Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Ausschuss Hunger in der Welt
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
Dritte Welt
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Sozial benachteiligte Klasse
Vierte Welt
Welt

Traduction de «welt sich inzwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt

Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt

Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld




sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inzwischen hat sich die Welt jedoch verändert: Normen waren immer Produktnormen, doch inzwischen entwickeln sie sich mehr und mehr zu Prozess- und Produktionsnormen für eine breite Themenpalette.

De wereld is echter veranderd.


Inzwischen ist es das am leichtesten verfügbare Insulin der Welt und macht 70 % des weltweiten Insulinmarkts aus.

Momenteel is het wereldwijd de gemakkelijkst te verkrijgen vorm en vertegenwoordigt het 70 % van de wereld-insulinemarkt.


EUROPA [5] sowie insbesondere die Web-Präsenz der Europäischen Kommission zählen inzwischen zu den umfangreichsten, bekanntesten und meistzitierten öffentlichen Webseiten der Welt.

EUROPA [5], en met name het onderdeel van die site dat over de Europese Commissie gaat, is uitgegroeid tot één van de grootste, drukst bezochte en meest gelinkte overheidssites ter wereld.


Und die erste Münze wurde erst vor 15 Jahren in Umlauf gebracht. Der Euro ist die am zweithäufigsten genutzte Währung aufder Welt. Er hat Preisstabilität gebracht und gehört inzwischen für die meisten Europäerinnen und Europäer zum Alltag.

De euro is de op één na meest gebruikte munt ter wereld, heeft voor stabiele prijzen gezorgd en maakt deel uit van het dagelijkse leven van de meeste Europeanen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement zuständige Kommissar Christos Stylianides führte hierzu aus: "In den Konflikt- und Krisenzonen der Welt gehören Angriffe auf Zivilisten, Ärzte, medizinische Einrichtungen und humanitäre Helfer inzwischen zum Alltag.

Christos Stylianides, EU-commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing: “Tijdens conflicten en in crisisgebieden overal ter wereld worden steeds vaker burgers, artsen en medische faciliteiten, maar ook hulpverleners aangevallen.


Vor kurzem wurde auf dem Ernährungs- und Landwirtschaftsgipfel der Vereinten Nationen erklärt, die Zahl der hungernden Menschen in der Welt habe inzwischen die Milliardengrenze überstiegen.

Tijdens de onlangs gehouden Voedsel- en Landbouwtop van de VN is vastgesteld dan het aantal mensen dat in de wereld honger lijdt de één miljard heeft overschreden.


Vor kurzem wurde auf dem Ernährungs- und Landwirtschaftsgipfel der Vereinten Nationen erklärt, die Zahl der hungernden Menschen in der Welt habe inzwischen die Milliardengrenze überstiegen.

Tijdens de onlangs gehouden Voedsel- en Landbouwtop van de VN is vastgesteld dan het aantal mensen dat in de wereld honger lijdt de één miljard heeft overschreden.


– (PL) Die Volkswirtschaften der Welt sind inzwischen immer stärker miteinander vernetzt, der internationale Handel wächst sehr schnell, und direkte Auslandsinvestitionen werden immer häufiger.

– (PL) De economieën overal ter wereld raken steeds nauwer met elkaar verbonden, de internationale handel groeit in een hoog tempo en de buitenlandse directe investeringen zijn fors toegenomen.


Herr Mandelson, diese traditionelle Haltung ist Vergangenheit. Sie kommen heute nicht mehr mit militärischen Überzeugungen, Sie kommen dafür mit der Ideologie und dem Instrument der Liberalisierung. Aber es wird nicht klappen, weil die Länder der Dritten Welt sich inzwischen wehren, weil sie ihre eigenen Interessen sichtbar machen und gegen das geistige Eigentum, das wir ihnen in Form von Dienstleistungen teuer verkaufen wollen, ihr kulturelles, soziales und ökologisches Eigentum sowie das Recht auf Grundernährung ins Feld führen.

Mijnheer Mandelson, deze traditionele houding behoort tot het verleden. U overtuigt ons tegenwoordig dan wel niet meer met militaire middelen, maar in plaats daarvan komt u met de ideologie en het instrument van de liberalisering. Dat zal echter niet werken, omdat de landen van de derde wereld zich intussen verzetten en duidelijk maken wat hun eigen belangen zijn. Tegen de intellectuele eigendom, die wij hun in de vorm van diensten duur willen verkopen, brengen zij hun culturele, sociale en ecologische eigendom en het recht op toereikende voeding in stelling.


Den Ländern des Südens mangelt es nicht nur an den finanziellen Ressourcen zur Schuldenbegleichung, sondern hinzu kommt noch, daß die internationale Wirtschaftsordnung, die der Welt eine inzwischen irrsinnige Auffassung von Liberalismus aufgezwungen hat, die meisten unserer Partner im Süden – ich denke hier insbesondere an die Länder in Nordafrika und jenseits der Sahara – der Möglichkeit beraubt hat, die Bedingungen für eine einigermaßen nachhaltige Entwicklung zu schaffen.

Het ontbreekt de landen op het zuidelijk halfrond aan de financiële middelen om hun schulden af te betalen. Maar dat niet alleen: de internationale, economische orde, die de wereld met een onzinnige opvatting over het liberalisme heeft opgezadeld, maakt het onze meeste partners in het Zuiden - waarbij ik met name denk aan de landen in Noord-Afrika en Afrika bezuiden de Sahara - onmogelijk om te voldoen aan de voorwaarden voor een ook maar enigszins duurzame ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welt sich inzwischen' ->

Date index: 2024-02-14
w