Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktive Lenkung
Aktive Sonnenenergie
Aktive Veredelung
Aktive Zielsuche
Aktive Zielsuchlenkung
Aktiver Dienst
Aktiver Veredelungsverkehr
Aktives Mitglied
Aktives Solarsystem
Aktives System
Erforschung des Weltraums
Friedliche Nutzung des Weltraums
Kommissar für Verkehr und Weltraum
Kommissarin für Verkehr und Weltraum
Luft-und Weltraum
Militarisierung des Weltraums
Militärische Nutzung des Weltraums
Nutzung des Weltraums
Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte
Weltraum
Weltraumrüstung

Traduction de «weltraum aktiv » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


Militarisierung des Weltraums [ militärische Nutzung des Weltraums | Weltraumrüstung ]

militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]


Kommissar für Verkehr und Weltraum | Kommissarin für Verkehr und Weltraum

commissaris voor Vervoer en Ruimtevaart | lid van de Commissie dat belast is met Vervoer en Ruimtevaart


aktive Sonnenenergie | aktives Solarsystem | aktives System

actief gebruik zonneënergie | actief zonnevangsysteem


aktive Lenkung | aktive Zielsuche | aktive Zielsuchlenkung

actieve geleiding


aktive Veredelung [ aktiver Veredelungsverkehr ]

actieve veredeling [ actief veredelingsverkeer | stelsel van actieve veredeling ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Konsultationen mit möglichst vielen Ländern, unabhängig davon, ob diese bereits im Weltraum aktiv sind oder nicht, um diesen Vorschlag zu erörtern und ihre Meinung einzuholen, insbesondere durch die Ausrichtung von bis zu vier multilateraler Expertentagungen, auf denen dieser Vorschlag erörtert werden soll.“

overleg plegen met zoveel mogelijk, al dan niet reeds op ruimtevaartgebied actieve landen, teneinde dit voorstel te bespreken en hun opvattingen te vernemen, vooral door de organisatie van ten hoogste vier multilaterale expertbijeenkomsten ter bespreking van dit voorstel; ”;


„Raumfahrzeug“ jedes Objekt im Weltraum, das einem bestimmten Zweck dient, einschließlich aktiver künstlicher Satelliten und Trägerraketen-Oberstufen ;

„ruimtevaartuig”: ieder voorwerp in de ruimte dat een bepaald doel dient, met inbegrip van actieve kunstmanen en boventrappen van draagraketten ;


Nun stellt sich die Frage: Kann sich Europa an diesem Prozess beteiligen und die Nutzung des Weltraums aktiv mitgestalten?

De vraag is: kan Europa bij dat proces samenwerken? Kan het de benutting van de ruimte actief vormgeven?


Wir müssen uns weiterhin aktiv um verschiedene geografische Prioritäten bemühen, uns aber auch neuen Herausforderungen und horizontalen Aspekten wie Klima-, Energie-, Weltraum- und Cybersicherheit, Migrationsströme und vielem mehr stellen.

Wij moeten actief blijven wat diverse geografische prioriteiten aangaat, maar ook nieuwe uitdagingen en horizontale kwesties aanpakken zoals klimaatveiligheid, het veiligstellen van de aanvoer van energie, veiligheid in de ruimte, veiligheid in de virtuele ruimte, migratiestromen en vele andere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seinen Schlussfolgerungen vom 8./9. Dezember 2008 unterstützte der Rat der Europäischen Union den ersten Entwurf für einen internationalen Verhaltenskodex für Weltraumtätigkeiten — dem sich die Staaten auf freiwilliger Basis anschließen können und der transparenzschaffende und vertrauensbildende Maßnahmen umfasst — als Grundlage für Konsultationen mit wichtigen Drittländern, die im Weltraum aktiv sind oder weltraumbezogene Interessen verfolgen, mit dem Ziel, zu einem Text zu gelangen, der für eine möglichst große Zahl von Staaten annehmbar ist.

De Raad van de Europese Unie heeft in zijn conclusies van 8-9 december 2008 zijn steun uitgesproken voor het eerste ontwerp van een internationale gedragscode voor ruimteactiviteiten, die de staten op vrijwillige basis zouden toepassen en die transparantie- en vertrouwenscheppende maatregelen bevat, als basis voor het overleg met belangrijke derde landen die ruimteactiviteiten verrichten of daarin belangen hebben, met als doel tot een tekst te komen die voor een zo groot mogelijk aantal staten aanvaardbaar is.


Konsultationen mit möglichst vielen Ländern, unabhängig davon, ob diese bereits im Weltraum aktiv sind oder nicht, um diesen Vorschlag zu erörtern und ihre Meinung einzuholen, insbesondere durch die Ausrichtung einer oder mehrerer (bis zu drei) multilateraler Expertentagungen, auf denen diese Initiative erörtert werden soll.

overleg plegen met zoveel mogelijk, al dan niet reeds op ruimtevaartgebied actieve landen, teneinde dit voorstel te bespreken en hun opvattingen te vernemen, met name door de organisatie van één of meer — ten hoogste drie — multilaterale expertbijeenkomsten;


In seinen Schlussfolgerungen vom 8./9. Dezember 2008 unterstützte der Rat den ersten Entwurf für einen internationalen Verhaltenskodex für Weltraumtätigkeiten — dem sich die Staaten auf freiwilliger Basis anschließen können und der transparenzschaffende und vertrauensbildende Maßnahmen umfasst — als Grundlage für Konsultationen mit wichtigen Drittländern, die im Weltraum aktiv sind oder weltraumbezogene Interessen verfolgen, mit dem Ziel, zu einem Text zu gelangen, der für eine möglichst große Zahl von Staaten annehmbar ist.

De Raad heeft in zijn conclusies van 8-9 december 2008 zijn steun uitgesproken voor het eerste ontwerp van een internationale gedragscode voor ruimteactiviteiten, die de staten op vrijwillige basis zouden toepassen en die transparantie- en vertrouwenscheppende maatregelen bevat, als basis voor het overleg met belangrijke derde landen die ruimteactiviteiten ondernemen of daarin belangen hebben, met als doel tot een tekst te komen die voor een zo groot mogelijk aantal staten aanvaardbaar is.


Konsultationen mit Staaten — unabhängig davon, ob diese bereits im Weltraum aktiv sind oder nicht —, um den Vorschlag zu erörtern und ihre Meinung einzuholen;

overleg met al dan niet reeds op ruimtevaartgebied actieve staten, teneinde het voorstel te bespreken en hun opvattingen te vernemen;


3. bekräftigt, dass Europa auf der internationalen Bühne präsent sein und in der Lage sein muss, sich in völliger Unabhängigkeit den Weltraum zu erschließen und die entsprechenden Technologien zu entwickeln, unter aktiver Beteiligung der Länder, die der Europäischen Union beigetreten sind; betont in diesem Zusammenhang, dass ein unabhängiger Zugang Europas zum Weltraum sich voll und ganz in den Prozess von Lissabon einfügt, der darauf abzielt, Europa durch die Aufrechterhaltung und die Weiterentwicklung eines hohen Niveaus industriel ...[+++]

3. bevestigt dat Europa op het internationale toneel een voortrekkersrol dient te vervullen en in staat moet zijn zich zonder hulp van buitenaf toegang te verschaffen tot de ruimte en de daarvoor benodigde technologieën te ontwikkelen, waarbij de tot de Europese Unie toegetreden landen actief moeten worden betrokken; onderstreept in dit verband dat een zelfstandige toegang van Europa tot de ruimte in de lijn ligt van de doelstelling van Lissabon om Europa tot de meest concurrerende economie van de wereld te maken door middel van de beheersing en ontwikkeling van een krachtig industrieel en technologisch concurrentievermogen;


3. bekräftigt, dass Europa auf der internationalen Bühne eine Hauptrolle übernehmen und in der Lage sein muss, unabhängig Raumfahrt zu betreiben und die entsprechenden Technologien zu entwickeln, unter aktiver Beteiligung der Länder, die der Europäischen Union beigetreten sind; betont in diesem Zusammenhang, dass ein unabhängiger Zugang Europas zum Weltraum voll und ganz in den Prozess von Lissabon passt, der darauf abzielt, Europa durch die Aufrechterhaltung und die Weiterentwicklung eines hohen Niveaus industrieller und technischer ...[+++]

3. bevestigt dat Europa op het internationale toneel een voortrekkersrol dient te vervullen en in staat moet zijn zich zonder hulp van buitenaf toegang te verschaffen tot de ruimte en de daarvoor benodigde technologieën te ontwikkelen, waarbij de tot de Europese Unie toegetreden landen actief moeten worden betrokken; onderstreept in dit verband dat een zelfstandige toegang van Europa tot de ruimte in de lijn ligt van de doelstelling van Lissabon om Europa tot de meest concurrerende economie van de wereld te maken door middel van de beheersing en ontwikkeling van een krachtig industrieel en technologisch concurrentievermogen;


w