Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weltweite führung übernehmen " (Duits → Nederlands) :

Auch die europäischen Erfolge im Mobilfunk haben sich nicht auf dem Gebiet der drahtlosen Breitbandverbindungen fortgesetzt, auf dem sich heute Asien anschickt, die weltweite Führung zu übernehmen.

Het succes van Europa op het gebied van mobiele communicatie heeft zich evenmin doorgezet in draadloze breedband, waarbij Azië nu opkomt als wereldleider.


Unsere Vorschläge haben drei Hauptziele: die Energieeffizienz als oberste Priorität zu behandeln, die weltweite Führung im Bereich der erneuerbaren Energien zu übernehmen und ein faires Angebot für die Verbraucher bereitzustellen.

Onze voorstellen van vandaag gaan uit van drie belangrijke doelstellingen: energie-efficiëntie moet op de eerste plaats komen, we moeten wereldwijd toonaangevend worden in hernieuwbare energie, en energie moet betaalbaar blijven voor de burger.


Die Kommission, die neue Zuständigkeiten im Bereich Investitionsschutz besitzt, seit dieser Bereich im Vertrag von Lissabon an die EU übertragen wurde, hat dieser Reform Priorität eingeräumt und ist bereit, weltweit die Führung zu übernehmen.

De Commissie, die nieuwe verantwoordelijkheden voor de bescherming van investeringen heeft sinds het Verdrag van Lissabon de bevoegdheid op dit gebied aan de EU heeft overgedragen, heeft de hervorming tot een prioriteit gemaakt en is klaar om wereldwijd het voortouw te nemen.


Auf der Grundlage der von der EU geschaffenen Rahmenbedingungen hat die europäische Industrie die Möglichkeit, bei der Entwicklung umweltfreundlicher, effizienter Energietechnologien weltweit die Führung zu übernehmen.

Het EU-beleidskader dat is uitgestippeld, biedt het Europese bedrijfsleven de mogelijkheid wereldleider te worden op het gebied van de ontwikkeling van schone en efficiënte energietechnologieën.


Violeta Bulc, Kommissarin für Verkehr, ergänzte: „Die EU hat die einzigartige Gelegenheit, nicht nur in Europa, sondern weltweit die Führung bei der Modernisierung des Straßenverkehrs zu übernehmen.

EU-commissaris voor vervoer Violeta Bulc: “Dit is een unieke kans om niet alleen in de EU, maar ook wereldwijd het voortouw te nemen bij de modernisering van het wegvervoer.


(11c) Während die Einführung von Glasfasernetzen und ultraschnellen Hochgeschwindigkeits-Breitbandanschlüssen in der Union nach wie vor nicht zufriedenstellend verläuft, übernehmen andere Volkswirtschaften die weltweite Führung, indem sie weitaus höhere Kapazitäten und Geschwindigkeiten von 1 Gbit/s und mehr anbieten.

(11 quater) Terwijl de uitrol van glasvezel- en ultrasnelle breedbandverbindingen in de Unie onbevredigend blijft, nemen andere economieën in de wereld het voortouw met het aanbieden van een aanzienlijk hogere capaciteit en een snelheid van 1 Gbps of meer.


42. betont, dass das Nachhaltigkeitselement der Strategie Europa 2020 auf alle wichtigen Politikbereiche übertragen werden muss, damit die EU ihre weltweite führende Position wiedererlangen kann; unterstreicht, dass Europa für eine anhaltende Wettbewerbsfähigkeit in der Weltwirtschaft bei der umweltfreundlichen Transformation hin zu einer ressourceneffizienten, nachhaltigen Gesellschaft die Führung übernehmen muss; hebt hervor, dass umfangreiche Investitionen in umweltfreundliche Infrastrukturen, erneuerbare Energien sowie Energieef ...[+++]

42. beklemtoont dat het duurzaamheidsaspect van de Europa 2020-strategie consistent bij alle relevante beleidsterreinen moet worden betrokken, wil de EU op het wereldtoneel opnieuw een leidende rol kunnen vervullen; onderstreept dat Europa bij de transformatie naar een milieuvriendelijke, hulpbronnenefficiënte en duurzame samenleving het voortouw moet nemen indien het in de wereldeconomie wil kunnen blijven concurreren; benadrukt dat grootschalige investeringen in milieuvriendelijke infrastructuur, hernieuwbare energievormen en energie-efficiëntie een uitstekende manier zijn om het herstel te stimuleren en groei en werkgelegenheid op l ...[+++]


42. betont, dass das Nachhaltigkeitselement der Strategie Europa 2020 auf alle wichtigen Politikbereiche übertragen werden muss, damit die EU ihre weltweite führende Position wiedererlangen kann; unterstreicht, dass Europa für eine anhaltende Wettbewerbsfähigkeit in der Weltwirtschaft bei der umweltfreundlichen Transformation hin zu einer ressourceneffizienten, nachhaltigen Gesellschaft die Führung übernehmen muss; hebt hervor, dass umfangreiche Investitionen in umweltfreundliche Infrastrukturen, erneuerbare Energien sowie Energieef ...[+++]

42. beklemtoont dat het duurzaamheidsaspect van de Europa 2020-strategie consistent bij alle relevante beleidsterreinen moet worden betrokken, wil de EU op het wereldtoneel opnieuw een leidende rol kunnen vervullen; onderstreept dat Europa bij de transformatie naar een milieuvriendelijke, hulpbronnenefficiënte en duurzame samenleving het voortouw moet nemen indien het in de wereldeconomie wil kunnen blijven concurreren; benadrukt dat grootschalige investeringen in milieuvriendelijke infrastructuur, hernieuwbare energievormen en energie-efficiëntie een uitstekende manier zijn om het herstel te stimuleren en groei en werkgelegenheid op l ...[+++]


43. betont, dass das Nachhaltigkeitselement der Strategie Europa 2020 auf alle wichtigen Politikbereiche übertragen werden muss, damit die EU ihre weltweite führende Position wiedererlangen kann; unterstreicht, dass Europa für eine anhaltende Wettbewerbsfähigkeit in der Weltwirtschaft bei der umweltfreundlichen Transformation hin zu einer ressourceneffizienten, nachhaltigen Gesellschaft die Führung übernehmen muss; hebt hervor, dass umfangreiche Investitionen in umweltfreundliche Infrastrukturen, erneuerbare Energien sowie Energieef ...[+++]

43. beklemtoont dat het duurzaamheidsaspect van de Europa 2020-strategie consistent bij alle relevante beleidsterreinen moet worden betrokken, wil de EU op het wereldtoneel opnieuw een leidende rol kunnen vervullen; onderstreept dat Europa bij de transformatie naar een milieuvriendelijke, hulpbronnenefficiënte en duurzame samenleving het voortouw moet nemen indien het in de wereldeconomie wil kunnen blijven concurreren; benadrukt dat grootschalige investeringen in milieuvriendelijke infrastructuur, hernieuwbare energievormen en energie-efficiëntie een uitstekende manier zijn om het herstel te stimuleren en groei en werkgelegenheid op l ...[+++]


Diese Waffen wurden zuerst von deutschen und sowjetischen Streitkräften im Zweiten Weltkrieg in Europa eingesetzt. In Europa werden derzeit schätzungsweise eine Milliarde Minibomben gelagert, und es ist Europa, das die weltweite Führung bei der Vernichtung dieser Bomben übernehmen sollte.

Het is Europa waar dit soort wapens voor het eerst werden gebruikt, tijdens de Tweede Wereldoorlog, door de Duitse en Sovjet-strijdkrachten, het is Europa dat momenteel een voorraad van naar schatting één miljard granaatjes aanhoudt en het is Europa dat het voortouw zou moeten nemen om te zorgen voor de vernietiging ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weltweite führung übernehmen' ->

Date index: 2024-07-29
w