Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Anerkennung kann nicht verhindert werden
Die Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden

Traduction de «weltmarkt kann nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Anerkennung kann nicht verhindert werden

de erkenning ervan kan niet belemmerd worden


von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels


die Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden

op een beschikking kan geen beroep worden gedaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Produkte, die Nanotechnologien nutzen, stellen einen Weltmarkt dar, den zu ignorieren Europa sich nicht leisten kann.

Voor producten op basis van nanotechnologieën bestaat er een grote wereldmarkt die Europa niet kan en mag negeren.


Europa kann es sich nicht leisten, die Vorteile vernetzter Technologien unbeachtet zu lassen, auf die – bezogen auf alle Wirtschaftszweige – 50 % der Produktivitätssteigerungen der letzten Jahre entfielen, durch die für zwei verloren gegangene Arbeitsplätze fünf neue geschaffen werden, und die ein Motor für innovative neue Dienste sind, die sich rasch einen Weltmarkt erschließen, wenn sie expandieren können.

Europa kan niet om de voordelen heen die netwerktechnologieën opleveren: deze nemen 50 % van de productiviteitsstijgingen in de afgelopen jaren binnen alle sectoren voor hun rekening, scheppen vijf nieuwe banen voor elke twee banen die verloren gaan en zijn de drijvende kracht achter innovatieve nieuwe diensten, die op de hele wereld ingang kunnen vinden als zij de mogelijkheid hebben om te groeien.


Der Mangel an Interventionsangeboten im laufenden Wirtschaftsjahr und der Verkauf von Interventionsbeständen auf dem Weltmarkt kann nicht als schlüssiger Beweis dafür präsentiert werden, dass der Markt sich wieder eingepegelt hat.

De afwezigheid van interventieaanbiedingen tijdens de lopende campagne en de doorverkoop van interventievoorraden op de interne markt gelden niet als doorslaggevend bewijs dat de markt een nieuw evenwicht heeft gevonden.


Diese wirtschaftliche Wiederbelebung kann nicht auf starren Werkzeugen basieren, die die Staaten in Rechnungsführungspanzer pressen oder die europäischen Unternehmen an Regeln binden, die sie daran hindern würden, sich auf dem Weltmarkt zu entwickeln.

Die nieuwe impuls voor de economie kan niet worden bewerkstelligd met starre instrumenten waarmee de lidstaten worden opgesloten in een boekhoudkeurslijf en de Europese ondernemingen gebonden worden aan regels die het hun onmogelijk maken zich te ontwikkelen op de wereldmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese wirtschaftliche Wiederbelebung kann nicht auf starren Werkzeugen basieren, die die Staaten in Rechnungsführungspanzer pressen oder die europäischen Unternehmen an Regeln binden, die sie daran hindern würden, sich auf dem Weltmarkt zu entwickeln.

Die nieuwe impuls voor de economie kan niet worden bewerkstelligd met starre instrumenten waarmee de lidstaten worden opgesloten in een boekhoudkeurslijf en de Europese ondernemingen gebonden worden aan regels die het hun onmogelijk maken zich te ontwikkelen op de wereldmarkt.


10. ist der Auffassung, dass die Europäische Union schrittweise die Zölle bei den für die industrielle Verarbeitung bestimmten Rohstoffen senken muss, damit sie nicht zu einem Faktor werden, der die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie der Gemeinschaft bei ihrem Zugang zum Weltmarkt für Rohstoffe einschränkt, und insbesondere bei den Erzeugnissen, bei denen die Gemeinschaftsflotte den Versorgungsbedarf der Europäischen Union nicht decken kann, mit Ausnahme sensi ...[+++]

10. is van mening dat de EU de douanerechten voor grondstoffen bestemd voor industriële verwerking moet afschaffen zodat deze het concurrentievermogen van de communautaire industrie bij haar toegang tot de wereldmarkt voor grondstoffen niet beperken, met name bij die producten waarvoor de communautaire vloot niet in de behoeften van de EU kan voorzien, met uitzondering van gevoelige producten zoals ingevoerde tonijnfilet en Aziatische conserven;


9. ist der Auffassung, dass die EU schrittweise die Zölle bei den für die industrielle Verarbeitung bestimmten Rohstoffen senken muss, damit sie nicht zu einem Faktor werden, der die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie der Gemeinschaft bei ihrem Zugang zum Weltmarkt für Rohstoffe einschränkt, und insbesondere bei den Erzeugnissen, bei denen die Gemeinschaftsflotte den Versorgungsbedarf der EU nicht decken kann, mit Ausnahme sensible ...[+++]

9. is van mening dat de EU de douanerechten voor grondstoffen bestemd voor industriële verwerking moet afschaffen zodat deze het concurrentievermogen van de communautaire industrie bij haar toegang tot de wereldmarkt voor grondstoffen niet beperken, met name bij die producten waarvoor de communautaire vloot niet in de behoeften van de EU kan voorzien, met uitzondering van gevoelige producten zoals ingevoerde tonijnfilet en Aziatische conserven;


(23) Für den Fall einer Mangellage auf dem Weltmarkt, die dazu führen würde, dass die Weltmarktpreise die Gemeinschaftspreise übersteigen, oder bei Schwierigkeiten der normalen Versorgung aller oder eines der Gebiete der Gemeinschaft sind geeignete Bestimmungen vorzusehen, um rechtzeitig auszuschließen, dass regionale Überschüsse der Ausfuhr nach Drittländern zugeführt werden und dass durch eine außergewöhnliche Preissteigerung in der Gemeinschaft die Sicherheit der Versorgung der Verbraucher zu vernünftigen Preisen nicht mehr gewährleistet werden ...[+++]

(23) In een situatie van schaarste op de wereldmarkt waarbij de wereldmarktprijzen hoger komen te liggen dan de prijzen van de Gemeenschap of in geval van moeilijkheden bij de normale voorziening van de gehele Gemeenschap of van één van de gebieden van de Gemeenschap, dient te worden voorzien in passende bepalingen om tijdig te voorkomen dat regionale overschotten naar derde landen worden uitgevoerd en dat als gevolg van een abnormale prijsstijging in de Gemeenschap de voorziening van de verbruikers tegen redelijke prijzen ...[+++]


So kann eine Verzerrung des Weltmarktes vermieden und sichergestellt werden, dass die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie der EU nicht gefährdet wird.

Dit voorkomt een verstoring van de mondiale markt en zorgt ervoor dat geen afbreuk wordt gedaan aan het concurrentievermogen van de chemische industrie van de EU.


Die Erstattung darf nicht höher sein als die Differenz zwischen dem Olivenölpreis in der Gemeinschaft und dem Olivenölpreis auf dem Weltmarkt, wobei diese Differenz gegebenenfalls zur Berücksichtigung der Kosten der Ausfuhr der Erzeugnisse auf den Weltmarkt angepasst werden kann.

Het bedrag van de restitutie mag niet hoger zijn dan het verschil tussen de prijs voor olijfolie in de Gemeenschap en die op de wereldmarkt, eventueel aangepast om rekening te houden met de kosten voor uitvoer van de produkten naar laatstgenoemde markt.




D'autres ont cherché : weltmarkt kann nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weltmarkt kann nicht' ->

Date index: 2022-11-04
w