Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenige wochen nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist

in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus hat die Europäische Kommission innerhalb weniger Wochen nach der Katastrophe 7 Mio. EUR aus laufenden Programmen für die Staatshaushalte Anguillas und der Turks- und Caicosinseln ausgezahlt.

Al een paar weken na de ramp heeft de Europese Commissie bovendien € 7 miljoen uitgekeerd aan de begrotingen van Anguilla en de Turks- en Caicoseilanden voor lopende programma's.


2. bedauert es, dass der Haushaltskontrollausschuss der Vorstellung des Jahresberichts 2014 des OLAF, der wenige Wochen nach der Vorstellung des Jahresberichts des Überwachungsausschusses am 2. Juni 2015 veröffentlicht wurde, nicht die gleiche Bedeutung zumisst bzw. die ihm gebührende Aufmerksamkeit schenkt,

2. betreurt het dat de Commissie begrotingscontrole niet dezelfde relevantie toekent of de nodige aandacht besteedt aan de presentatie van het jaarverslag 2014 van OLAF, dat een paar weken na de presentatie van het jaarverslag van het Comité, namelijk op 2 juni 2015, is uitgebracht;


(1) Beabsichtigt ein Mitgliedstaat die Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen nach Artikel 23 Absatz 1, so teilt er dies den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission spätestens vier Wochen vor der geplanten Wiedereinführung mit, oder innerhalb einer kürzeren Frist, wenn die Umstände, welche die Wiedereinführung der Kontrollen an den Binnengrenzen erfordern, weniger als vier Wochen vor der geplanten Wiedereinführung ...[+++]

1. Een lidstaat die overweegt op grond van artikel 23, lid 1, het grenstoezicht aan de binnengrenzen opnieuw in te voeren, stelt uiterlijk vier weken vóór de geplande herinvoering, of eerder, indien de tot herinvoering van het grenstoezicht aan de binnengrenzen nopende omstandigheden minder dan vier weken vóór de geplande herinvoering bekend worden, de andere lidstaten en de Commissie hiervan in kennis.


(1) Beabsichtigt ein Mitgliedstaat die Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen nach Artikel 25, so teilt er dies den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission spätestens vier Wochen vor der geplanten Wiedereinführung mit, oder innerhalb einer kürzeren Frist, wenn die Umstände, welche die Wiedereinführung der Kontrollen an den Binnengrenzen erfordern, weniger als vier Wochen vor der geplanten Wiedereinführung bekannt w ...[+++]

1. Een lidstaat die overweegt op grond van artikel 25 het grenstoezicht aan de binnengrenzen opnieuw in te voeren, stelt uiterlijk vier weken vóór de geplande herinvoering, of eerder, indien de tot herinvoering van het grenstoezicht aan de binnengrenzen nopende omstandigheden minder dan vier weken vóór de geplande herinvoering bekend worden, de andere lidstaten en de Commissie hiervan in kennis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Beabsichtigt ein Mitgliedstaat die Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen nach Artikel 25, so teilt er dies den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission spätestens vier Wochen vor der geplanten Wiedereinführung mit, oder innerhalb einer kürzeren Frist, wenn die Umstände, welche die Wiedereinführung der Kontrollen an den Binnengrenzen erfordern, weniger als vier Wochen vor der geplanten Wiedereinführung bekannt w ...[+++]

1. Een lidstaat die overweegt op grond van artikel 25 het grenstoezicht aan de binnengrenzen opnieuw in te voeren, stelt uiterlijk vier weken vóór de geplande herinvoering, of eerder, indien de tot herinvoering van het grenstoezicht aan de binnengrenzen nopende omstandigheden minder dan vier weken vóór de geplande herinvoering bekend worden, de andere lidstaten en de Commissie hiervan in kennis.


– (FR) Herr Präsident, im Anschluss an die Katastrophe, die die französische Küste nur wenige Wochen nach Madeira traf, hat unsere Fraktion einige Änderungsanträge eingereicht, damit unser Parlament nicht nur seine Solidarität zum Ausdruck bringt, sondern auch die Verantwortlichen benennt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, na de ramp die de Franse kust heeft getroffen, slechts enkele weken na Madeira, heeft onze fractie een aantal amendementen ingediend opdat ons Parlement, behalve het betuigen van zijn solidariteit, de verantwoordelijken aanwijst.


Herr Präsident, Sie haben am 2. Juli, wenige Wochen nach Ihrer Wahl hier in Straßburg den Bürgerinnen und Bürgern von Straßburg gesagt – und ich zitiere den Präsidenten: „Ich will, dass Frankreich seine Verantwortung übernimmt, und ich will auch, dass alle Europäer sich ihrer eigenen Verantwortung gegenüber der Geschichte bewusst werden.

Mijnheer de President, op 2 juli, enkele weken na uw verkiezing, sprak u de bevolking van Straatsburgtoe en zei u het volgende: “Ik wil dat Frankrijk zijn eigen verantwoordelijk op zich neemt en ik wil dat alleEuropeanenzich bewust worden van hun eigen verantwoordelijkheiden plaatsin de geschiedenis.


Als Tony Blair vor einiger Zeit sagte, wenn es die Europäische Union nicht gäbe, dann müsste man sie erfinden, hat er wohl genau solche Beschlüsse gemeint, wie sie der Europäische Rat nur wenige Wochen nach Bekanntwerden der alarmierenden Fakten des letzten UN-Klimaberichts gefasst hat.

Enige tijd geleden zei Tony Blair: “Als de Europese Unie er niet zou zijn, zou men haar moeten uitvinden”. Daarmee doelde hij waarschijnlijk op besluiten zoals de Europese Raad nu heeft genomen, slechts enkele weken nadat de alarmerende feiten uit het laatste VN-klimaatrapport bekend werden.


Ich erinnere mich an einen Besuch in Litauen nur wenige Wochen nach der Unabhängigkeit.

Ik herinner mij hoe ik Litouwen een bezoek bracht, enkele weken na zijn onafhankelijkheid.


(5) Eine Aktie ist bis zu sechs Wochen nach ihrer Erstzulassung zum Handel an einem geregelten Markt nicht als eine Aktie anzusehen, für die im Sinne von Artikel 27 der Richtlinie 2004/39/EG ein liquider Markt besteht, wenn die Schätzung der Gesamtmarktkapitalisierung der Aktie zu Beginn des ersten Handelstages nach der Zulassung, so wie sie im Sinne von Artikel 33 Absatz 3 erteilt wurde, einen Wert von weniger als 500 Mio. EUR ergibt.

5. Een aandeel wordt pas zes weken na de eerste toelating ervan tot de handel op een gereglementeerde markt aangemerkt als een aandeel waarvoor een liquide markt bestaat voor de toepassing van artikel 27 van Richtlijn 2004/39/EG, mits de overeenkomstig artikel 33, lid 3, verstrekte raming van de totale marktkapitalisatie voor dat aandeel aan het begin van de eerste handelsdag na de toelating ervan tot de handel minder dan 500 miljoen EUR bedraagt.




D'autres ont cherché : wenige wochen nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenige wochen nach' ->

Date index: 2024-05-24
w