Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welt sein dank » (Allemand → Néerlandais) :

Frau Präsidentin, ich sehe in dieser furchtbaren Wolke für Japan einen Silberstreifen – nämlich dass die Wiederaufbau- und Instandsetzungsarbeiten in diesem Land dank der tiefen Taschen der Versicherungsindustrie dessen Wirtschaft einen großen Schritt voranbringen sollten, und dass wird gut für die restliche Welt sein.

Mevrouw de Voorzitter, in deze zo donkere dagen voor Japan zie ik een klein lichtpuntje – de wederopbouw en het herstel in het land die dankzij de grote reserves van de verzekeringssector mogelijk zijn, zouden de nationale economie een geweldige impuls moeten geven, wat goed is voor de rest van de wereld.


All dies ist zurückzuführen auf die hohe Professionalität der Techniker der EZB sowie den ständigen Austausch mit der Finanzwelt und der Welt der Wissenschaft, um eine effektive Überwachung von Strategien und die Sicherheit zu garantieren, dem Entwicklungsstand stets gewachsen zu sein. Darüber hinaus bedeutete das von Eurotower erworbene Ansehen, zum Teil dank des beeindruckenden Erbes der Bundesbank, dass das Ausmaß der Krise in E ...[+++]

Dit alles is te danken aan de enorme professionaliteit van de ECB-technici en aan de voortdurende uitwisselingen met de financiële en de academische wereld, om te zorgen voor een daadkrachtige monitoring van beleid en om er zeker van te zijn dat men altijd beschikt over de meest hoogwaardige instrumenten. Bovendien heeft de bekendheid die de Eurotower heeft verworven, mede dankzij de indrukwekkende staat van dienst van de Bundesbank, ervoor gezorgd dat men de omvang van de crisis in Europa heeft kunnen beheersen, en er waren bepaalde ...[+++]


Durch die Schaffung der bestmöglichen Arbeitsbedingungen für die europäischern Forscher, namentlich durch die Förderung ihrer Mobilität und die Anerkennung ihrer Qualifikationen kann das ETI eine konkrete Lösung für die Abwanderung von Akademikern sein, kann aber auch wenn wir können, dass höchst qualifizierte Forscher und Studierende der Welt auf das Gebiet der Europäischen Union dank integrierter Spitzenleistungspartnerschaften i ...[+++]

Door de Europese onderzoekers de best mogelijke arbeidsomstandigheden te bieden, met name door de mobiliteit en de erkenning van kwalificaties te bevorderen, zou het EIT niet alleen de brain drain tot staan kunnen brengen, maar ook de beste onderzoekers en studenten ter wereld naar de Europese Unie kunnen trekken dankzij geïntegreerde 'excellence'-partnerschappen in de kennisdriehoek.


Wir müssen uns darüber im Klaren sein, dass wir nicht scheitern dürfen, denn das wäre der Untergang: der Untergang einer fortschrittlichen Vorstellung von Europa; einem Europa, das dank der Werte, auf die es gegründet ist, eine aktive Rolle in der Welt zu spielen vermag.

Het moet goed tot ons doordringen dat wij niet mogen falen, anders gaan we onderuit en raken we een geavanceerde opvatting van Europa kwijt: een Europa dat weet mee te spelen in de wereld dankzij de normen en waarden die onze grondslag vormen.


Sie baten mich, dem Parlament Dank zu sagen für seine Hilfe bei der schnellen Reaktion auf diese tragischen Geschehnisse und für die zukunftweisende, konstruktive und nicht politisierte Debatte, der sie beigewohnt hatten, die in der besten Tradition der Europäischen Union verlief und zum Ziel hatte, den Teilen der Welt, die von Tragödien wie dem jüngsten Tsunami in Südostasien heimgesucht wurden, humanitäre Hilfe zu leisten.

Zij verzochten mij het Parlement te bedanken voor zijn steun aan de snelle respons op de tragische gebeurtenissen en voor het debat waarvan zij getuige zijn geweest en dat paste in de beste traditie van de Europese Unie; met een vooruitziende blik, een constructieve houding en wars van politisering was het streven om humanitaire steun te verlenen aan die delen van de wereld die het slachtoffer zijn van verwoestende tragedies, zoals de recente tsunami in Zuidoost-Azië.


Der EWR wird das größte zusammenhängende Wirtschaftsgebiet der Welt sein: Dank einer intensiveren Zusammenarbeit werden die fast 370 Millionen Bürger zwischen dem Nordpol und dem Mittelmeer ihren Wohlstand mehren und die Wirtschaftsbeteiligten die neuen Möglichkeiten nutzen können, die der EWR bietet.

De EER zal de meest uitgestrekte en de belangrijkste geïntegreerde economische zone in de wereld vormen : van aan de Noordpool tot aan de Middellandse Zee zullen in die ruimte 370 miljoen burgers dank zij een uitgebreidere samenwerking hun levensstandaard kunnen verhogen en zal het bedrijfsleven beter kunnen profiteren van de nieuwe mogelijkheden die door deelneming aan de EER zijn geopend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welt sein dank' ->

Date index: 2024-01-06
w