Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problem der weltweiten Gesamtverschuldung

Traduction de «weltweiten problem wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Problem der weltweiten Gesamtverschuldung

schuldenproblematiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
85. stellt fest, dass die schnelle Alterung der Bevölkerung zu einem weltweiten Problem wird, das in den nächsten Jahren die Gesundheits- und Pflegesysteme der Mitgliedstaaten vor zusätzliche Herausforderungen stellt, und dass deshalb gerade die Kommission eine koordinierende Rolle bei der Ausarbeitung vorläufiger Lösungen für die Gesundheits- und Pflegedienste für ältere Menschen und bei der Verbreitung bewährter Vorgehensweisen in den Mitgliedstaaten übernehmen sollte;

85. is van oordeel dat de Commissie, aangezien de snelle vergrijzing van de bevolking zich ontwikkelt tot een wereldwijd probleem dat de gezondheids- en welzijnszorg van de lidstaten voor problemen stelt die in de komende jaren zullen moeten worden opgelost, de rol van coördinator op zich moet nemen bij het uitwerken van oplossingen op het gebied van gezondheids- en welzijnsdiensten ten behoeve van ouderen en bij het verbreiden van ...[+++]


85. stellt fest, dass die schnelle Alterung der Bevölkerung zu einem weltweiten Problem wird, das in den nächsten Jahren die Gesundheits- und Pflegesysteme der Mitgliedstaaten vor zusätzliche Herausforderungen stellt, und dass deshalb gerade die Kommission eine koordinierende Rolle bei der Ausarbeitung vorläufiger Lösungen für die Gesundheits- und Pflegedienste für ältere Menschen und bei der Verbreitung bewährter Vorgehensweisen in den Mitgliedstaaten übernehmen sollte;

85. is van oordeel dat de Commissie, aangezien de snelle vergrijzing van de bevolking zich ontwikkelt tot een wereldwijd probleem dat de gezondheids- en welzijnszorg van de lidstaten voor problemen stelt die in de komende jaren zullen moeten worden opgelost, de rol van coördinator op zich moet nemen bij het uitwerken van oplossingen op het gebied van gezondheids- en welzijnsdiensten ten behoeve van ouderen en bij het verbreiden van ...[+++]


85. stellt fest, dass die schnelle Alterung der Bevölkerung zu einem weltweiten Problem wird, das in den nächsten Jahren die Gesundheits- und Pflegesysteme der Mitgliedstaaten vor zusätzliche Herausforderungen stellt, und dass deshalb gerade die Kommission eine koordinierende Rolle bei der Ausarbeitung vorläufiger Lösungen für die Gesundheits- und Pflegedienste für ältere Menschen und bei der Verbreitung bewährter Vorgehensweisen in den Mitgliedstaaten übernehmen sollte;

85. is van oordeel dat de Commissie, aangezien de snelle vergrijzing van de bevolking zich ontwikkelt tot een wereldwijd probleem dat de gezondheids- en welzijnszorg van de lidstaten voor problemen stelt die in de komende jaren zullen moeten worden opgelost, de rol van coördinator op zich moet nemen bij het uitwerken van oplossingen op het gebied van gezondheids- en welzijnsdiensten ten behoeve van ouderen en bij het verbreiden van ...[+++]


E. in der Erwägung, dass aktuellen Schätzungen zufolge der Organhandel zwar unter allen Formen des illegalen Handels noch die am wenigsten verbreitete ist, dass der auf einzelstaatlicher Ebene, aber auch grenzüberschreitend betriebene Organ- und Gewebehandel jedoch durch die Nachfrageentwicklung gesteuert ist (Schätzungen zufolge 150 bis 250 Fälle jährlich in Europa) und zunehmend zu einem weltweiten Problem wird,

E. overwegende dat illegale handel in organen volgens de huidige schattingen weliswaar relatief weinig voorkomt in vergelijking met andere vormen van illegale handel, maar dat illegale handel in organen en weefsels niettemin een groeiend wereldwijd probleem is dat zowel binnen de landsgrenzen als grensoverschrijdend voorkomt en vraaggericht is (er zijn naar schatting 150-250 gevallen per jaar in de EU),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass aktuellen Schätzungen zufolge der Organhandel zwar unter allen Formen des illegalen Handels noch die am wenigsten verbreitete ist, dass der auf einzelstaatlicher Ebene, aber auch grenzüberschreitend betriebene Organ- und Gewebehandel jedoch durch die Nachfrageentwicklung gesteuert ist (Schätzungen zufolge 150 bis 250 Fälle jährlich in Europa) und zunehmend zu einem weltweiten Problem wird,

E. overwegende dat illegale handel in organen volgens de huidige schattingen weliswaar relatief weinig voorkomt in vergelijking met andere vormen van illegale handel, maar dat illegale handel in organen en weefsels niettemin een groeiend wereldwijd probleem is dat zowel binnen de landsgrenzen als grensoverschrijdend voorkomt en vraaggericht is (schatting van 150-250 gevallen per jaar in Europa),


Zur Verdeutlichung der weltweiten Bedeutung dieser Probleme begrüßt der AdR die Vizepräsidentin des US-amerikanischen Konvents der Bürgermeister Elizabeth Kautz , die die Mobilisierung der amerikanischen Mandatsträger und deren Kooperationsmöglichkeiten mit ihren europäischen Amtskollegen im Kampf gegen den Klimawandel erläutern wird.

Om te benadrukken dat het CvdR zich ook terdege bewust is van de mondiale dimensie van de klimaatproblematiek, zal Elizabeth Kautz , vicevoorzitster van de conferentie van burgemeesters van de VS, de zitting bijwonen. Zij zal uitleggen hoe Amerikaanse lokale en regionale politici zich inzetten voor het klimaat en hoe hun Europese collega's met hen kunnen samenwerken in de strijd tegen de klimaatverandering.


2. WEIST DARAUF HIN, dass im sechsten Umweltaktionsprogramm der Gemeinschaft die Festlegung und Durchführung spezifischer Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen im Luftverkehr befürwortet wird, sofern die Internationale Zivilluftfahrtorganisation bis zum Jahr 2002 nicht entsprechende Maßnahmen beschließt; BEKRÄFTIGT die zahlreichen früheren Schlussfolgerungen des Rates, in denen die weltweiten Emissionen des Luftverkehrs als ernstliches Problem von zuneh ...[+++]

2. HERINNERT eraan dat in het zesde milieuactieprogramma van de Gemeenschap (MAP) wordt opgeroepen tot vaststelling en uitvoering van specifieke maatregelen ter beperking van de broeikasgasemissies in de luchtvaart, indien daarover in 2002 binnen de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) nog geen overeenstemming is bereikt; BEVESTIGT de talrijke Raadsconclusies uit het verleden waarin de wereldwijde emissies van de luchtvaart als een ernstig en groeiend probleem zijn erkend, en waarin is opgeroepen tot maatregelen als bedo ...[+++]


Dem Subsidiaritätsprinzip wird dabei in vollem Umfang Rechnung getragen, aber nationale Einzelmaßnahmen reichen nicht aus, um diese um sich greifenden weltweiten Probleme zu bewältigen.

Zonder afbreuk te willen doen aan het beginsel van subsidiariteit, zijn afzonderlijke nationale acties onvoldoende om deze groeiende internationale problemen het hoofd te bieden


Da es sich um ein Problem handelt, das über den Gemeinschaftsrahmen hinausgeht, wird in dem Dokument dargelegt, daß sich die Europäische Union an der weltweiten Harmonisierung der Vorschriften für das Rechnungswesen beteiligen muß.

Aangezien het hier een probleem betreft dat het kader van de Gemeenschap te buiten gaat, behandelt het document de noodzaak voor de Europese Unie om deel te nemen aan de harmonisatie van de boekhoudkundige normen op internationaal niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weltweiten problem wird' ->

Date index: 2024-09-20
w