Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welt lernen muss " (Duits → Nederlands) :

Europa muss des Weiteren die Lektionen aus der Krise in Libyen und der gesamten arabischen Welt lernen.

Europa moet ook lessen trekken uit de crisis in Libië en de gehele Arabische wereld.


5. vertritt die Ansicht, dass die EU sich stärker um einen Ausbau ihres Wettbewerbsvorteils bemühen muss, da die Schwellenländer ihren Produktivitätsrückstand immer mehr aufholen; ist ferner der Ansicht, dass eine neue, langfristige Strategie für eine nachhaltig produzierende Industrie der EU ein notwendiger Bestandteil der EU-Strategie bis 2020 ist und sich auf die Spitzenindustrien konzentrieren muss, die im internationalen Wettbewerb bestehen können und innovative technologische Lösungen u. a. in Bereichen wie Energieversorgung und Senkung der CO2-Emissionen bieten, und dass sie eine ausgewogene Verlagerung der Beschäftigung auf kohl ...[+++]

5. is van mening dat, gezien de kleiner wordende productiviteitskloof met opkomende landen, de EU harder moet werken aan het vergroten van haar concurrentieel voordeel, dat een nieuwe langetermijnstrategie voor een duurzame industrie in de EU een noodzakelijk onderdeel vormt van de EU 2020-strategie, en dat deze gericht moet zijn op spitssectoren die concurrentieel kunnen zijn op wereldvlak en toonaangevend zijn in innovatieve technologische oplossingen op het gebied van onder meer energievoorziening en minder uitstoot van koolstof; is tevens van mening dat dit moet leiden tot een billijke verschuiving naar industriële activiteiten met ...[+++]


- jedoch unter Hinweis darauf, dass sich die Europäische Union nicht selbstzufrieden zurücklehnen darf, sondern auch von der übrigen Welt lernen muss, da es in Europa noch immer in vielerlei Hinsicht individuellen und institutionellen Rassismus gibt, Meinungsumfragen großen Anlass zur Besorgnis geben, was die Haltungen gegenüber Minderheiten betrifft, rassistische Gewalt zuzunehmen scheint und in besorgniserregendem Ausmaß Vorurteile u.a. gegen Einwanderer und Asylsuchende für politische Zwecke ausgenutzt werden,

- overwegende evenwel dat de EU geen reden heeft voor zelfingenomenheid, maar moet leren van de rest van de wereld; dat discriminatie op individueel en institutioneel vlak in Europa nog steeds voorkomt en dat uit opiniepeilingen blijkt dat er zorgwekkende houdingen heersen ten opzichte van minderheden, dat geweld om racistische redenen schijnt toe te nemen en dat vooroordelen tegen immigranten en asielzoekers in zorgwekkende mate politiek worden uitgebuit,


Zur Weiterentwicklung ihrer Politiken und um sicherzustellen, dass ihre Migrationspolitik konkret zum Ziel einer kohärenten Entwicklungspolitik beiträgt, muss sie sich auf bewährte Praktiken stützen, die von einzelnen Mitgliedstaaten oder nichtstaatlichen Einrichtungen entwickelt wurden bzw. werden. Ebenso sollte sie aus Vorgehensweisen lernen, die in anderen Teilen der Welt, einschließlich der Entwicklungsländer, praktiziert werden.

Om haar beleid verder te ontwikkelen en om te waarborgen dat het migratiebeleid een concrete bijdrage levert aan de doelstelling van een samenhangend ontwikkelingsbeleid, moet zij voortbouwen op de beproefde methoden die door de individuele lidstaten of door niet-overheidsactoren zijn of worden ontwikkeld en moet zij ook leren uit methoden uit andere plaatsen in de wereld, inclusief de ontwikkelingslanden.


35. nimmt die Forderung nach Fortschritten bei der Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen in den kommenden Jahren zur Kenntnis; verweist darauf, dass Europa zur Erreichung des in Lissabon gesetzten Zieles einer Beschäftigungsquote von 70 % im Jahr 2010 22 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze für die EU-25 braucht, und dass dies in Form von Strukturreformen erfolgen muss, damit sich Arbeit auszahlt und neue Wege der Arbeitsmarktintegration von mehr Bürgern aufgezeigt werden, und durch Gewährleistung eines Arbeitsmarktes, der eine angemessenere Antwort auf neue Herausforderungen erlaubt; erinnert daran, dass verstärkte Investition ...[+++]

35. neemt nota van de wens dat de komende jaren vorderingen worden gemaakt bij het creëren van meer en betere banen; wijst erop dat Europa, om de Lissabon-doelstelling van 70% werkgelegenheid in 2010 te halen, voor de EU-25 22 miljoen meer banen nodig heeft; is van mening dat dit moet gebeuren door middel van structurele hervormingen, door werk te belonen, door nieuwe mogelijkheden te openen voor werk voor meer mensen en door te zorgen voor een arbeidsmarkt die beter aan nieuwe uitdagingen is aangepast; wijst erop dat grotere investeringen nodig zijn in menselijke hulpbronnen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling, met speciale aandach ...[+++]


30. nimmt die Forderung nach Fortschritten bei der Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen in den kommenden Jahren zur Kenntnis; verweist darauf, dass Europa zur Erreichung des in Lissabon gesetzten Zieles einer Beschäftigungsquote von 70 % im Jahr 2010 22 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze für die EU-25 braucht, und dass dies in Form von Strukturreformen erfolgen muss, damit sich Arbeit auszahlt und neue Wege der Arbeitsmarktintegration von mehr Bürgern aufgezeigt werden, und durch Gewährleistung eines Arbeitsmarktes, der eine angemessenere Antwort auf neue Herausforderungen erlaubt; erinnert daran, dass verstärkte Investition ...[+++]

30. neemt nota van de wens dat de komende jaren vorderingen worden gemaakt bij het creëren van meer en betere banen; wijst erop dat Europa, om de Lissabon-doelstelling van 70% werkgelegenheid in 2010 te halen, voor de EU-25 22 miljoen meer banen nodig heeft; is van mening dat dit moet gebeuren door middel van structurele hervormingen, door werk te belonen, door nieuwe mogelijkheden te openen voor werk voor meer mensen en door te zorgen voor een arbeidsmarkt die beter aan nieuwe uitdagingen is aangepast; wijst erop dat grotere investeringen nodig zijn in menselijke hulpbronnen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling, met speciale aandach ...[+++]


Zur Weiterentwicklung ihrer Politiken und um sicherzustellen, dass ihre Migrationspolitik konkret zum Ziel einer kohärenten Entwicklungspolitik beiträgt, muss sie sich auf bewährte Praktiken stützen, die von einzelnen Mitgliedstaaten oder nichtstaatlichen Einrichtungen entwickelt wurden bzw. werden. Ebenso sollte sie aus Vorgehensweisen lernen, die in anderen Teilen der Welt, einschließlich der Entwicklungsländer, praktiziert werden.

Om haar beleid verder te ontwikkelen en om te waarborgen dat het migratiebeleid een concrete bijdrage levert aan de doelstelling van een samenhangend ontwikkelingsbeleid, moet zij voortbouwen op de beproefde methoden die door de individuele lidstaten of door niet-overheidsactoren zijn of worden ontwikkeld en moet zij ook leren uit methoden uit andere plaatsen in de wereld, inclusief de ontwikkelingslanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welt lernen muss' ->

Date index: 2025-04-30
w