Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weltwirtschaft integriert werden » (Allemand → Néerlandais) :

* sicherstellen, dass die Entwicklungsländer als gleichberechtigte Partner in die Weltwirtschaft integriert werden und sie durch gezielte komplementäre Maßnahmen in die Lage versetzen, von der Liberalisierung des Handels und der Investitionen zu profitieren.

* de ontwikkelingslanden op billijke wijze in de wereldeconomie te integreren. Voorts moeten de ontwikkelingslanden via complementaire beleidsmaatregelen kunnen profiteren van de liberalisering van de handel en de investeringen.


3. betont, dass die Weltwirtschaft einer wachsenden Bevölkerung Rechnung tragen muss – 2050 werden es 9 Milliarden Menschen sein – und dass unsere natürlichen Ressourcen begrenzt sind und daher nachhaltig und sehr effizient genutzt werden sollten; weist darauf hin, dass für diese Herausforderungen neue innovative, umweltverträgliche und nachhaltige Lösungen, beispielsweise neue Produkte, Herstellungsverfahren, Geschäftsmodelle und Dienstleistungen benötigt werden, etwa indem innovative digitale Technologien ...[+++]

3. onderstreept dat de wereldeconomie een almaar groeiende bevolking – 9 miljard mensen in 2050 – moet onderhouden en dat natuurlijke grondstoffen niet onuitputtelijk zijn en bijgevolg op een duurzame manier en zo efficiënt mogelijk moeten worden gebruikt; wijst op nieuwe en vernieuwende ecologische en duurzame oplossingen voor deze uitdaging zoals nieuwe producten, productieprocessen, bedrijfspraktijken, diensten – bijvoorbeeld via innovatieve digitale technologieën – en een nieuw ondersteunend rechtskader;


3. betont, dass die Weltwirtschaft einer wachsenden Bevölkerung Rechnung tragen muss – 2050 werden es 9 Milliarden Menschen sein – und dass unsere natürlichen Ressourcen begrenzt sind und daher nachhaltig und sehr effizient genutzt werden sollten; weist darauf hin, dass für diese Herausforderungen neue innovative, umweltverträgliche und nachhaltige Lösungen, beispielsweise neue Produkte, Herstellungsverfahren, Geschäftsmodelle und Dienstleistungen benötigt werden, etwa indem innovative digitale Technologien ...[+++]

3. onderstreept dat de wereldeconomie een almaar groeiende bevolking – 9 miljard mensen in 2050 – moet onderhouden en dat natuurlijke grondstoffen niet onuitputtelijk zijn en bijgevolg op een duurzame manier en zo efficiënt mogelijk moeten worden gebruikt; wijst op nieuwe en vernieuwende ecologische en duurzame oplossingen voor deze uitdaging zoals nieuwe producten, productieprocessen, bedrijfspraktijken, diensten - bijvoorbeeld via innovatieve digitale technologieën - en een nieuw ondersteunend rechtskader;


Beim neuen Handelsregime, durch das die Beziehung zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten bestimmt wird, sollte gewährleistet werden, dass all diese Länder in das internationale Handelssystem und somit in die Weltwirtschaft integriert werden.

Het nieuwe handelsregime voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen moet ervoor zorgen dat deze landen worden opgenomen in het internationaal handelsbestel, in de wereldeconomie die momenteel een weergaloze crisis doormaakt die zowel de ontwikkelde - als de ontwikkelingslanden, en de opkomende economieën treft.


– Herr Präsident! Ich kann gleich mit dem fortfahren, was Kollege James Elles angesprochen und mein Kollege Hannes Swoboda erwähnt hat, nämlich den Punkt, dass beide, Europa und die Vereinigten Staaten, eine große Verantwortung in der Welt tragen und dass wir nur dann, wenn beide das gemeinsam tun, erreichen, dass die anderen Länder, denen es schlechter geht, in die Weltwirtschaft integriert werden.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil meteen doorgaan met het punt dat de heer Elles aankaartte en mijn collega, de heer Swoboda, noemde.


Es ist nämlich von entscheidender Bedeutung, dass alle in dieser Definition enthaltenen Aspekte umfasst sind, wenn die Volkswirtschaften der Entwicklungsländer erfolgreich in die Weltwirtschaft integriert und etwaige schädliche Auswirkungen handelsbezogener Anpassungen gelindert werden sollen.

Het is namelijk van centraal belang dat alle aspecten van de definitie in aanmerking genomen worden als het de bedoeling is dat de staatshuishoudingen van de ontwikkelingslanden zich in de wereldeconomie integreren en de mogelijke schadelijke uitwerkingen van handelsgebonden aanpassingen niet te zwaar doorwegen.


iii) Sie unterstreicht ihre Entschlossenheit, die Entwicklungsagenda von Doha, mit der die Entwicklungsländer auf gerechte Weise in die Weltwirtschaft integriert werden sollen, erfolgreich umzusetzen.

iii) zij onderstreept dat zij vastbesloten is de uitvoering van de Ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, en zo de billijke integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie te vergemakkelijken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weltwirtschaft integriert werden' ->

Date index: 2024-04-16
w