Größe, ihre topografischen und klimatischen Nachteile und ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von wenigen Erzeugnissen verstärkt wird und deren Dauerhaftigkeit und Kombination ihre Entwicklung und ihren Zugang zum Binnenmarkt beträchtlich ...[+++]

(9) Specifieke aandacht dient te gaan naar de ultraperifere regio's, namelijk door, bij wijze van uitzondering, de werkingssfeer van het EFRO te verruimen tot de financiering van steun voor de bedrijfsvoering ter vergoeding van de extra kosten die voortvloeien uit hun structurele economische en sociale situatie, welke tot stand komt als gevolg van hun verafgelegen en/of insulaire ligging, gering oppervlak, problematische topografie, ongunstig klimaat en hun economische afhankelijkheid van een beperkt aantal producten, kenmerken die in combinatie met elkaar en door hun blijvende karakter de ontwikkeling van deze regio's en hun toegang tot ...[+++]


Die Europäische Union verfügt über Ausnahmeregelungen zur Unterstützung der Landwirtschaft in Gebieten, die durch ihre geografische Randlage gegenüber dem wichtigsten EU-Markt, ihr Land und Klima sowie ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen beeinträchtigt sind.

De Europese Unie hanteert speciale regels ter ondersteuning van de landbouw in gebieden die beïnvloed worden door hun geografische afstand tot de hoofdmarkt van de EU, door hun land en klimaat of door hun economische afhankelijkheid van een klein aantal producten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenigen erzeugnissen beeinträchtigt' ->

Date index: 2024-04-29
w