Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abheben nach dem Wenden
B.w.
Bitte wenden
W
W.S.g.u.
Wenden
Wenden
Wenden Sie gefälligst um
Wenden und Abheben

Traduction de «wenden uns dabei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bitte wenden | Wenden | Wenden Sie gefälligst um | b.w. [Abbr.] | W [Abbr.] | W.S.g.u. [Abbr.]

zie ommezijde | z.o.z. [Abbr.]


Abheben nach dem Wenden | Wenden und Abheben

draaiend ontvormen


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unser Ziel ist es, ein Bewusstsein zu schaffen und Informationen zum Thema Gewalt gegen Frauen zu verbreiten. Wir wenden uns dabei sowohl an die Öffentlichkeit als auch an Fachleute, die zur Verbesserung der Lage beitragen können: Polizei, Lehrkräfte, Ärztinnen und Ärzte, Richter und viele andere.

Ons doel is informatie te verschaffen en mensen bewust te maken van geweld tegen vrouwen. We richten ons daarbij op zowel het grote publiek als professionals die kunnen helpen de situatie te veranderen: politieagenten, leerkrachten, artsen, rechters enz.


Wenn ein Verbraucher sich im Streit mit einem Unternehmen befindet, kann er sich an die für ihn zuständige Clearing-Stelle wenden, die ihn berät und ihm dabei hilft, eine Beschwerde bei der Stelle einzureichen, die für das Gebiet, in dem Unternehmen seinen Sitz hat, zuständig ist.

Een consument die een geschil heeft met een onderneming kan contact opnemen met het contactpunt in zijn lidstaat met een verzoek om advies of om hulp bij het indienen van een klacht bij een erkend orgaan in de buurt van de vestigingsplaats van de betrokken onderneming.


Ferner hilft ein Finanzberater den Kunden dabei, ein möglichst hohes Einkommen zu erzielen, eine Rangliste ihrer Schulden aufzustellen und sich, falls erforderlich, an andere Hilfsorganisationen oder Behörden zu wenden.

De 'Money Adviser' helpt de cliënt voorts om zijn inkomen te maximaliseren, zijn schulden naar volgorde van prioriteit te rangschikken, en als dit nodig is, contact te leggen met en door te verwijzen naar andere hulporganisaties.


Im Rahmen der Anwendung von Artikel 30 richten die Hersteller oder Dritte Systeme für die Behandlung und das Recycling von Altbatterien und -akkumulatoren ein. Dabei wenden sie die besten verfügbaren Techniken im Sinne des Schutzes der Gesundheit und der Umwelt an.

In het kader van de toepassing van artikel 30 zetten de producenten of derden, met gebruikmaking van de beste beschikbare technieken, met het oog op de bescherming van de gezondheid en het milieu systemen op voor de verwerking en recycling van de afval van batterijen en accu's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen der Anwendung von Artikel 30 richten die Hersteller oder Dritte Systeme für die Behandlung und das Recycling von Altbatterien und -akkumulatoren ein. Dabei wenden sie die besten verfügbaren Techniken im Sinne des Schutzes der Gesundheit und der Umwelt an.

In het kader van de toepassing van artikel 30 zetten de producenten of derden, met gebruikmaking van de beste beschikbare technieken, met het oog op de bescherming van de gezondheid en het milieu systemen op voor de verwerking en recycling van de afval van batterijen en accu's.


Art. 34 - § 1 - Die Hersteller oder Dritte richten Systeme für die Behandlung und das Recycling von Altbatterien und -akkumulatoren ein. Dabei wenden sie die besten verfügbaren Techniken im Sinne des Schutzes der Gesundheit und der Umwelt an.

Art. 34. § 1. De producenten of derden zetten, met gebruikmaking van de beste beschikbare technieken, met het oog op de bescherming van de gezondheid en het milieu systemen op voor de verwerking en recycling van de afval van batterijen en accu's.


Art. 10 - Die Kontrollorgane wenden die Strafen an und beachten dabei die Modalitäten und die Tabelle der Sanktionen, die in Anlage 2 festgelegt werden.

Art. 10. De controleorganen leggen de sancties op mits naleving van de modaliteiten en de tabel voor de sancties vastgesteld in bijlage 2.


4.2° Die Kontrolleinrichtungen wenden die Strafen an und beachten dabei die festgelegten Modalitäten und die Tabelle der Sanktionen, die in Anlage 2 festgelegt werden.

4.2° Het controleorgaan past de tabel van de sancties van bijlage 2 toe aan de hand van de concrete onregelmatigheden en inbreuken die worden vastgesteld.


(1) Die Mitgliedstaaten nutzen zur Erhebung von Daten über Energieprodukte und ihre Aggregate folgende Quellen und wenden dabei die Prinzipien der Aufrechterhaltung eines möglichst geringen Beantwortungsaufwands und der Vereinfachung der Verwaltungsabläufe an:

1. Met inachtneming van het behouden van een geringere responslast en een administratieve vereenvoudiging stellen de lidstaten de gegevens over energieproducten en aggregaten daarvan in de Gemeenschap uit de volgende bronnen samen:


Ziel ist es , die Menschen besser über Umfang und Grenzen ihrer Rechte aus den Gemeinschaftsvorschriften zu informieren und ihnen dabei zu helfen, herauszufinden, an welche Behörden der Mitgliedstaaten sie sich bei Problemen wenden können.

Op die manier kunnen de burgers meer inzicht krijgen in de omvang en de beperkingen van hun rechten in het kader van de gemeenschapswetgeving en kunnen zij nagaan tot welke autoriteiten in de betreffende lidstaat zij zich bij problemen kunnen wenden.




D'autres ont cherché : abheben nach dem wenden     u     wenden     wenden sie gefälligst um     wenden und abheben     bitte wenden     wenden uns dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenden uns dabei' ->

Date index: 2021-07-02
w