Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weltweit wettbewerbsfähigsten wirtschaft entwickeln muss » (Allemand → Néerlandais) :

Wir hören sehr oft, dass die Europäische Union sich zur weltweit wettbewerbsfähigsten Wirtschaft entwickeln muss und der Haushalt dies erleichtern kann.

Zeer vaak horen we dat de Europese Unie moet uitgroeien tot de meest concurrerende economie ter wereld.


Wir hören sehr oft, dass die Europäische Union sich zur weltweit wettbewerbsfähigsten Wirtschaft entwickeln muss und der Haushalt dies erleichtern kann.

Zeer vaak horen we dat de Europese Unie moet uitgroeien tot de meest concurrerende economie ter wereld.


Dies haben wir getan, obwohl die Bemerkungen einen Passus beinhalten, der aussagt, dass sich die EU in Richtung einer kohlenstoffarmen Wirtschaft entwickeln muss.

Dat hebben we gedaan ondanks het feit dat de commentaren een passage bevatten die stellen dat de EU zich in de richting van een ’low carbon economy’ moet bewegen.


ist der Ansicht, dass die Umsetzung der Strukturreformen, insbesondere die Anpassung und Umstrukturierung der sozialen Verteilungssysteme in den neuen Mitgliedstaaten, auf die energische Unterstützung und Solidarität der Union angewiesen ist; hebt hervor, dass die Eurozone ungeachtet etwaiger weltweiter Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrisensituationen um neue Mitgliedstaaten, die Mitglied des WKM2 sind und sämtliche Maastrichtkriterien erfüllen, erweitert werden muss; weist darauf hin, dass solche Entscheidungen unter anderem die S ...[+++]

is van mening dat de uitvoering van structurele hervormingen, met name de aanpassing en herstructurering van de uitkeringsstelsels in de nieuwe lidstaten, moet kunnen rekenen op krachtige steun en solidariteit van de kant van de Unie; ongeacht welke mondiale financiële, economische en sociale crisissituatie dan ook, moeten de eurozone en het WKM II verder worden uitgebreid met nieuwe lidstaten die aan de criteria van Maastricht hebben voldaan; daartoe strekkende besluiten zouden onder meer aantonen dat de eurozone zelf stabiel en duurzaam is;


Wenn sich Europa zur wettbewerbsfähigsten Wirtschaft entwickeln soll.

Als Europa de meest concurrerende economie wil worden .


WEIST DARAUF HIN, dass die Raumfahrtprodukte für unsere Wirtschaft unverzichtbar geworden sind und daher ihre Sicherheit zu gewährleisten ist; BETONT, dass Europa in dem Bestreben, seine Stellung als weltweit führender Raumfahrtakteur auszubauen, auf europäischer Ebene eine Fähigkeit zur Überwachung und Kontrolle seiner Raumfahrtinfrastruktur und des Weltraummülls entwickeln muss, die sich anfangs auf die best ...[+++]

HERINNERT ERAAN dat ruimtevaartproducten onmisbaar zijn geworden voor onze economie en dat de veiligheid ervan dus moet worden gewaarborgd; BENADRUKT dat Europa, dat zijn leidende rol van wereldformaat in de ruimtevaart wil verstevigen, moet zorgen voor een Europees vermogen voor monitoring en bewaking van zijn ruimtevaartinfrastructuur en van ruimteschroot, dat in eerste instantie op de bestaande nationale en Europese middelen steunt en waarbij de betrekkingen worden benut die met andere partnerlanden en hun vermogens kunnen worden aangeknoopt,


Die EU muss die Krise dazu nutzen, die finanzielle und ökologische Nachhaltigkeit zu fördern und ein Konzept für eine wissensbasierte, ressourceneffiziente Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß und für eine integrative Gesellschaft zu entwickeln, und sie muss sich sodann weltweit für dieses Konzept stark machen.

De EU moet de crisis ombuigen tot een kans om financiële en ecologische duurzaamheid te creëren en een dynamische, koolstofarme, op kennis gebaseerde, geïntegreerde samenleving met een efficiënt energiegebruik te ontwikkelen en deze aanpak wereldwijd te bevorderen.


- sich zu einem koordinierten Maßnahmenkatalog entwickeln muss, der dem Nutzerbedarf entspricht und in erste operative Dienste mündet, die sich auf europäische und weltweite Beobachtungsnetze stützen und strenge Validierungskriterien erfüllen,

- tot een gecoördineerde reeks activiteiten die aan de behoeften van de gebruikers beantwoorden en resulteren in initiële operationele diensten die op Europese en wereldwijde monitoringnetwerken zijn gebaseerd en aan strikte valideringscriteria voldoen, om zo:


Die Abschwächung der Arbeitsproduktivität ist ein alarmierendes Signal dafür, dass die Europäische Union nicht genügend Bildungs- und Weiterbildungsmaßnahmen für ihre Humanressourcen bereitstellt, ein Umstand, der in krassestem Widerspruch steht zu den Zielsetzungen einer wissensbasierten Wirtschaft, zahlreicheren und höherwertigeren Arbeitsplätzen und des weltweit wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraums bis zum Jahre 2010.

De dalende arbeidsproductiviteit is een alarmerend signaal dat de Europese Unie haar menselijke hulpbronnen niet voldoende onderwijs- en opleidingsmogelijkheden biedt, hetgeen volledig in strijd is met de doelstelling om een kenniseconomie alsmede meer en betere banen tot stand te brengen en vóór het jaar 2010 het meest concurrerende gebied in de wereld te worden.


So fügt sich die Förderung des AV-Sektors durch die Gemeinschaft auch in den Kontext der Lissabonner Strategie ein, mit deren Hilfe die EU zur weltweit dynamischsten und wettbewerbsfähigsten Wirtschaft entwickelt werden soll.

Zo past de communautaire steun voor de audiovisuele sector ook in de context van de strategie van Lissabon, die van de EU de meest concurrerende en dynamische economie ter wereld wil maken.


w