Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Ausschluss aus der digitalen Welt
Ausschuss Hunger in der Welt
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
Die Produktivitaet der Landwirtschaft steigern
Dritte Welt
Einbeziehung in die digitale Welt
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Sozial benachteiligte Klasse
Vierte Welt
Welt

Vertaling van "welt steigern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt

Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt

Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld


die Produktivitaet der Landwirtschaft steigern

de productiviteit van de landbouw doen toenemen




Nationaler Aktionsplan für die Einbeziehung in die digitale Welt

Nationaal Actieplan Digitale Insluiting






sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Transparentmachen der Leistung von Hochschuleinrichtungen kann in einer stärker global ausgerichteten und mobileren Welt sowohl den Wettbewerb steigern als auch die Zusammenarbeit fördern und weitere Verbesserungen und Modernisierungsbestrebungen auf den Weg bringen.

In een steeds meer geglobaliseerde en mobiele wereld kan transparantie inzake de prestaties van hogeronderwijsinstellingen bevorderlijk zijn voor zowel concurrentie als samenwerking, en een drijfveer zijn voor verdere verbetering en modernisering.


- sie sollte dazu beitragen, Investitionen aus aller Welt anzuziehen und die Wettbewerbsfähigkeit der EU zu steigern.

- zij moet ertoe bijdragen beleggingen van over heel de wereld aan te trekken en de competitiviteit van de EU te vergroten.


Letztlich geht es darum, die Wettbewerbsfähigkeit Europas in einer Welt zu steigern, die immer stärker von einer funktionierenden und expandierenden digitalen Wirtschaft abhängt.

Het uiteindelijke doel is om het Europese concurrentievermogen te ondersteunen in een wereld waarin het functioneren en de groei steeds afhankelijker worden van de digitale economie.


(5) Die Vorteile, die sich aus einem Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation ergeben, dürften der digitalen Welt insgesamt zugutekommen, u. a. Geräteherstellern in der Union, Anbietern von Inhalten und Anwendungen und der gesamten Wirtschaft, wie z. B. dem Bankensektor, der Automobil- und Logistikindustrie, dem Einzelhandel, dem Energie- und Verkehrsbereich, die allesamt auf Netzanbindung angewiesen sind, um ihre Produktivität beispielsweise durch allgegenwärtige Cloud-Anwendungen, vernetzte Objekte und Möglichkeiten zur integrierten Erbringung von Dienstleistungen in den unterschiedlichen Unternehmensteilen zu ...[+++]

(5) De voordelen van een interne markt voor elektronische communicatie moeten zich uitstrekken tot een breder digitaal ecosysteem dat fabrikanten van apparatuur, aanbieders van inhoud en toepassingen van de Unie alsook de bredere economie omvat, met sectoren als het bankwezen, de autobranche, de logistiek, de detailhandel, energie en transport, die afhankelijk zijn van connectiviteit om hun productie te verbeteren bijvoorbeeld door middel van wijdverspreide cloudtoepassingen, gekoppelde objecten en mogelijkheden voor geïntegreerde dienstverlening voor de verschillende onderdelen van het bedrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ansonsten werden viele Ideen, wie wir das Wachstum in Europa wieder ankurbeln, neue Arbeitsplätze schaffen und die Wettbewerbsfähigkeit Europas in der globalisierten Welt steigern könnten einfach nur gute Absichten bleiben und den Weg zu Europas Veränderung hin zum kranken Mann der Welt pflastern.

Anders zullen veel ideeën over wat we kunnen doen om de groei in Europa opnieuw op gang te brengen, om nieuwe banen te scheppen en het concurrentievermogen van Europa in de geglobaliseerde wereld te verhogen alleen bij goede bedoelingen blijven, en zo zou Europa wel eens heel gemakkelijk de ‘zieke man van de wereld’ kunnen worden.


2. drängt die EU, auch in Zukunft durch einen wirksamen, kohärenten und überlegten Einsatz aller Instrumente, die ihr zur Verfügung stehen, die Rolle des führenden Verteidigers der Menschenrechte in der Welt einzunehmen und diese auszufüllen, mit dem Ziel, die Menschenrechte zu fördern und zu schützen und die Effizienz unserer Entwicklungshilfepolitik steigern;

2. dringt er bij de EU op aan haar rol als voorvechter van de mensenrechten in de wereld te blijven spelen door op doeltreffende, coherente en weloverwogen manier gebruik te maken van alle beschikbare instrumenten om de bevordering en bescherming van de mensenrechten en de bevordering van de doeltreffendheid van haar beleid inzake ontwikkelingshulp te waarborgen;


Dieses Galileo-Projekt ist vielleicht eines der Infrastrukturprojekte, die das Ansehen Europas in der Welt steigern und Europa als Wettbewerber im heftig umkämpften Bereich der Telekommunikation etablieren können.

Dit Galileo-project is wellicht een van de infrastructuurprojecten waarmee Europa haar aanzien in de rest van de wereld kan vergroten en haar positie in de zeer concurrerende telecommunicatiesector kan verstevigen.


Um die Wettbewerbsfähigkeit und die internationale Attraktivität der europäischen Wirtschaft und deren Innovationsvermögen zu steigern, sollten das EIT und die KIC in der Lage sein, Partnerorganisationen, Forscher und Studierende aus der ganzen Welt für sich zu gewinnen, auch durch Förderung von deren Mobilität, und mit Organisationen aus Drittländern zusammenzuarbeiten.

Om een bijdrage te leveren aan het concurrentievermogen en de aantrekkingskracht van de Europese economie en haar innoverende vermogen internationaal te verbeteren, dienen het EIT en de KIG’s partnerorganisaties, onderzoekers en studenten uit de hele wereld te kunnen aantrekken, onder meer door hun mobiliteit te bevorderen, en met organisaties uit derde landen te kunnen samenwerken.


Auf der Umweltkonferenz in Johannisburg einigten sich die Teilnehmer darauf, dass die reichen Länder ihre Einfuhren aus der Dritten Welt steigern müssen, wobei biologischen Produkten besonderer Vorrang eingeräumt wird.

Op de milieuconferentie in Johannesburg werden de deelnemers het er over eens dat de rijke landen hun invoer uit de derde wereld moeten verhogen, waarbij bioproducten een bijzondere prioriteit kregen.


Auf der Umweltkonferenz in Johannisburg einigten sich die Teilnehmer darauf, dass die reichen Länder ihre Einfuhren aus der Dritten Welt steigern müssen, wobei biologischen Produkten besonderer Vorrang eingeräumt wird.

Op de milieuconferentie in Johannesburg werden de deelnemers het er over eens dat de rijke landen hun invoer uit de derde wereld moeten verhogen, waarbij bioproducten een bijzondere prioriteit kregen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welt steigern' ->

Date index: 2023-12-23
w