Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das globale Vertriebsnetz nutzen
Das weltweite Vertriebsnetz verwenden
Das weltweite Vertriebssystem nutzen
GMDSS
Internationale Nichtregierungsorganisation
Internationaler Vertrag
Internationales Abkommen
NRO
Nichtregierungsorganisation
Nichtstaatliche Organisation
Regionale Nichtregierungsorganisation
Universalbank
Verbreitete Fischkrankheiten bestimmen
Verbreitete Fischkrankheiten diagnostizieren
Verbreitete Verwendung
Weit verbreitete Verwendung
Weltweite Funkverwaltungskonferenz
Weltweite Nichtregierungsorganisation
Weltweite Verwaltungskonferenz für Radiokommunikation
Weltweiter Verbrauch
Weltweites Abkommen
Weltweites Bankgeschäft
Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem
Weltweites Seenot- und Sicherheitssystem
Zwischenstaatliches Abkommen

Vertaling van "weltweit verbreitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verbreitete Fischkrankheiten bestimmen | verbreitete Fischkrankheiten diagnostizieren

veelvoorkomende ziekten bij aquatische soorten identificeren


verbreitete Verwendung | weit verbreitete Verwendung

dispersief gebruik | sterk verspreid gebruik | wijdverbreid gebruik


das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


Weltweite Funkverwaltungskonferenz | Weltweite Verwaltungskonferenz für Radiokommunikation

Administratieve Wereldradioconferentie


weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem | weltweites Seenot- und Sicherheitssystem | GMDSS [Abbr.]

wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem | GMDSS [Abbr.]


Universalbank (1) | Weltweites Bankgeschäft (2)

Algemene bank (1) | Global banking (2)


Nichtregierungsorganisation [ internationale Nichtregierungsorganisation | nichtstaatliche Organisation | NRO | regionale Nichtregierungsorganisation | weltweite Nichtregierungsorganisation ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]


auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


internationales Abkommen [ internationaler Vertrag | weltweites Abkommen | zwischenstaatliches Abkommen ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Steinigen ist bedauerlicherweise weiter verbreitet als wir gemeinhin glauben. Nur wird dem Problem weltweit zu geringe Aufmerksamkeit geschenkt.

Helaas komt steniging vaker voor dan wij ons realiseren, omdat weinig gevallen wereldwijd bekend worden.


Die Verwendung synthetischer Chemikalien ist in Industrie und Haushalten weit verbreitet - jährlich werden weltweit 400 Millionen Tonnen Chemikalien verkauft.

In de industrie en de huishoudens is het gebruik van synthetische chemicaliën wijdverbreid: wereldwijd wordt 400 miljoen ton aan chemicaliën verkocht.


Die Verordnung soll der Verbesserung der Flugsicherheit in der Europäischen Union (EU) und weltweit dienen. Zu diesem Zweck setzt sie fest, dass einschlägige Sicherheitsinformationen in Bezug auf die Zivilluftfahrt gemeldet, erfasst, gespeichert, geschützt, ausgetauscht, verbreitet und analysiert werden.

De verordening heeft ten doel om de luchtvaartveiligheid in de EU en wereldwijd te verbeteren door ervoor te zorgen dat relevante veiligheidsgegevens met betrekking tot de burgerluchtvaart worden gemeld, verzameld, opgeslagen, beveiligd, uitgewisseld, verspreid en onderzocht.


Die Vorgehensweise der EU bei der Bekämpfung der illegalen Fischerei trägt der Tatsache Rechnung, dass die illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei eine weltweit verbreitete kriminelle Tätigkeit ist, die nicht nur den Fischern und Märkten in der EU, sondern auch den Gemeinden vor Ort in den Entwicklungsländern schadet.

De benadering van de EU ten aanzien van de bestrijding van illegale visserij is gebaseerd op het feit dat IOO-visserij een wijdverspreide criminele activiteit is, die niet alleen de EU-vissers en ‑markten benadeelt, maar ook de plaatselijke gemeenschappen in ontwikkelingslanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vereinbarung ist ein wichtiger und rechtzeitiger Schritt auf diesem Gebiet und wird dazu beitragen, dass bewährte Praktiken weltweit verbreitet werden.

Deze overeenkomst is een belangrijke en passende stap op dit gebied en zal bijdragen tot de verspreiding van beste praktijken wereldwijd.


Einige europäische Sprachen sind weltweit verbreitet und können ein wertvolles Kommunikationsinstrument für die Wirtschaft sein.

Bepaalde Europese talen worden overal ter wereld gesproken en kunnen een waardevol communicatie-instrument zijn om zaken te doen.


Heute hat die EU 500 Mio. Einwohner, 27 Mitgliedstaaten, 3 Alphabete und 23 Amtssprachen, von denen einige weltweit verbreitet sind.

De EU telt nu 500 miljoen burgers, 27 lidstaten, 3 alfabetten en 23 officiële talen, waarvan er een aantal wereldwijd worden gesproken.


Heute hat die EU 500 Mio. Einwohner, 27 Mitgliedstaaten, 3 Alphabete und 23 Amtssprachen, von denen einige weltweit verbreitet sind.

De EU telt nu 500 miljoen burgers, 27 lidstaten, 3 alfabetten en 23 officiële talen, waarvan er een aantal wereldwijd worden gesproken.


Die Niederlande (29,8 %) und Dänemark (29,4 %) haben Südkorea im Hinblick auf Verbreitung von Breitband hinter sich gelassen und sind jetzt weltweit die beiden Länder, in denen diese Technologie am weitesten verbreitet ist. In sieben Mitgliedstaaten liegt die Verbreitungsrate höher als in den USA.

Nederland (29,8%) en Denemarken (29,4%) kennen momenteel de hoogste penetratiegraad ter wereld, zelfs hoger dan Zuid-Korea; ook zijn er zeven lidstaten die een hogere breedbandpenetratiegraad laten zien dan de VS.


Die Lehren aus den bisherigen Erfahrungen Die am Ende dieses Jahrhunderts weltweit verbreitete AIDS-Pandemie hat zahlreiche gesellschaftliche Probleme aufgedeckt. Sie bestätigte die Auffassung, daß der Gesundheitszustand der Menschen weitgehend bestimmt wird von ihren Lebensbedingungen, ihrem sozialen und kulturellen Umfeld und der Achtung der Grundrechte. Das frappierendste Beispiel hierfür ist die große Zahl Frauen, insbesondere in den Entwicklungsländern, die aus kulturellen und sozialen Gründen großen Schwierigkeiten gegenüberstehen, sich vor der Ansteckung zu schützen.

De lessen die de ervaring ons leert De AIDS-pandemie die vandaag in alle delen van de wereld woedt, heeft de vinger gelegd op een groot aantal problemen van de samenleving. Zij heeft het inzicht versterkt dat de gezondheidstoestand van mensen nauw verband houdt met hun levensomstandigheden, de sociaal-culturele achtergrond en de eerbiediging van de fundamentele rechten van het individu. Het meest sprekende voorbeeld is de situatie van een groot aantal vrouwen, vooral in de derde wereld, die om culturele of sociale redenen de grootste moeilijkheden hebben om zich tegen besmetting te beschermen.


w