Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weltweit anerkanntes know-how » (Allemand → Néerlandais) :

22. fordert, dass in allen Betrieben mit einer unausgewogenen Altersstruktur in den hochqualifizierten Positionen Strukturen für die Weitergabe von Wissen an die neue Mitarbeitergeneration geschaffen werden; spricht sich dafür aus, dass die Kompetenz junger Arbeitnehmer in Unternehmen durch eine strukturierte Lehrausbildungspolitik gefördert wird, in deren Rahmen die kollektiven Kompetenzen der Arbeitnehmer weiterentwickelt werden; hebt hervor, dass das Wissen und die Qualifikationen der Arbeitnehmer in der Industrie der unedlen Metalle einen hohen Stellenwert haben; fordert eine aktive Beschäftigungs- und Industriepolitik, mit der sichergestellt wird, dass dieses Wissen weiterentwickelt und als wichtiges Gut der europäischen Industrie der unedle ...[+++]

22. dringt erop aan dat de overdracht van vaardigheden tussen generaties van werknemers wordt georganiseerd in alle bedrijven die onbevredigende leeftijdspiramides voor alle hooggekwalificeerde functies binnen de productie hebben; is voorstander van het verwerven van meer vaardigheden door jonge werknemers in de bedrijven middels een structureel opleidingsbeleid waarmee wordt gezorgd voor de ontwikkeling van de collectieve vaardigheden van de werknemers; onderstreept het belang van vaardigheden en kwalificaties van werknemers in de basismetaalindustrie; dringt aan op actieve werkgelegenheids- en industriemaatregelen, teneinde te waarborgen dat deze kennis wordt ontwikkeld en erkend als een belangrijk pluspunt van de Europese basismetaali ...[+++]


Weltweit wächst die Nachfrage nach europäischem Fachwissen im Bereich Kulturerbe, und zahlreiche Mitgliedstaaten sind bereit, ihr Know-how über den Schutz von Kulturstätten zu teilen und Partnerländern bei der Entwicklung nachhaltiger, lokaler Strategien zu helfen.

Er is een groeiende mondiale vraag naar Europese deskundigheid op het gebied van erfgoed en veel lidstaten zijn bereid hun knowhow ten aanzien van bescherming van locaties te delen en partnerlanden te helpen duurzame, op gemeenschappen gebaseerde strategieën te ontwikkelen.


Wir müssen anerkennen, dass die Kernkraft zum Energiemix gehört, dass sie zur Bekämpfung des Klimawandels beiträgt und dass wir zudem ein weltweit anerkanntes Know-how auf diesem Gebiet besitzen.

We moeten onder ogen zien dat kernenergie deel uitmaakt van de energiemix, dat zij een bijdrage kan leveren in de strijd tegen klimaatverandering en, last but not least, dat wij beschikken over wereldvermaarde knowhow op dit gebied.


62. weist darauf hin, dass die Europäische Union über weltweit anerkanntes Know-how im Bereich der Kernenergie verfügt, die eine der Antworten auf die Abhängigkeit im Energiesektor und den Klimawandel darstellt; dieses Know-how betrifft insbesondere die Effizienz und die Qualität der Produktionsanlagen sowie die Stilllegungsprozesse ("decommissioning to greenfield" in der Terminologie der IAEO);

62. herinnert eraan dat Europa een mondiaal erkende deskundigheid bezit op het gebied van kernenergie, die een mogelijk antwoord vormt op de afhankelijkheid van energie en de klimaatverandering; wijst erop dat deze deskundigheid onder meer verband houdt met de efficiëntie en de kwaliteit van productie-installaties en procedures voor ontmanteling ("decommissioning to greenfield", volgens de terminologie van de IAEA);


56. weist darauf hin, dass Europa über weltweit anerkanntes Know-how im Bereich der Kernenergie verfügt, die eine der Antworten auf die Abhängigkeit im Energiesektor und den Klimawandel darstellt; dieses Know-how betrifft insbesondere die Effizienz und die Qualität der Produktionsanlagen sowie die Stilllegungsprozesse („decommissioning to greenfield“ in der Terminologie der IAEO);

56. herinnert eraan dat Europa een mondiaal erkende deskundigheid bezit op het gebied van kernenergie, die een mogelijk antwoord vormt op de afhankelijkheid van energie en de klimaatverandering; wijst erop dat deze deskundigheid onder meer verband houdt met de efficiency en de kwaliteit van productie-installaties en procedures voor ontmanteling ("decommissioning to greenfield", volgens de terminologie van de IAEA);


62. weist darauf hin, dass die Europäische Union über weltweit anerkanntes Know-how im Bereich der Kernenergie verfügt, die eine der Antworten auf die Abhängigkeit im Energiesektor und den Klimawandel darstellt; dieses Know-how betrifft insbesondere die Effizienz und die Qualität der Produktionsanlagen sowie die Stilllegungsprozesse ("decommissioning to greenfield" in der Terminologie der IAEO);

62. herinnert eraan dat Europa een mondiaal erkende deskundigheid bezit op het gebied van kernenergie, die een mogelijk antwoord vormt op de afhankelijkheid van energie en de klimaatverandering; wijst erop dat deze deskundigheid onder meer verband houdt met de efficiëntie en de kwaliteit van productie-installaties en procedures voor ontmanteling ("decommissioning to greenfield", volgens de terminologie van de IAEA);


Der vorgeschlagene Rahmen soll dem freien Wissensverkehr (der „fünften Grundfreiheit“ der EU) weltweit, der internationalen Profilierung Europas im Bereich Wissenschaft und Technologie sowie der Verbreitung europäischen Know-hows im Bereich der IKT weltweit dienen.

Het voorgestelde kader zal bijdragen tot het vrije verkeer van kennis – "de vijfde vrijheid van de EU" – op mondiaal niveau, zal het WT-profiel van Europa wereldwijd bevorderen en zal bijdragen tot het verspreiden van Europese ICT-knowhow wereldwijd.


Die Zusammenarbeit mit nicht der EU angehörenden Ländern, einschließlich Entwicklungsländer, ist wesentlich, um alle Vorteile von GALILEO zu verwirklichen, industrielles Know-how zu fördern, Anreize für Anwendungen innerhalb und außerhalb der EU zu setzen, weltweite Normen anzunehmen, auf die Märkte in aller Welt zuzugehen und GALILEO in internationalen Gremien zu fördern.

Samenwerking met niet-EU-landen, inclusief ontwikkelingslanden, is essentieel om alle voordelen van GALILEO te realiseren, industriële knowhow te bevorderen, EU- en niet-EU-toepassingen te stimuleren, mondiale normen aan te nemen, op wereldwijde markten te mikken en GALILEO te bevorderen in internationale instanties.


Die EU nimmt weltweit eine Führungsposition bei der Regulierung im Verkehrssektor ein und kann ihr Know-how sowie bewährte Praktiken an andere Länder weitergeben.

De EU is wereldleider inzake vervoersregelgeving en kan haar know-how en beste praktijken in het buitenland promoten.


Diese Bestimmungen im Rahmen von Know-how-Lizenzen wurden durch Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 556/89 der Kommission als rechtmässig anerkannt (1).

Volgens artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 556/89 van de Commissie (1) zijn dergelijke bepalingen in know-how-licentieovereenkomsten wettig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weltweit anerkanntes know-how' ->

Date index: 2021-03-04
w